Колдовство в большом городе - Грин Саймон (читать книги регистрация TXT) 📗
Некоторое время мы ели молча. Пахнущее дымком драконье мясо было восхитительным. Пока за соседними столиками текла чинная беседа, драконьи гамбургеры и большая часть салата стали приятным воспоминанием. Не успели мы удовлетворённо откинуться на спинки стульев, как прибыл десерт. Пингвин-официант мгновенно убрал грязные тарелки и припечатал к столу счёт (стоимость обслуживания с меня, разумеется, не взяли). Когда тот удалился, я негромко спросил:
— Ты всегда лучше меня разбиралась в новейших веяниях, Кэти. Видишь того джентльмена в тёмно-синем костюме и старомодном галстуке, через два столика от нас? Что бы это значило?
У джентльмена во лбу была аккуратная дыра и такая же, вероятно, на затылке. По крайней мере, сквозь его голову можно было смотреть насквозь, хотя я старался отвести глаза.
Кэти взглянула и презрительно фыркнула:
— Радикальная трепанация. Дыра во лбу якобы позволяет костям черепной коробки раздвинуться и освободить дополнительное место для мозга. Говорят, от этого можно поумнеть. Я лично предпочитаю смарт-коктейли. От них тоже никакого толку, но, по крайней мере, не больно.
— Для меня решение обойтись без дыры в голове есть достаточный признак высокого интеллекта, — сказал я, отводя взгляд. — Интересно, ветер в этой дыре гудит? А можно протянуть зубную нить — лучшее средство для удаления неудобоваримых идей!
Кэти едва не подавилась десертом от смеха. Пришлось запить мороженое большим стаканом бесплатного фирменного коктейля — любезность хозяина. Бутылка к этому моменту была почти пуста, причём без моей помощи: Кэти относится к алкоголю как к еде. Я заказал кока-колу и, как всегда, потребовал настоящую: терпеть не могу диетическую мерзость. Официант сравнял счёт, сунув в стакан коленчатую соломинку, — вот мерзавец.
Внезапно застольные разговоры оборвались, затихли и голоса животных в джунглях. Мир словно задержал дыхание. Зазвенели серебряные колокольчики — или мне показалось? — и из-под полога джунглей на поляну вышла леди Удача. Высокая и элегантная, она двигалась с грацией, от которой щемило сердце. Длинное вечернее платье мерцало серебром того же оттенка, что и ясные глаза. Лицо нежное, как у японки, длинные волосы тёмные и прямые, а на кроваво-красных губах расцвела улыбка, за которую можно отдать жизнь… Смотрит на меня! Вышла прямо из джунглей, как во сне, и вот уже стоит рядом. На её пути одни ветви покрылись гроздьями цветов, другие засохли и обломились. Некоторые расцвели и обломились одновременно. Приборы на столах, мимо которых она прошла, стали золотыми; за одним столиком прозрел слепой, за другим кто-то упал лицом в тарелку — внезапная смерть от разрыва сердца. У каждого в «Кафе Имажинер» вдруг появилось в руке по яблоку.
Люди улыбались и протягивали к ней руки. Леди Удача уклонялась. Кое-кто смотрел в сторону, а иные выставляли перед собой обереги. С аристократической невозмутимостью она ни на кого не обращала внимания. Почти все тянули шеи, пытаясь понять, к кому она сегодня. Личный визит леди Удачи означает редкое счастье — или неотвратимое проклятие. Её часто призывают, но редко приветствуют, когда она наконец появляется. Она остановилась у моего стола; все вздохнули.
Не спросив разрешения, леди Удача устроилась напротив меня на стуле, появившемся неизвестно откуда. Она наградила Кэти мимолётной улыбкой; та диковато улыбнулась в ответ. Гостья не стала смущать её ещё больше и обратила всё своё внимание на меня. К этому времени я уже мысленно разрывался на части, пытаясь отследить возможные изменения в нашем окружении, в Кэти и во мне самом. Леди Удача спокойно сидела и ждала. Я не спешил расслабляться: самое красивое — самое опасное. В моём распоряжении немало магических фокусов, в том числе тех, о которых мне вовсе не полагается знать, но против леди Удачи они не годятся. Другой уровень. Остаётся золотое правило: сомневаешься — блефуй! Я улыбнулся, спокойно и уверенно глядя в её серебряные глаза. Сейчас посмотрим, хорошо ли у меня подвешен язык…
Кэти выглядела так, будто собиралась то ли нырнуть под стол, то ли спрятаться ко мне в карман. Умница, всегда умеет распознать реальную угрозу. Привлекать внимание богов — плохая затея. Держись, девочка…
— Я тебя не звал, — осторожно начал я.
— Нет, — согласилась она мягко. Будто почесала там, где чешется. Очень острым коготком. — Я пришла сама, Джон Тейлор. Мне требуются твои профессиональные услуги: представлять меня в одном щекотливом деле. Мне нужны сведения об истинной природе и истоках Тёмной Стороны. Я хочу, чтобы ты выяснил, как и где всё началось, и особенно — кому и зачем это понадобилось.
Не скрою, несколько секунд несравненный Джон Тейлор сидел и молчал, беспомощно разинув рот. В глубине души я всегда надеялся и предвидел: в один прекрасный день придёт клиент и я встречусь с величайшим делом в моей карьере. Но вот так?.. Где-то должен быть подвох. Без подвохов не бывает. Например: с чего бы это леди Удаче, одной из Могущественных и Владык, понадобилась помощь простого смертного? Я так и спросил, только очень вежливо. Она ослепила меня очередной улыбкой; зубы её сверкали, как солнце. Мне даже стало теплее.
— Я хочу знать, почему на Тёмной Стороне вероятности не подчиняются мне. Почему здесь так часто сбывается невозможное и случаются самые неожиданные неприятности? Злые чары или, быть может, дурной глаз? А если заклятие, то кто его наложил и почему? Мне надо знать. Понимая происхождение Тёмной Стороны, я смогу лучше направлять фортуну, как мне и полагается по роду занятий.
Я не стал торопиться с ответом. Леди Удача относится к номадам: физическим воплощениям абстрактной концепции. Говоря проще, она являет собой идеал, но её божественное могущество ограничено принятой на себя ролью. Ей не пристало являться народу чаще, чем комете Галлея, но ведь мы на Тёмной Стороне… И как бы ни была капризна Удача, у неё наверняка есть хорошо поставленные цели и задачи.
— Я не первый, кому ты задаёшь такие вопросы, не так ли?
— Разумеется, нет. На протяжении последних веков многие пытались помочь мне в этом деле, но никто не преуспел. По крайней мере, никто не вернулся, чтобы рассказать о своих приключениях. Но я не привыкла отступать. Я смотрю на тех, кто встречается на моём пути, и когда вижу подходящего…
— …придурка? — подсказал я.
Она не обиделась и наградила меня ещё одной улыбкой.
— Но ты особенный, Джон Тейлор. Я очень надеюсь, что у тебя получится. В конце концов, твоя специальность — искать и находить всё, что угодно, не так ли?
Ей придётся потерпеть, пока я обдумаю предложение со всех сторон. Если что-то кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой, почти всегда так и есть — слишком хорошо, поэтому неправда. Особенно на Тёмной Стороне. Леди Удача ждала спокойно, словно кошка, греющаяся на солнце. Кэти отодвинулась подальше — так далеко, как только можно отъехать на стуле, чтобы не оказаться за соседним столиком. Она не хотела иметь ничего общего ни с этим делом, ни с этим, клиентом. Она явно ждала, когда я откажусь. Но если бы я боялся рисковать, я никогда не вернулся бы на Тёмную Сторону. Я многозначительно кивнул и сделал вид, будто знаю гораздо больше, чем на самом деле.
— Те немногие, кто якобы знает происхождение Тёмной Стороны, не заинтересованы в разглашении секрета. Знание, как известно, — сила. Люди, о которых я говорю, это серьёзные игроки, Могущественные и Владыки вроде тебя — и ещё серьёзнее. Им не понравится, если я начну совать нос куда не следует.
— Раньше такие соображения тебя не останавливали, — проворковала леди Удача.
— Пожалуй. Но всё же хочу спросить: почему ты никогда не пробовала найти ответ сама? Тем более если он для тебя так важен.
Леди Удача кивнула, признавая законность вопроса.
— Я гораздо меньше вмешиваюсь в дела этого мира, чем принято думать. Статистика по большей части обеспечивает себя сама. Мне же полагается быть загадочной. Таинственной. Я чаще всего вмешиваюсь косвенно, через… агентов, от которых я могу откреститься.