Мотылёк (СИ) - "Джиллиан" (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
— До свидания, Тибби, — чопорно сказала Лора («Странно для женщины в моём положении? А не странно, что женщина в таком положении мгновенно соглашается на свидание со страшим братом бывшего мужа?») и снова взглянула на Эрика. Тот сидел на корточках, спиной к ней, и спина его тряслась. — Эрик, ты смеёшься? — пожелала она убедиться. И тут попыталась разобраться, смешно ли это открытие: Тибби оказался достойным своего младшего брата в деле донжуанства! Едва только Лора стала свободной, он тут же пригласил её на свидание!.. Или это Эмиль пошёл по стопам старшего брата?
— Тебя это обижает? — Он встал и развернулся к ней.
— Нисколько! — засмеялась и она. — Что мне сделать дальше?
— Посмотри, брал ли Эмиль вчера деньги с вашего общего счёта.
Он закончил обыск и подошёл к ней. Вместе они оказались в общей комнате, где на стол он выложил свой вирт, настроенный на громкую связь.
— Ну что?
— Да, всё правильно, как и сказал Тибби. Он снял сумму — совсем маленькую, достаточную, чтобы заплатить за место в лайнере, за место на палубе среднего класса.
— Хорошо. — Теперь Эрик взялся за свой вирт и велел кому-то из своих ребят немедленно проверить все вылеты с Сангри за последние восемь часов, а также проверить, не было ли на борту любого из пассажирских лайнеров пассажира Эмиля Беркли. — Так, это мы сделали. Судя по комнате Эмиля, выглядит всё так, что собрался он довольно спонтанно, но задумывал исчезнуть давно. Интересно, что его подтолкнуло к побегу — если называть вещи своими именами?
— Боюсь, что подтолкнула его я, — уже серьёзно сказала Лора, задумчиво глядя на вирт. — Я пришла от тебя вчера ночью к нему и сразу сказала, что хочу обещанного развода. А потом зашла ещё раз — и вирт прислал сообщение от Тибби. Значит, когда я вышла первый раз, он начал звонить брату. Он… Эмиль, наверное, обиделся. Наверное, он не ожидал, что я так быстро воспользуюсь его обещанием.
— Скорее всего, здесь другое. И в его побеге не твоя вина. — Эрик подошёл ближе и взял её за руку. — Попробуй взглянуть с другой точки зрения на его поступок. А если ему как раз не хватало малости, чтобы совершить задуманное? И этой малостью, этим толчком и стал твой вчерашний приход к нему. Вот и всё. Не думай о себе, как о виноватой. Ещё пара суток — и ты будешь всё знать из первых рук. А сейчас… Лора, не хочешь собрать вещи для переезда ко мне?
— Что здесь происходит? — высокомерно спросили от порога.
Лора вздрогнула. Отец. Теперь объяснять всё ему. Но главное — «порадовать» его новостью, что дочь снова выходит замуж. Она некоторое время смотрела на отца. А может, он будет рад?
Но выглядел глава дома слишком грозно, чтобы можно было на что-то надеяться. И за его спиной стояли двое охранников — довольно крепких парней.
Правда, Эрика эти парни не смутили. Он рассеянно взглянул на них, а потом спокойно сказал отцу Лоры:
— Добрый день, господин Конли. Лора переезжает ко мне. Больше ничего особенного не происходит.
— Лора, что происходит?
— Папа, я развожусь с Эмилем и выхожу замуж за Эрика, — сказала Лора. После слов Эрика она почувствовала странное освобождение, даже какое-то раскрепощение и смогла легко выговорить слова, которых не выговорила бы раньше, страшась гнева отца.
Конли полуобернулся к охранникам и кивнул им в сторону. Те послушно удалились, а Конли закрыл за ними дверь.
— Почему я последним узнаю обо всём? — медленно спросил отец, приблизившись к Лоре. — Почему все новости я должен узнавать, ставя себя в неприятное положение?
— Папа, я сразу сказала бы, как только собралась, — объяснила Лора. — Дело в том, что я сначала хотела узнать, что случилось с Эмилем. Он ушёл ночью и пропал. Оставил мне документы для развода. Это, конечно, удобно, но мне бы хотелось знать, что с ним всё в порядке. Поэтому я вызвала Эрика, чтобы он посмотрел комнату Эмиля. — И, не давая отцу вставить слово, добавила: — Вчера Эрик сделал мне предложение. Я переезжаю к нему и больше не буду тебе обузой.
— Почему ты мне не сказала раньше?
— Я сомневалась в своих чувствах, — снова чопорно сказала Лора. О личном говорить с отцом она уж точно не хотела.
— Вы понимаете, что не можете рассчитывать на содержание за Лорой? — насмешливо обратился Конли к Эрику.
Тот чуть улыбнулся.
— Если вы беспокоитесь за Лору, то могу вас уверить, что содержать жену я сумею. У меня есть неплохо оплачиваемая работа и стабильный доход.
Лора с трудом сдерживала эмоции, чуть не подпрыгивая: «Эрик, скажи о поместье! Скажи о трёх тысячах сотрудников! Мне так хочется похвалиться тобой! Ну пожалуйста!»
Но Эрик промолчал, лишь глядя на её отца с той же усмешкой, что и Конли.
Звякнул на столе вирт Эрика, поставленный на самовключение, и раздался сочный голос:
— Эрик, мальчик мой! Твои детишки нашли след нашего беглеца! Он улетел на Кэссию. И попробуй только сказать, что ты не берёшь меня с собой. Мне тоже хочется взглянуть на этого весьма таинственного Эмиля!
Ошеломлённая Лора только поднесла ко рту ладони, как голос Логана решительно прервал раздражённый девичий голосок:
— Эрик, не бери с собой деда! Он с чего-то решил, что на Кэссии он сможет пострелять! Мне это не нравится! И вообще не бери его! Он так всеми командовать будет!
— Простите, — сказал Эрик, подошёл к столу и взял вирт: — Логан, поговорим обо всём чуть позже, как только заберу Лору. Пожалуйста, дождись меня и ничего без меня не предпринимай.
— Мой мальчик, ты слишком близко к сердцу воспринимаешь болтовню моей любимой внучки, — самодовольно сказал Логан. — Собирай свою Лору и со спокойным сердцем приезжай домой. Мы дождёмся тебя, а потом… — Он замолчал на такой нотке предвкушения, что стало ясно: старый пират потирает руки.
— Довольно знакомый голос, — сухо сказал Конли. — И имя — Логан. Какое отношение имеет этот человек к вам, Эрик?
— Мы сотрудничаем, — рассеянно сказал тот и напомнил Лоре, что пора собираться.
20
Собственно, вещей самой Лоры в доме Конли оказалось совсем мало. Она быстро собрала необходимое: что-то в дорогу на Кэссию, а что-то оставить здесь, на Сангри, а потом Эрик помог с грузом, перенеся его в машину.
С отцом распрощалась Лора уже спокойно. Он был задумчив и посматривал на дочь так, как будто она удивила его в очередной раз. Лора даже несмело поцеловала его в щёку и быстро отошла, боясь, как бы он не сказал чего обидного. Но если господин Конли и хотел бы что-нибудь сказать дочери на прощание, то просто-напросто не успел этого сделать. Едва она отошла, к Конли приблизился Эрик и протянул руку. Мгновение замешательства — и Конли протянул ему свою. Ещё несколько мгновений — не размыкая ладоней, мужчины испытующе вглядывались друг в друга. Наконец, как по команде, они убрали руки и обменялись лёгкими кивками.
— Может, помочь вам с билетами на лайнер? — нерешительно спросил Конли.
— Нет, спасибо. У меня на орбите свой катер, — по-прежнему рассеянно ответил Эрик: кажется, он уже витал думами в другом месте. — Мы сейчас доедем до ближайшей вертолётной стоянки — там нас ждёт вертолёт со всеми, кто полетит с нами на Кэссию. А от стоянки — рукой подать до космопорта. Так что — не стоит беспокоиться за нас, господин Конли.
Лора с торжеством было оглянулась на отца — и поразилась: не видя, что дочь смотрит на него в упор, Конли несколько секунд не мог убрать с лица явное выражение зависти, с которой вглядывался в Эрика. Уже приближаясь к выходу из дома, Лора некоторое время размышляла: что заставило отца завидовать? Явно не то, что косвенным образом он понял — Эрик богат. Неужели зависть возникла, когда Эрик перечислил, что именно им предстоит сделать? Неужели он завидует возможности двигаться? Странно.
В машине они сели так, как обычно сидят водитель и пассажирка. Лоре хотелось снова прильнуть к плечу Эрика, но она помнила обещание: до ночи — только деловые отношения, — и старалась сдерживаться. Но разговаривать им никто не запрещал.