Сказочные хроники (СИ) - Бирюков Дмитрий (читаем полную версию книг бесплатно .TXT) 📗
Спрыгнув с коня, девочка склонилась над старичком.
— Его нужно скорее отнести в дом, там могут быть какие-нибудь чудотворные средства, и мы дедушку быстро вылечим, — предложила она.
— А ты в них разбираешься? — засомневался рыцарь.
— Посмотрим.
Ланселот поднял волшебника и понес его в дом. Элис нашла в аптечке упаковку спорамина, и через несколько минут пострадавший уже сидел в мягком кресле и разглядывал своих спасителей. Рыцарь же не сводил удивленных глаз с девочки, он теперь не сомневался, что она настоящая волшебница.
— Вы говорите на космолингве? — спросила Элис нового знакомого, и тот вздрогнул.
— Ты знаешь космолингв? — удивился волшебник. — Значит, не здешняя? Но как ты сюда попала?
— Я из мезозоя. Там работает экспедиция биологов. Меня зовут Элис. У нас прервалась связь с центром, а в тридцать шестом секторе мы наткнулись на темпоральный барьер. Там же встретили стажера из группы историков, работавших в тридцать пятом секторе. Его выключило в момент образования разрыва, но он утверждал, что видел дракона в своем временном периоде. Что здесь твориться? Откуда взялась инопланетная рептилия, почему возник барьер? Вы должны это знать!
— Диверсия, Элис. Враждебные пришельцы вторглись в прошлое Земли.
— Ого! — девочка помрачнела. — А пираты эти что хотели от Вас?
— Диверсанты ищут пришельцев, как инопланетных, так и из другого времени. Кто именно из нас мешает устранению разрыва и возникновению альтернативного будущего, они не знают, поэтому убирают всех. Кстати, как ты проникла через барьер?
— Понятия не имею. Энергии на прорыв не хватило, и меня должно было отбросить назад. Но возникли темпоральные возмущения, и я оказалась за барьером… Потом случайно наткнулась на пространственно-временной разрыв. Может, в нем причина моей удачи?
— Возможно. А твой спутник откуда?
— Из шестого века нашей эры.
— Господи! Какой бардак! Теперь вы тоже на крючке у разрушителей, так что берегитесь.
— Но неужели ничего нельзя сделать?
— Не знаю, сейчас мне сложно что-то посоветовать. Может, водяной подскажет. Он живет недалеко от замка Хора, где раньше базировались разрушители. Больше я ничего не могу предложить.
— Хорошо! — вздохнула девочка. — Как нам к нему попасть?
— Если б не эти дыры в пространственно-временном континууме, я бы вас телепортировал, а так придется идти пешком. Я дам вам компьютер-проводник, он укажет дорогу.
— Что ж, спасибо и на том. — Элис взяла путеводный клубочек и обратилась к рыцарю. — Этот волшебный мячик приведет нас к доброму подводному колдуну, может, он знает, где дракон.
— А этот, — Ланселот кивнул в сторону старичка.
— Он не знает, — вздохнула девочка.
— Хорошо, поедем к водяному, — сказал рыцарь и поднялся.
Волшебник тоже вскочил и, пробормотав что-то на незнакомом Ланселоту языке, протянул ему руку.
— Он благодарит тебя за спасение, — перевела Элис.
— Ничего, — улыбнулся Ланселот, пожимая ему руку. — Это моя работа злодеев убивать.
Выйдя из избушки, рыцарь сразу заинтересовался волшебным клубком. Девочка отдала ему клубок и направилась к катеру.
— Принеси сюда этих… двоих, — сказала она, ковыряясь внутри. — Мы сделаем так, будто они погибли своей смертью.
— А зачем? — удивился Ланселот, запихивая тела в кабину.
— Чтобы их сообщники не мешали нам искать дракона, — ответила девочка.
Солнце уже садилось, когда клубок выкатился на берег огромного озера и остановился.
— По-моему, он немного ошибся, — сказал Ланселот, разглядывая огромный замок, видневшийся далеко на противоположном берегу.
— Что ты, — засмеялась Элис. — Водяные не живут в замках.
Она подошла к озеру и наклонилась, разглядывая свое отражение.
— И все-таки припасы, что дал нам лесной волшебник, закончились, да и солнце уже садится, — заметил рыцарь. — Я бы предпочел заночевать в замке, а не в мокром озере. Собственно, я и плавать-то не умею.
— В этом замке раньше было логово демонов и всякой нечисти, — сказала Элис. — А сейчас он пуст и мрачен. Не думаю, что тебе захотелось бы провести там ночь. И в то же время посмотри на это озеро. Оно чисто как родниковая вода. В нем полно рыбы, и даже если водяной не покажется, — девочка присела на корточки, поправляя прическу, — то…
Она вдруг, взвизгнув, отпрыгнула от воды, увидев вместо своего отражения жуткую физиономию, покрытую тиной, с бледными, как у утопленника, глазами.
На берег вылезло зеленое чудовище и хотело уже броситься на девочку, но та вдруг прыснула и засмеялась.
— Это же водяной, — сквозь смех выдавила она из себя. — Уф! Как Вы меня напугали.
Ланселот опустил меч и сунул его в ножны, с интересом разглядывая нового волшебника. Тот, казалось, даже обиделся.
— А теперь тебе, что же, совсем не страшно? — спросил водяной, произнося слова на том же диалекте, что и девочка.
— Конечно, нет, — улыбнулась Элис. — У Вас глаза добрые и, вообще, Вы смешной.
— Ладно, — вздохнул водяной, подобрав клубочек. — Вы, наверное, ко мне от лесовика. Друзья моего друга — мои друзья. Проходите и чувствуйте себя как дома.
— Но я не умею плавать, — заявил Ланселот.
— Это не беда, — успокоил его водяной. — Под водой вы будете дышать так же легко, как рыбы. Вот только доспехи придется снять, здесь их никто не тронет, а от воды они могут заржаветь.
Рыцарь неохотно послушался. Водяной протянул девочке две подводные маски.
— Это головы волшебной рыбы акваланг, — пояснил он. — Надев их, вы сможете дышать ее ртом и видеть ее глазами.
— Здорово, — сказала Элис, надевая маску и предлагая вторую Ланселоту. — Надень, это похоже на забрало.
Такое сравнение рыцаря успокоило, и он послушался…
— Ну, вот, — сказал водяной, заходя в дом, сделанный под водой на бобриный манер. — Здесь вы сможете дышать без аквалангов.
Вошедший за ним следом Ланселот был похож на мокрую курицу, он отжимал бороду и ругался последними словами. Элис же выглядела как русалка. Свое белоснежное платье она сняла на берегу, оставшись в серебристом водоотталкивающем комбинезоне. Проходя в дом девочка улыбалась и, похоже, была очень довольна подводным приключением.
Несмотря на подземный характер, жилище водяного оказалось достаточно просторным и удобным. В помещении было светло, хотя источник света невозможно было обнаружить, словно светился сам воздух.
Водяной прошел вглубь комнаты, щелкнул тумблером какого-то прибора, после чего пространство наполнилось легкой вибрацией, и от гостей пошел густой пар.
— Не волнуйтесь, это безвредное просушивающее заклинание, — сказал волшебник, обращаясь прежде всего к Ланселоту. — Я тоже не очень люблю сырость. Из уст водяного, наверно, смешно звучит?
— Если б я любил, то рассмеялся бы, — проворчал тот.
Элис встряхнула головой, волосы у нее были короткие, поэтому высохли быстро.
— Вам, должно быть, интересно, зачем мы Вас искали? — спросила она.
— Всему свое время, дорогуша. Я был бы плохим хозяином, если б сразу стал вас расспрашивать. Проходите сюда, — пригласил их водяной в другую комнату. — Пожалуй, мои невидимые слуги уже все приготовили.
Стол в соседнем помещении ломился от разнообразных яств. Увидев его, Ланселот сразу приободрился, такой поворот событий его обрадовал.
— Это напоминает мне банкет в честь Дня рождения короля Артура, — похвалил он, присаживаясь к столу.
— Просто ты не знаешь, на что способны волшебники, — сказала Элис, располагаясь рядом.
— На вас, вероятно, возложена миссия? — поинтересовался водяной, когда гости приступили к трапезе.
— Нет, — возразила девочка. — Я здесь случайно, как и Ланселот. Но если миссию выполнить некому, мы готовы это сделать.
— Хочу поправить! — сказал рыцарь, прожевав. — Я здесь не случайно. Моя цель убить дракона. Поэтому я и пришел в царство Тьмы.