Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5 (СИ) - Измайлов Сергей (книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5 (СИ) - Измайлов Сергей (книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5 (СИ) - Измайлов Сергей (книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 18

Нервы уже раскалены до предела. Я был готов порвать любого, кто встретится на пути голыми руками. И уж поверьте, у меня бы это легко получилось. Бой уже казался бесконечным и конца-края не видно. Я вынес последнюю дверь как обычно, не снижая скорости с ноги. Снова пустые шикарно обставленные комнаты и ни единой души. Самая дальняя из них оказалась личной спальней князя Ярослава Фёдоровича Преображенского, в которой я его и нашёл.

Ситуация казалась настолько нелепой и абсурдной, что я даже не стал с ходу забрасывать его сгустками света, которые уже готовы были сорваться с моих клинков. Он просто сидел на табурете перед туалетным столиком, сложив руки на груди и внимательно смотрел на меня спокойным отрешённым взглядом.

Я попробовал проморгаться, бесполезно, сидит и смотрит. Сумеречное зрение дало ответ незамедлительно, это морок. За моей спиной собрались все остальные. Ридигер застыл рядом со мной, приготовив к атаке энергетическую пику, но так и не использовал, вокруг его кулака продолжали искриться крохотные молнии, так и не сорвавшись вперёд мощным разрядом.

Морок поднялся с табурета, опустил руки по швам и окинул взглядом всех присутствующих. Очень качественная работа, я заценил.

— Господа, приветствую вас в своих личных покоях, — сказало несуществующее тело князя его же голосом, довольно реалистично, словно это он и есть. — Рад сообщить, что холодные воды Байкала тоже очень рады будут вас приветствовать и произойдёт это в ближайшие минуты. А я тем временем нахожусь отсюда уже очень далеко. Если вам приятно будет такое услышать, не могу удержаться, чтобы вам не сказать, Царствие вам небесное!

После последней фразы морок растворился в воздухе, а я почувствовал, как начал мелко вибрировать пол. Похоже этот урод открыл кингстоны своего корабля, нам всем труба, если не успеем выбраться наружу.

— Бежим! — гаркнул я, выталкивая своих и чужих бойцов из спальни князя. Потом ообратился к Ридигеру. — Здесь есть другие лестницы?

— Есть, но они тоже обрушены, мы все проверили. Было бы проще подняться по шахтам лифтов, но и там тросы оборваны, разбитые кабины валяются внизу. И есть ещё одна проблема…

— Всё равно лучше подниматься там, — перебил я его, — на стенах ведь есть конструкции, удерживающие лифт.

— Конструкции-то есть, Паш, но, ты же не дослушал, — ответил он, не сбавляя темпа бега, — мы заглянули в пару из шахт, а там битком иномирных тварей. Как килька в банке. Через них пробиваться выйдет намного дольше. Лучше на ту лестницу, по которой вы спускались.

— Принял.

Так быстро архитектор ещё не бегал в своей жизни, но мне постоянно приходилось выдёргивать его за шиворот из очередной двери, когда он норовил свернуть не туда.

Ясное дело, что я бегаю быстрее всех и смогу выбраться из подземелья первым, но именно поэтому я бежал сзади, подгоняя всех остальных. Аристарх Христофорович, несмотря на солидный возраст, находился в неплохой спортивной форме, не хуже разведчиков, за него можно не волноваться. По крайней мере не больше, чем за остальных. А вот мастер танцующих кирпичей выдохся до того, как мы добрались до обрушенных лестничных пролётов. Чтобы он просто не распластался на полу без сил на следующем повороте, я на ходу подхватил его и закинул на бронированное плечо. Не барышня, потерпит.

Рёв воды нарастал, первые ручьи появились на полу, когда мы начали забираться в шахту, в которую превратилась разрушенная лестница. Так вот зачем они это сделали. Жестоко по отношению к своим бойцам, которых оставили погибать, чтобы задержать нас. До нужного нам входа на верхний уровень надо было подняться на тридцать метров. Вода уверенно заполняла средний ярус, подбираясь к груде камней, на которой мы стояли.

— Лиза, трос давай, — сказал я, примеряясь к отверстию вверху шахты. — Обвязывай вокруг меня.

Девушка быстро и спокойно начала выполнять мою команду. К ней подключились ещё двое разведчиков и меньше, чем через минуту к поясу моей брони были привязаны сразу три троса. Разумно. Прыгнуть на тридцать метров в высоту я не осилю, у меня же не бронескафандр с реактивной тягой, как у звёздного рейнджера. Заметил выступ на высоте около десяти метров и прыгнул на него.

Немного не дотянул, чтобы встать на небольшой кусок, сохранившийся от лестничной площадки, но смог упереться в него руками, потом умудрился залезть верхом. А что дальше? Прыгать прицельно с уступчика шириной в две ладони невозможно физически, я и так распластался по стенке, чтобы не свалиться обратно. Остаётся только один вариант — прыгать вверх насколько получится и цепляться за стену, дальше будет видно.

Перед прыжком я глянул вниз, вода уже бурлила между осколками лестничных пролётов и подбиралась к ногам бойцов. Рукой я держался за небольшой кусок арматуры, торчащей из стены, этой же рукой придал нужное направление прыжку.

До следующего уступа не дотянулся, воткнул бронированные пальцы в неровную поверхность камня и повис на руках, ноги ставить некуда. Теперь остался только один вариант, так и карабкаться до самого верха. Причём как можно быстрее. Жаль у меня нет альпенштоков, дело пошло бы намного быстрее.

Наконец руки схватились за край дверного проёма, и я рывком выбросил себя в коридор верхнего яруса. Ридигер, друзья и разведчики уже стояли почти по колено в воде. Привязать верёвки абсолютно некуда, вариант только один — сажусь на задницу и упираюсь в простенок у дверного косяка. Мои полтонны доспеха и так сложно будет стащить вниз, так что пойдёт. В качестве сигнала три раза дёрнул сразу три веревки и тут же ощутил, как они резко натянулись. Давайте, ребята, поторопливайтесь. Можно было бы дополнительно тянуть самому, но тогда рискуем перетереть верёвки о раскрошенный край лестничной площадки, тогда больше не спасётся никто.

Первая тройка пошла, первыми отправили девушек и архитектора, причём последний выбрался на уровень не одновременно с ними, а с Андреем и Антоном, которые, как я понял, ему большую часть пути помогали. Ридигер выбрался одним из последних, пропустив всех разведчиков вперёд. Из сухого в его одежде были только рукава и капюшон. Вода струйками стекала со всех, а на улице тем временем минус тридцать и буран. Правда до улицы ещё добраться надо, пока что мы ещё находимся ниже уровня воды в озере.

— Господа, не расслабляйтесь, бегом! — Аристарх Христофорович ободряюще похлопал в ладоши и показал пример, стреканув как сайгак по коридору в сторону выхода с верхнего яруса.

Все побежали вслед за ним, я опять нанялся нянькой архитектору, но тот уже выдохся, пока забирался по верёвке, поэтому я, не раздумывая долго, снова закинул его на плечо и побежал вместе со всеми. Пробегая перед лифтами, мы уже шлёпали по воде, шахты лестниц и лифтов затопило очень быстро. Нам осталось только пересечь холл, пробежать через склад и подняться по лестнице в ту самую трансформаторную будку. Вода прибывала уже намного медленнее, но к лестнице подбегали уже по колено. От ледяной воды начало сводить стопы.

— Петрович, — по простому обратился Аристарх к архитектору, которого я только что поставил на пол, — закрой что ли дверной проём кирпичами, а то мы все замёрзнем здесь, пока за нами приедут.

— А вы им хоть сообщили, что нас пора забирать? — спросил тот, пытаясь угомонить стук зубов. Кирпичные стены уже пришли в движение, загораживая проход.

— Только что, — кивнул Ридигер. — Надо минут пятнадцать продержаться. Кто-нибудь может завести эти генераторы? Хоть от них можно будет согреться.

— Я так понимаю, вы в этом не особо нуждаетесь, — хмыкнул я, глядя как от него поднимается пар, и одежда высыхает прямо на глазах.

— А я и не для себя прошу, но всех согреть даже я не смогу.

— Я могу завести эти движки, — подал голос разведчик, которого я лечил в подземелье.

— Так приступай, не трепи языком! — рыкнул на него Аристарх.

Через минуту заработал первый генератор, потом второй, все подошли к ним поближе, прижимая руки к медленно нагревающемуся железу. Не все маги обладают способностью вырабатывать столько тепла, чтобы согреться и высушить одежду в такой мороз.

Перейти на страницу:

Измайлов Сергей читать все книги автора по порядку

Измайлов Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5 (СИ), автор: Измайлов Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*