Наследник империи (СИ) - Фарг Вадим (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗
— Сейчас помогу, подожди, — произнёс я, подойдя к ней.
Конечно, у меня не было ключа, чтобы снять оковы, а если бы использовал ветер, мог поранить девушку.
Нужно что-то придумать. А что если попробовать алхимию? Нортон ведь говорил, если правильно определить состав, то можно разложить любую вещь. Судя по всему, браслеты железные и скреплены какой-то магией против физического воздействия. Видимо, чтобы она сама не могла их снять. А вот от окисления они явно незащищены. А значит, чтобы их разрушить достаточно вызвать процесс коррозии металла.
В голове тут же всплыла формула ржавчины: 4Fe + 3O2 +2xH2O → 2Fe2O3.xH2O
Что же, вот и пришло время применить всё, чему научился в тренировках с Ярославом.
Я окутал наручники потоком воздуха и воды, а, чтобы ускорить процесс, добавил немного своей маны. Не прошло и десяти секунд, как они порыжели и начали разрушаться, а затем полностью рассыпались.
Что ни говори, алхимия — чудесная наука.
Даже не знаю, кто больше радовался: девушка, своему освобождению, или я — моему успешному эксперименту.
— Спасибо, — еле слышно произнесла она. — За спасение я хочу подарить тебе это кольцо.
— Да не стоит, — замахал руками я. — Давай лучше скорее отсюда выбираться. Там сейчас мои друзья…
— Нет, — настойчиво закивала Анни. — Ты должен взять это кольцо!
— Ладно-ладно, — кивнул я и, забрав кольцо, засунул его в карман.
— Ты что, глупый? — возмутилась девушка, наблюдая за моим последними действиями. — Кто же так к подаркам относится?
— А что ты хочешь, чтобы я с ним сделал?
— Надел на себя, конечно!
Так-то колечко было красивое: этакий старинный перстень с большим голубым камней в центре. Но я как-то не привык такое носить.
— Но зачем мне его надевать?
— Оно, вообще-то, непростое. На самом деле внутри находится особое измерение, куда ты можешь класть любые вещи, а при необходимости доставать их оттуда. Вот, например, эти камни, что у тебя торчат из карманов, чтобы не таскать их, можешь поместить в кольцо. Достаточно просто надеть его, коснуться камнем предмета и представить, как убираешь его. Сам попробуй.
Я достал из кармана перстень, нацепил на безымянный палец и прислонил к горстке камней, что успел собрать, представив при этом как кладу их в свой шкаф. В тот же миг кольцо заблестело, а камни исчезли.
— Здорово! — восхитился я.
— А то, — гордо сказала девушка. — Доставать можно тем же путём. Достаточно просто представить, как ты это делаешь, и коснуться камня.
— А никто их не заберёт?
— Нет. Доступ к этому измерению есть только у носителя кольца.
Получается что-то вроде инвентаря, — восторженно подумал я. — Это ведь то, чего мне так не хватало! И заклинание расширения изучать не придётся.
— А что ты хочешь взамен?
— Ничего. Я ведь сказала, это тебе благодарность за моё спасение. Так что просто носи его, и никогда не снимай. А теперь ты должен как можно скорее выбраться отсюда. Так что иди!
— А как же ты?
— За меня не переживай. Просто выбирайся.
— Но я не могу тебя оставить.
— Я же сказала, за меня не переживай. Ты уже помог мне. Дальше я сама о себе позабочусь.
Я хотел возразить, но в этот момент позади раздался голос Оскара.
— Ты чего тут возишься? Мы уже всё закончили и хотим идти дальше.
— Да я тут её встретил…
Я хотел указать на девушку, но в том месте где она сидела, никого не оказалось, как и нигде в помещении. Она просто пропала.
— Кого ты встретил? — удивился Бёрнст.
Скажи я сейчас, что здесь была ученица, но исчезла, он мне явно не поверит. Ещё и за сумасшедшего примет. Уж лучше промолчу.
— Да не, никого. Я нашёл эту комнату. Она была спрятана за стеной.
— Ясно. Ну, тогда давай быстренько здесь всё соберём и пойдём дальше. Мне уже не терпится сразиться с местным боссом.
В отличие от Оскара, меня идея сразиться с боссом совсем не вдохновляла. Но, я прекрасно понимал — пока не убьём его, из подземелья не выйдем. К тому же, к этому моменту в данной локации тоже стали появляться ядовитые слизни, видимо их приманивал запах убитых монстров. Так что оставаться здесь и ждать пока нас спасут, мы не могли.
В итоге, я быстро собрал все камни, убрав их в кольцо, и вместе с остальными, направился в следующую локацию.
Всю дорогу я размышлял о моей новой знакомой.
Как так? Неужели она телепортировалась? Но если всё это время она могла уйти, то почему раньше этого не сделала? К тому же в тот момент её мана была на нуле, так что вряд ли она бы справилась с порталом. Но, тогда как же она ушла? Может, эффект невидимости? Но он тоже требует маны.
Я перебрал в голове ещё несколько идей, но ни одна не подходила.
Впрочем, ладно. Ушла и хорошо. Чего я вообще насчёт этого переживаю? Сейчас лучше подумать, как бы нам самим побыстрее отсюда выбраться.
* * *
Ближайшие полчаса на пути встречались только мелкие монстры, причём это явно были не их локации, а значит, их кто-то согнал с привычных мест.
На нас они толком не реагировали, мы же легко с ними расправлялись, собирая выпавшие из них кристаллы.
Всё что попадалось мне, я убирал в кольцо. Оказалось очень удобная вещь. Остальные, по всей видимости, пользовались заклинаниями расширения на своей одежде и прятали их по карманам. А может у кого-то из них тоже были подобные предметы. Впрочем, чтобы не вызвать интерес к моему перстню, я не поднимал этот вопрос, а они ничего не спрашивали у меня и похоже, даже не обратили внимания на мой новый аксессуар.
Вскоре туннель начал резко расширяться, пока не вывел нас в гигантский зал, обильно облепленный паутиной. Ещё и вдоль стен висели смотанные коконы, размером с человека. А из помещения вела целая куча выходов, явно указывающих, что мы в логове какого-то насекомого-мутанта.
— Неужели мы попали в локацию гигантского паука-убийцы?
— Не знаю, паук это или кто ещё, но чувствую нам лучше отсюда убраться и побыстрее, — с тревогой произнесла Астрид.
— Что за чушь⁈ — возмутился Оскар. — Мы так долго сюда шли, я не собираюсь сбегать.
— Да ты хоть посмотри на размеры этих ходов? Кто бы в них не прятался, он явно гигантский. К тому же обладает огромной маной. Я отсюда её ощущаю. Нам его точно не победить! Нужно спрятаться и подождать подмогу!
Но было уже поздно. Из всех нор одновременно раздался душераздирающий вопль, будто там кого-то порвали на части, и тут же послышался топот множества лап.
— Ну же, покажись чудище! Я тебя не боюсь! — заорал Оскар.
В него тут же полетело множество стрел.
— Берегись! — крикнул Петр и оттолкнул Бёрнса в сторону, приняв на себя часть стрел.
— Ты чего творишь? — возмутился Оскар.
— Жизнь тебе спасаю. Разве не понятно. Ещё бы немного, и ты бы в решето превратился.
— Сейчас не время спорить, — остановил их Томас. — Идите оба сюда.
Он махнул рукой, указав на небольшую нишу в стене.
— И чего мы здесь уселись? — недовольно проворчал Бёрнс, когда все оказались внутри.
— Мы не знаем, когда и откуда будет следующая атака, и пока не выясним, где прячется монстр, лучше спрятаться. А заодно нужно осмотреть твои раны, — обратился он к Петеру.
— Со мной всё хорошо, не переживай. Меня даже не задело, — произнёс тот, вытаскивая из плаща длинные острые стрелы, или скорее сказать копья, или даже заострённые палки, так как ни оперения, ни наконечника на них не было.
— Что это вообще такое?
— Иглы, — осмотрев их, произнёс Томас.
— Бред! Где вы видели пауков с иголками?
— С чего вы взяли, что это вообще паук?
— Так всё ведь вокруг в паутине, ещё и эти коконы…
— Или, хочешь сказать, что это пауко-дикобраз? — на полном серьёзе предположил Оскар.
— Какой ещё пауко-дикобраз? Где ты про такого слышал? — удивился Петр.
— Нигде. Сам придумал.
— Боюсь, нас ждёт нечто пострашнее паука или дикобраза, — шёпотом произнёс Томас, указав на движущуюся по стене тень.