Король Масок. Том 1 (СИ) - Романовский Борис (читать полную версию книги .TXT, .FB2) 📗
Он подошёл к коробке и достал оттуда склянку с ярко-зелёной жидкостью. Эликсир Развития Ядра, который поможет ему поднять Ядро с пика четвёртой ступени на пятую.
— Ты должен справиться, — подбодрила его Ники. — Только с Ядром пятой ступени ты сможешь выполнить задание Лидера.
Лимон решительно кивнул. Он точно справится.
Я сидел в кресле и пил чай с тортиком. Устал.
После того, как я разобрался с циферкой Лимона, ещё полчаса занимался алхимией, пополняя свой базовый набор.
— Вера отправила деньги на счёт, — Мия довольно мурлыкнула. — Ровно сто тысяч.
Я довольно улыбнулся. Посмеиваясь, съел последний кусок тортика.
— Она написала Беттихерам. Хочет как можно скорее продать партию товара.
Я отпил чаю.
— Она отправила описание: двенадцать человек. Из которых девять девушек. Одной только недавно семнадцать исполнилось.
— Они в плену? — тихо спросил я.
— Пока нет. Но за ними скрытно наблюдают, по отмашке их всех поймают в течение восьми часов.
Я задумчиво кивнул. Вера — тварь. Она продаёт людей, как товар. Беттихеры не лучше, они отдают людей зомбакам, взамен получая ресурсы из Мёртвых Земель. Что там делают с этими людьми, даже не хочется думать. Наверное, самое гуманное — превращают в зомби. Чуть похуже — съедают. Но ведь могут быть и более страшные исходы.
— Сколько всего людей она продала? — прошептал я.
— За всё время? — уточнила Мия.
Я кивнул.
— Сейчас… Триста двадцать три человека. От пятнадцати до тридцати лет.
Я допил чай и положил пустую чашку на стол. Последние сомнения в строгости наказания Веры исчезли.
— Пора уже идти, — заметила Мия. — Началась регистрация гостей.
Я сходил в душ, переоделся в смокинг и вышел из дома. Меня ждал автомобиль представительского класса с водителем.
— Тут же идти несколько минут, — заметил я.
— Это может повредить престижу рода, — ко мне подскочил дворецкий. — Барон специально отправил за вами автомобиль.
Я пожал плечами и сел в машину. Мы медленно покатили в сторону Белого Дворца. Из окна я видел, какую работу проделали коммунальные службы кланового квартала — улицы чистые, на домах ни пятнышка. Идеальный порядок.
Через пару минут мы приехали. Я вышел из автомобиля и с интересом осмотрелся. Вся парковка была забита дорогими автомобилями, а в небе кружились сразу три пассажирских вертолёта.
У входа увидел Веру и Алису. Вторая и третья жена Барона встречали гостей и благодарили их за посещение. Вера выглядела уставшей, но из-за своего приятного внешнего вида она располагала к себе. Усталость лишь добавляла симпатии. Скромная, симпатичная женщина с доброй улыбкой.
Алиса же выигрывала с другой стороны — шикарная красавица с идеальными формами, одетая в роскошное платье. Алиса сверкала словно бриллиант, в то время как Вера создавала уютную атмосферу. Хорошее сочетание.
— Артур, дорогой, — Вера улыбнулась мне.
Алиса тоже улыбнулась и кивнула.
— Проходи, о тебе уже спрашивали гости.
— И гостьи, — Алиса подмигнула.
— Спасибо вам, — смутился я.
Вошёл в просторный зал со множеством столов с закусками и разносящими алкоголь официантами.
— Благородный Артур, я тебя ждала! — ко мне подошла Анастасия Беттихер. Её глаза сверкали.
— Благородная Анастасия, рад вас тут встретить, — я легко поклонился.
— Меня не хотели брать, — Анастасия надула пухлые губки. — С трудом дедушку уговорила.
— Я рад, что вы посетили этот благотворительный ужин, — улыбнулся я. — Не против, если я перекушу?
— Нет, конечно, — Анастасия хихикнула в кулачок. — Я знаю, что ты любишь кушать. На балу видела.
— Похоже, она следила за тобой, — заметила Мия. — Девчуля и правда влюбилась. Хотя с чего бы? Вы, люди, и правда очень странные.
Весь коктейльный час Анастасия не отлипала от меня. Но время я провёл с пользой, Анастасия много чего рассказала про кланы, чьи представители пришли на ужин.
— Это Сергей Булгаков, он из побочной ветви, — прошептала Анастасия. — Но это не удивительно. Булгаковы бы не стали посылать на такое маленькое мероприятие кого-то из главного рода.
Да, не стали бы. Тем более сейчас, когда на носу исцеление их сына.
— О, это твой отец, да? — Анастасия кивнула на Барона, который поднимался на сцену.
— Да, — подтвердил я.
Барон взял в руки микрофон, зал стих.
— Дорогие гости, благодарю каждого из вас, кто решил посетить мой дом!
Пару минут Барон описывал благотворительную цель вечера — помощь детям и подросткам, которые не могут ходить.
— Я решил организовать это мероприятие, когда мой сын, Артур, был исцелён Апостолом Михаилом из Церкви Богини Жизни. Это чудо поразило меня до глубины души! Артур, сынок, выйди ко мне.
Я мысленно закатил глаза. Обязательно надо показать всем чудесного исцелённого — многим ведь интересно, как он выглядит. Но я изучил программу вечера и был готов к этому.
Я вышел на сцену и скромно поклонился всем гостям.
— Артур, мой сын, был сильно ранен неизвестными бандитами два года назад, — с печалью в голосе сказал Барон. — Я сделал всё, что в моих силах, чтобы исцелить его. Но лекари разводили руками, случай был слишком тяжёлым. У меня, как у провинциального Барона, не было средств, чтобы нанять Архимага. Но все эти два года я не терял надежды! Копил деньги, пытался наладить связи. Я был готов пожертвовать своим титулом, чтобы вылечить сына! Но… Произошло чудо. В тот счастливый день, только проснувшись, я сразу понял — что-то произойдёт. Моя душа пела от радости!
Барон, ещё минуты три вешал лапшу на уши всем гостям. Когда Артур стал калекой, этот козёл послал к нему Священника, который был всего лишь в ранге слабенького Мастера. Он, конечно, не смог вылечить тяжелобольного. На этом вся помощь Захара закончилась, он просто выкинул искалеченного сына из головы.
— И вот, Артур стоит рядом со мной, — продолжал Барон-брехло. — Он стоит на своих ногах! Я всей душой желаю поделиться своей радостью! Чтобы родители ощутили это чувство — когда их ребёнок вновь стоит! Чтобы дети были счастливы, вновь обретя способность ходить!
Надо сказать, Барон умел красиво заливать. Гости прониклись его пылом и искренностью. Некоторые дамы даже прослезились.
— Артур, сынок, скажи что-нибудь гостям, — Барон протянул мне микрофон.
Я взял его, смущённо откашлялся.
— Я впервые выступаю на такую публику, — сглотнул от волнения. — Спасибо каждому, кто пришёл! Спасибо моему отцу и тёте Марине, что организовали это замечательное мероприятие! Спасибо Апостолу Михаилу, что вылечил мои ноги!
На этом месте я поклонился в пояс.
— Отец и сын так похожи, — восхитилась Мия. — Оба актёры от бога.
— Я очень благодарен каждому из вас, — я снова сглотнул. — Спасибо. Простите, что не умею говорить красиво.
Я протянул микрофон обратно Барону, у которого глаза повлажнели, так его потрясла моя речь.
Раздались аплодисменты — весь зал рукоплескал. Я заметил восторженное лицо Анастасии, которая хлопала громче всех и не сводила с меня восхищённых глаз.
Энергия бурной рекой полилась в меня. Люди испытывали положительные эмоции по отношению ко мне. Дуэт отца и сына тронул их, мы с Бароном расположили людей к себе. К сожалению, среди гостей не было никого сильнее Гранд-мастера. Поэтому эффект не был особо сильным — но даже его хватало, чтобы Ядро стало немного больше. Недалёк тот момент, когда оно достигнет пределов пятой ступени.
Я спустился со сцены и отошёл подальше. Ко мне тут же присоединилась Анастасия.
После нас выступили ещё несколько человек — актёры, политики, директора больниц. Все они высказывали восхищение Барону и организованному им вечеру.
Когда все выступили, Барон снова вышел на сцену и сказал:
— Дорогие гости, пройдёмте в банкетный зал. Там для вас приготовлен великолепный ужин!
— Началось, — замурлыкала Мия. — Скоро будет весело!