Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Цетаганда - Буджолд Лоис Макмастер (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Цетаганда - Буджолд Лоис Макмастер (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Цетаганда - Буджолд Лоис Макмастер (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ни один человек не станет выдавать себя за ба!

— Значит, тем лучше. — С иронией ухмыльнулся он в ответ на ее реакцию.

Ее комм-консоль прозвенела. Она посмотрела на нее с коротким, досадным удивлением, затем прикоснулась к кодовой клавиатуре. Над вид-пластиной возникло лицо подтянутого мужчины средних лет. На нем была повседневная форма офицера Цетагандийской службы безопасности, но Майлз не смог вспомнить, видел ли он его когда-нибудь. Серые глаза сверкали на лице со свеженанесенной зеброподобной раскраской как два гранитных осколка. Майлз содрогнулся и быстро осмотрелся по сторонам — по крайне мере, он был вне зоны охвата видоискателя.

— Хаут Райан, — почтительно поклонился мужчина.

— Гем-полковник Миллисор, — признала Райан. — Я приказала заблокировать мою комм-консоль для входящих вызовов. Сейчас не подходящее время для беседы. — Она старалась, чтобы ее глаза не метались в сторону Майлза.

— Я использовал чрезвычайный допуск. Некоторое время я пытался связаться с вами. Приношу вам свои извинения, Хаут, за вторжение, когда вы скорбите по Небесной Госпоже, но уверен, она была бы первой, кто пожелал бы этого. Нам удалось проследить пропавшего Л-Икс-10-Терран-Си до Сообщества Джексона. Мне необходима санкция Звездных Яслей на преследование за пределами Империи со всей необходимой тщательностью. Насколько я понимаю, возврат Л-Икс-10-Терран-Си относился к наивысшим приоритетам в программах нашей покойной Госпожи. После полевых испытаний она считала, что это станет дополнением к хаут-геному.

— Это было правдой, гем-полковник, но… Ладно. Да, он все еще должен быть возвращен. Один момент.

Райан поднялась, подошла к одному из шкафов и открыла его с помощью кодирующего кольца на цепочке, которую она сняла со своей шеи. Она тщательно что-то искала там, и извлекла чистый брусок около пятнадцати сантиметров в длину с алым силуэтом птицы, высеченным на торце, вернулась к столу, и положила его на сканер комм-консоли. Она набрала какие-то коды, и брусок на мгновение вспыхнул изнутри светом.

— Отлично, гем-полковник. Я целиком и полностью передаю это в ваши руки. Вы знаете, что думала об этом наша покойная Госпожа. Теперь вы обладаете всеми полномочиями и можете использовать все необходимые вам ресурсы из специального фонда Звездных Яслей.

— Я благодарю вас, Хаут. Я буду докладывать вам о нашем прогрессе. — Гем-полковник поклонился и отключил связь.

— О чем это все? — радостно спросил Майлз, стараясь выглядеть не слишком хищно. Райан нахмурилась на него.

— Некоторые прежние внутренние дела генома хаутов. К вам или Барраяру это не имеет никакого отношения, равно как и к настоящему кризису, уверяю вас. Видите ли, ведь жизнь продолжается.

— Разумеется, — вежливо улыбнулся Майлз, словно ответ его полностью удовлетворил. В уме же он сохранил разговор до последнего слова. Из этого может получиться весьма лакомый кусочек, чтобы потом развлечь Саймона Иллиана. У него было дурное предчувствие, что, когда он вернется домой, ему потребуются более серьезные вещи, чтобы отвлечь Иллиана от собственных деяний.

Райан аккуратно отнесла Великую Печать Звездных Яслей на место в шкаф, заперла его, и вернулась в свое кресло.

— Так вы сможете сделать это? — добивался Майлз — Найти для меня леди, которой вы доверяете меня встретить, форму слуги-ба, подлинное удостоверение личности, поддельный жезл и какой-нибудь способ, по которому я смогу опознать настоящий? И послать ее на корабль принца Слайка под каким-нибудь подходящим предлогом со мной в составе ее свиты? И когда?

— Я… точно не знаю, когда.

— Мы должны заранее договориться о встрече, сейчас. Если мне придется уходить на прогулки из-под надзора моего посольства на несколько часов, вы не сможете просто так, случайно, вызывать меня. Мне ведь тоже нужно прикрыть свою собственную зад… состряпать какую-то легенду для моей собственной СБ. У вас есть копия расписания моих официальных мероприятий? Должна быть, иначе мы не смогли бы связаться раньше. Мне кажется, в следующий раз нам надо встретится за пределами Небесного Сада, для начала. Завтра днем я должен быть на чем-то под названием «Выставка Биоэстетики». Надеюсь, я смогу выдумать извинение, чтобы отлучиться оттуда, возможно, с помощью Айвена.

— Так скоро…

— На мой взгляд, недостаточно скоро. Осталось не слишком много времени. И нам придется допускать возможность, что первая попытка может сорваться по той или иной причине. Вы… понимаете, что ваше обвинение принца Слайка чисто предположительно, а не окончательно.

— Но это все, что у меня сейчас есть.

— Я понимаю. Но нам понадобятся все преимущества, какие сможем раздобыть. На случай, если придется вернуться для второй попытки.

— Да… вы правы… — Она вздохнула, тревожно хмурясь. — Хорошо, лорд Форкосиган. Я помогу вам предпринять эту попытку.

— У вас есть какие-нибудь догадки, где на своем корабле принц Слайк, возможно, более склонен хранить Великий Ключ? В конце концов, это маленький предмет, а корабль велик. Моим первым предположением были бы его личные апартаменты. Оказавшись на борту, существует ли какой-нибудь способ определить местоположение Великого Ключа? Я не предполагаю, что нам настолько повезет, чтобы в нем был встроенный громкоговоритель?

— Нет, не так. Хотя его внутренняя энергосистема имеет древний и очень редкий дизайн. При наличии соответствующего сенсора на коротких расстояниях его возможно обнаружить. Я прослежу за тем, чтобы моя леди принесла вам такой, а также все прочее, что я смогу придумать.

— Поможет любая мелочь. — Есть. Наконец-то они тронулись с места. Майлз подавил внезапный импульс умолять ее плюнуть на все и бежать прочь с ним на Барраяр. Смог бы он контрабандой вывести ее за пределы Цетагандийской империи? Безусловно, это было бы не большим чудом, чем то, что ему теперь предстоит совершить. Да, но каковы были бы последствия для его карьеры, не говоря уж о карьере его отца, если он поселит в Особняке Форкосиганов беглянку из цетагандийских хаут-женщин и близкую родственницу императора Флетчира Джияджи? И сколько неприятностей ему это принесет? На секунду он вспомнил историю Троянской войны.

И все же, было бы лестно, если бы она действительно пыталась подкупить его, по крайне мере если бы она старалась в этом чуть усерднее. Она и пальцем не шевельнула, чтобы соблазнить его, и бровью не повела в ложном обещании. Его натренированному в имперской службе безопасности и извилистому от природы уму она казалась до наивности честной. Когда кто-нибудь по уши и безнадежно влюбляется в кого-то, этому кому-то по меньшей мере хватает вежливости это заметить…

«Безнадежно — это ключевое слово, мальчик. Не забывай об этом».

Их — его и Райан — не объединяли ни любовь, ни надежда на нее, ни общая цель. Зато у них общий враг. Это должно сработать.

Она поднялась с места в знак того, что разговор окончен; Майлз тоже выбрался со словами:

— А гем-полковник Бенин еще не беседовал с вами? Знаете, ему поручено расследование обстоятельств смерти ба Лура.

— Я так и поняла. Он дважды просил у меня аудиенции. Я еще не удовлетворила его просьбу. Он производит впечатление… настойчивого человека.

— Слава Богу. Тогда у нас еще есть шанс подогнать наши легенды. — Майлз кратко подвел итог своей беседы с Бенином, особо отметив свою фиктивную версию первого разговора с Райан. — Нам также надо придумать непротиворечивое содержание и для этого визита. Я полагаю, он еще вернется. Боюсь, это я вдохновил его. Я не предполагал, что принц Слайк так быстро вам себя выдаст.

Райан кивнула, подошла к стеклянной стене-окну и, указывая на разнообразные объекты лаборатории, дала Майлзу краткое описание экскурсии, которую она устроила принцу Слайку вчера.

— Это сойдет?

— Спасибо, замечательно. Вы можете сказать ему, что я задавал уйму вопросов медицинского характера насчет… исправления различных физических отклонений и что вы не особенно смогли мне помочь, поскольку я обратился не по адресу. — Он не удержался, чтобы не добавить, — Видите ли, с моей ДНК все в порядке. Все мои повреждения тератогенны. Вне вашей компетенции и так далее.

Перейти на страницу:

Буджолд Лоис Макмастер читать все книги автора по порядку

Буджолд Лоис Макмастер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Цетаганда отзывы

Отзывы читателей о книге Цетаганда, автор: Буджолд Лоис Макмастер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*