Тринадцатый XIII (СИ) - Молотов Виктор (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗
Гарн перенёс меня и друзей в Смоленск, где они разъехались по родственникам, которые уже с нетерпением их ждали. Ведь никто не догадывался, что это ещё не конец… Они не понимали, почему я не хочу устроить большой праздник в честь победы, а я не хотел объяснять.
И если друзей просто не хотел тревожить, то учёным рассказать пришлось. Дмитрий Павлович со своей командой получили новое задание и отправились думать, как разобраться, не убивая тысячи невинных людей…
Но был один способ снизить магический фон, исходящий от регатов. И этого может хватить…
В назначенное время Гарн переместил меня, Машу и наших питомцев на берег американского побережья. Отсюда до Норфолка было рукой подать. И через пару часов должны подтянуться губернаторы, если Майкл смог их уговорить.
— Такое красивое море, — сказала Маша, смотря на водную гладь.
— Мы не на отдых пришли, — напомнил я. — Но если справишься, Гарн по моей просьбе перенесёт тебя к любому побережью.
Решил сразу обозначить мотивацию, и это сработало, у Маши загорелись глаза.
Наших кораблей отсюда не было видно, но они всего в часе пути. Ждут, пока я расчищу проход.
Булочка лениво лежала на песке, положив голову на лапы. И вместе с питомицей Маша была способна на многое.
— Помнишь, что надо делать? — спросил я у графини.
— Да, сделаю настолько широкий мост, насколько смогу, — кивнула она, и на лице расцвела улыбка.
В ней тоже взыграл азарт от предстоящей схватки. Хотя кроме моста я от неё ничего не требовал.
Гарн же сидел на раскладном стуле рядом с гепардом. Он уже освоил телефон и сейчас читал скачанные туда книги. Удивительный человек. Всегда, когда у него было свободное время — он только и делал, что читал.
— Давай, — скомандовал я, и Маша подняла руки к небу.
Поток мощного ветра ударил в спину, и я еле устоял на ногах. Маша опустила ветряные потоки к водной глади, а затем уплотнила их.
И я пошёл… по воде. А Зубастик наворачивал круги в небе, выискивая своих подводных сородичей. И вскоре я получил от него образы.
Это были огромные твари… Сравнимые с царями регатов, которые обитали на суше. Но те были медлительными и большую часть своей жизни спали, а эти ловкие и проворные в воде. Таким ничего не стоит потопить целый корабль. Но пусть сначала справятся со мной!
Я заметил проплывающий подо мной силуэт. Да этот регат был даже больше синего кита! Он нырнул на глубину. Поразительно быстро для такого размера!
Регат резко вынырнул и раскрыл свою огромную пасть прямо подо мной. Но тут же врезался в барьер из уплотнённого воздуха. И теперь из воды смотрели его большие синие глаза, которые только и жаждали расправиться со мной.
А я выжидал момента. И лишь, когда на побережье выехала колонна военных машин, начал действовать.
Подхожу к краю воздушной платформы. Вода подо мной настолько прозрачная, что я отчётливо вижу таящихся в глубине монстров. И вот один из них плывёт прямо ко мне.
Готовлю заклинание. И только тварь поднимается из пучины, в неё летят сразу несколько световых лезвий! Вложил в них столько маны, что прочный панцирь огромного монстра разлетается на куски, а небо озаряет вспышка света.
Один есть! Но на глубине ещё много таких созданий. И надеюсь, звуки битвы привлекут их внимание.
* * *
— Это и есть то, что вы хотели нам показать? Какой-то парень стоит на воде. Да любой маг воздуха так сможет, — хмыкнул Вилл Гейт, губернатор города Норфолк. Погода стояла жаркая, и он вытер платком пот со лба, на котором выделялись глубокие морщины.
— Не совсем. Смотрите дальше, — ответил Майкл.
Он внимательно смотрел на воду. И ожидал, что первый регат съест этого странного парня.
— Боги! — воскликнул молодой мужчина в красном пиджаке, Марк Ломберт.
Все тридцать пять собравшихся были губернаторами своих городов. Столько всего поселений и было в Новой земле, если не считать вездесущих индейцев.
Берег озарила вспышка света.
— Он… он правда его убил, — не поверил своим глазам Вилл Гейт.
— Убил, — кивнул Майкл, и берег озарила очередная вспышка.
— Там ещё один регат! — хриплым голосом указал Нил Гроссмас, краснощёкий губернатор из Далласа.
Огромная тварь выпрыгнула из воды, и несмотря на всю скорость, не смогла добраться до молодого человека. Выпущенное им заклинание сразило её прямо в полёте!
Губернаторы и сопровождающие их военные не переставали удивляться. Монстры появлялись один за другим. Но тот, кто назвался Алексеем Воронцовым, убивал их по взмаху руки.
— Смотрите! — крикнул Марк, указывая в небо.
— Только летающего нам не хватало… — буркнул Нил Гроссмас и прокричал для всех: — По машинам!
— Погодите! — остановил их Майкл.
Только трое из губернаторов были видящими магами, на лицах остальных был написан страх перед неизвестностью. Но Майкл подробно рассказывал о происходящем. И постепенно все успокоились.
Гигантский летающий регат спикировал вниз и нырнул в воду. А через пару секунд выпрыгнул оттуда, держа в зубах шею морской твари. Только он поднял её над водой, как голова отделилась, и море осветила очередная вспышка света.
Бой продолжался около получаса, пока регаты у побережья попросту не закончились. И то, что летающий монстр сражался на стороне Алексея, удивляло губернаторов не меньше, чем сам факт, что он смог их победить. Они несколько веков не могли, а он смог!
И вот сейчас парень развернулся и пошагал к берегу. А летающий регат приземлился позади него и пошёл следом.
А через пару минут на горизонте показались большие эсминцы.
— Первые корабли за триста лет, что дойдут до берега, — с облегчением сказал Майкл.
— Я бы на твоём месте думал о том, какие это для нас влечёт последствия, — сказал губернатор с большим пузом из Финикса.
— А разве ещё не понятно? Не будет никакой автономности. Если Алексей захочет, то сотрёт наши города с лица земли и построит на их месте свои. Вы просто не видели то, на что он способен. Но разве открытый проход не доказательство?
— Хм, ну это мы ещё посмотрим. Это наша земля, и мы будем отстаивать её до последнего…
— Вздоха.
* * *
Зубастик был доволен охотой, он выжал из морских регатов столько маны, что ему хватило бы ещё целую армию прикончить. Он шёл за мной и зыркал по сторонам в поисках врагов, но никого не находил.
— Дружище, ты можешь поохотиться в лесах. Но для этого придётся уменьшиться, — сказал я питомцу, сопровождая команду образами.
Он передал мне бурный восторг и взлетел. Уменьшаясь прямо в полёте, направился к лесу.
Его силуэт скрылся в высоких кронах деревьев, и с той стороны раздались крики. А затем и небольшая вспышка света. И следом за ней — ещё одна.
Отлично! Чем меньше регатов, тем на больший срок я смогу отложить неизбежное. Если ускорится, то людей разрушение мира может и не коснуться. А сейчас меня это волновало куда больше, чем американский континент. Однако… раз уж я начал, то надо продолжить, пока горячо.
А уж насколько это будет выгодно для Российской империи! Да один этот шаг сделает наше государство богатейшим в мире. И тоннами золото на кораблях будут вывозить мои соотечественники, а не испанцы!
Эта перспектива вызвала улыбку на моём лице. Но встретившим меня губернаторам она не понравилась, о чём говорили их хмурые и озадаченные лица.
— Вам понравилась демонстрация? — спросил я на английском, ступая на берег.
Маша убрала воздушную платформу и с облегчением выдохнула. А потом плюхнулась на второй раскладной стул, что стоял рядом с читающим Гарном.
— Вы смогли нас сильно удивить, Алексей. Никто и не думал, что ваши корабли доберутся, — ответил мне Майкл.
А прямо сейчас мои эсминцы сворачивали в залив, чтобы добраться до порта.