Обыкновенная фантастика (СИ) - "Stacey" (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗
Тейра взяла ложку из сушки. Та исчезла из руки.
— И где теперь она? — удивленно спросила Тейра.
— Где-то… ну, я не знаю. Где-то. Есть она. Головасты точно знают, я понятия не имею, я по технической части. Теперь подумай, что хочешь ее вернуть.
Тейра получила свою ложку обратно в руку.
— Гениально, — выдохнула она. — Это ж сколько барахла я теперь смогу с собой таскать!
— Да, к тому же, устройство нивелирует какой-то процент массы предметов. Только тут сказано, что не рекомендуется складирование живых существ и органических веществ в виду непредсказуемой реакции соединения… не понимаю чего… но с носителем.
— Значит, бутерброды так и придется носить в руках? — засмеялась Тейра. Мужчина посмотрел на нее исподлобья, не оценив шутку.
— Да, в руках. Это органика.
— А если в контейнере?
— Все равно нет!
— А вода — это органика?
— Нет, конечно!
— А Вы вообще как меня нашли? И робот этот… Это тот же, которого я встретила в первый день здесь?
— Я могу найти что угодно, в чем есть электронный импульс, — гордо ответил Жесс. — А Роб мне просто помог. Скажу тебе по секрету, — мужчина приблизился к, видимо, камере, которая находилась у него на планете, — я создал для свободных роботов сеть, в которую они могут выходить и связываться со мной при необходимости. Роб просто увидел в тебе странность, и сообщил мне. Я очень обрадовался, что мое творение нашлось. — Мужчина явно был горд собой. — В общем, я узнал все, что мне было нужно. Можешь использовать вот тот, — он потыкал пальцем, — самый крупный шар для того, чтобы связаться со мной, если появятся вопросы. Пока у меня их к тебе нет. Если надумаешь попутешествовать — я на планете Дрейзер, дней 10 от Наона-2 лететь. Заглядывай на огонек — посмотрю, смогу ли чем помочь.
— А… ну, я полагаю, спасибо… — Тейра растерялась.
— Тогда, конец связи! — мужчина помахал рукой, и голограмма отключилась.
Тейра сняла защиту и посмотрела на робота, все еще стоящего в комнате и, похоже, никуда не собирающегося.
— Значит… ты Роберт? — осторожно спросила она.
— Да, Роберт, модель ГХР-2630.
— Ну ты… извини, что я к тебе тогда так пристала агрессивно…
— Извинения приняты. — Робот не двигался.
— А тебе, там, на работу не надо? Или еще куда?
— Жесс попросил меня присматривать за тобой.
— Эм… То есть, ты останешься тут?
— Лучше! Я буду тебя сопровождать всюду, ведя наблюдение и записывая данные об активности и использовании изобретения Жесса!
— То есть, будешь смотреть, как я буду использовать этот рюкзак? А можно я откажусь от твоей компании?
— Нет, он меня попросил, а мы, роботы, многим обязаны Жессу. Когда первый робот со свободной волей… — вдохновенно завелся Роб.
— Ой, я поняла, хорошо. Думаю, ты мне не помешаешь, тем более что… — Тейра осеклась, — …сейчас я, по-видимому, осталась одна.
Девушка грустно обвела взглядом опустевшую комнату. Тейра собрала три шара, любезно предоставленные роботом и, подумав, спрятала их в недра непонятного чуда техники, которым случайно завладела.
"Можно это называть "забирать" и "возвращать", — невесело подумала девушка, пару раз вернув шар и проверив, что все действительно работает.
— Ну что, ты там записываешь, как я использую рюкзак? — спросила она робота.
— Да, я все фиксирую.
— Кошмар какой, будто за мной ходит камера.
— Я не камера! Я робот со свободной волей!
— Ой, да уймись ты уже со своей волей, хуже обиженной феминистки, — проворчала Тейра и пошла в спальню.
Расковыряв днище шкафа, она забрала все имеющиеся деньги. "Лучше такое всегда иметь при себе", — подумала она. — "Интересно, куда пошел Джарс без копейки денег". Ей стало не по себе. Внезапно, она вспомнила об одном важном обещании.
— Точно! Я должна же сходить к Защитникам! — она зевнула. Бессонная нервная ночь давала о себе знать. — Роб, пойдешь со мной?
— Да, я готов тебя сопровождать.
— Ох ты и зануда, — вздохнула девушка. — Тогда идем, мне нужно в штаб.
***
Тейре с трудом удалось уговорить робота подождать ее в вестибюле. Она пришла в кабинет Блейка с твердым намерением выгородить Грегора, и у нее был просто элементарнейший план. Но сначала нужно было кое в чем убедиться.
Побродив по коридорам, она заметила Лину и подошла к ней.
— Привет, Лина, — блондинка обернулась и удивленно уставилась на Тейру.
— О, привет, чего это ты тут? А Джарс где?
— Я… не знаю. Я по другому вопросу…
— О, не знаешь, значит, — усмехнулась Лина, — тебя он тоже бросил?
— Что значит "тоже"? — удивилась Тейра.
— А он тебе не рассказывал?
— Что? Я не понимаю…
— Так мы были с ним вместе. Когда-то давно. А потом он сбежал. Так что я не удивлена, что и тебя он тоже кинул. Да и тут явно не было ради чего оставаться, — Лина смерила Тейру надменным взглядом.
Девушка разозлилась.
— Мне не нужна твоя оценка. Лучше скажи, ты вчера в клубе запомнила того мужчину, который тебя держал?
— Какого мужчину? В каком клубе? — сделала удивленные глаза Лина.
— Ну как же, я вчера тебя видела в…
— Молчи! — практически зашипела на нее Лина, внезапно превратившись из милой девушки в гарпию. — Не видела ты меня нигде, и мужика я не запомнила. Растреплешь кому — пожалеешь!
— С ума сошла, что ли! — отшатнулась от нее Тейра. — Мне вообще плевать, где ты шляешься!
Зато теперь девушка знала, что ее план сработает, и уверенно направилась в кабинет Блейка.
— Я видела вашего преступника, — заявила она капитану. — Могу дать точное описание. Или, может, фото-робот помочь составить.
— Тебе удалось его рассмотреть и запомнить? — недоверчиво покосился на нее Блейк.
— Да, я вчера пошла в клуб и случайно отбила у него девушку. Все совпадало, были перчатки, девушка была словно под гипнозом. Но он убежал, да и сама я бы его не преследовала, — Тейра пожала плечами.
— Ты была одна? — сегодня явно все решили поинтересоваться исчезновением Джарса.
— Да, вот, так получилось. Так Вам нужно его описание?
— Хорошо. Пойдем со мной.
Блейк отвел ее к одному из сотрудников, и они составили фото-робот. Тейра осталась очень довольна. Рисунок походил на кого угодно, только не на Грегора. Лохматая рыжая шевелюра, сросшиеся брови, квадратный подбородок и длинный острый нос. Настоящий преступник, нападающий на несчастных девушек!
— Да, он выглядит именно так!
— Капитан, а Вы знаете…, - произнес работник.
— Да, я сам вижу, на кого он похож. Что ж, девочка, — обратился он к Тейре, — большое тебе спасибо. Ты нам действительно помогла. Насчет того нарушения — не волнуйся, я закрою на него глаза, — капитан подмигнул, и девушке стало неловко за свой обман.
— Всегда пожалуйста… Я могу идти?
— Да, всего доброго. Обращайся, если что-то случится.
— Обязательно!
Тейра забрала Роба из холла, где тот непринужденно общался с торговым автоматом, и вернулась домой.
Глава 13
Дни медленно тянулись один за другим. Тейра потеряла им счет. Довольно часто ей звонил Сет, и несколько раз они встречались, когда девушка сдавалась под его настойчивыми убеждениями. Ему понравилось, что у нее был "собственный робот", хоть она и убеждала его, что он ей не принадлежит. Громче всех его в этом убеждал сам робот. Сет приносил какие-то странные угощения и водил девушку в город. Он много разговаривал, но его речи, никак не связанные с обучением жизни в чужом для нее мире, пролетали мимо ушей Тейры, не откладываясь в памяти. Его навязчивость удивляла, и девушке иногда казалось, что с ней заигрывают, пытаясь перевести общение на какой-то более интимный уровень, от чего ей становилось еще более тошно. Тейра чувствовала себя так, словно ей чего-то не хватало.