Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Рулевой - Болдуин Билл Merl William Baldwin, Jr. (бесплатная регистрация книга .txt) 📗

Рулевой - Болдуин Билл Merl William Baldwin, Jr. (бесплатная регистрация книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рулевой - Болдуин Билл Merl William Baldwin, Jr. (бесплатная регистрация книга .txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О чем это вы? — подозрительно спросил Амхерст. — Что случилось?

— Пробное переключение на резервные источники питания, — соврал Брим невинным тоном. — Так, рутинная процедура.

— Ну раз так… — неуверенно буркнул Амхерст. Брим повернулся и внимательно посмотрел на него. Урсис — тоже.

— Возможно, эта операция слишком рискованна, — произнес Амхерст. Силуэт его чернел на фоне зеленого свечения из дюз. — Одиннадцать человек экипажа и ценный трофейный корабль — за одного несчастного шпиона… не слишком ли дорогая цена? — Он повернулся в кресле. — Разве не так, Барбюс?

Рослый торпедист подпрыгнул как ужаленный.

— Я… э-э… — начал он.

— Риск вовсе не так велик, лейтенант, — вмешался Брим. — Обычная эвакуация с поверхности. Поймите, находясь на «Свирепом», мы подвергаемся гораздо большей опасности.

— Не в этом дело, ты… карескриец, — буркнул Амхерст, нервно кусая губу.

— А в чем тогда, лейтенант? — вежливо поинтересовался Брим. — Дело в… дело… — Внезапно Амхерст сузил глаза, и лицо его перекосилось от ненависти. — О, нет! — прошипел он. — Ты не посмеешь. Ты… и прочие неполноценные — медведи, рядовая шваль… И эта бесстыжая шлюха Дарк… Дерьмо! Вот вы все кто — дерьмо! — Он повернулся в кресле и ткнул пальцем в правое пилотское кресло. — И мой тебе совет, Теада: поберегись — они и тебя утопят с собой!

В наступившей мертвой тишине Урсис еще раз глянул на свои приборы, потом встал, медленно подошел к Амхерсту и положил лапу ему на плечо.

— Лейтенант Амхерст? — вежливо прорычал он.

— Убери свою вонючую лапу с моего скафандра… скотина! — взревел Амхерст; взгляд его вдруг прояснился. — Да как ты смеешь прикасаться ко мне? Ты что, забыл — я пока еще твой командир!

Урсис убрал лапу с плеча, посмотрел на нее, словно видит в первый раз, и кивнул.

— Вы, правда, еще командуете, лейтенант Амхерст? — угрожающе спросил он.

— Ну конечно же, я еще командую, — ответил Амхерст, вставая и, словно ничего особенного не произошло, направляясь в кубрик. — С чего это вы вдруг спрашиваете?

— Возможно, мы еще вернемся к этому вопросу, лейтенант, — буркнул ему вслед Урсис, потом вернулся на свое рабочее место.

Остаток вахты прошел спокойно, в молчании.

* * *

За несколько метациклов до первого временного интервала Брим вывел катер из гиперпространства и продолжил движение на одних генераторах. Теперь они находились уже в глубине территории Лиги, так что он, не таясь, вел катер по одному из наиболее загруженных межзвездных маршрутов, словно направляясь на рядовое задание. Блок идентификации на пульте связи то и дело подавал голос, когда встречные корабли отзывались положенным паролем. Пока все шло строго по плану. Все же за последний метацикл что-то не давало покоя Бриму, хотя определить, что именно, он пока не мог. Что-то было не так в той четкости, с которой встречные корабли отзывались на запрос их блока идентификации, и это раздражало его. Любой юнга с рудовоза знает, что именно мелочи могут погубить все, и он пытался определить эту мелочь, но безуспешно.

Проходивший ниже и правее их встречный грузовик просигналил им. Барбюс послал ответный КА'ППА-сигнал, но еще раньше прозвучал зуммер идентификатора — корабль откликнулся паролем на их запрос.

Брим посмотрел, как с их КА'ППА-антенны срываются кольца радиограммы Барбюса, потом проверил приборы, задал контрольному компьютеру сложный проверочный тест, чуть подправил курс — он на долю градуса отклонялся от намеченного. Он уже собирался от нечего делать повторить всю процедуру, когда до него наконец дошло. Идентификатор! С какой это стати на его запрос отвечает торговый корабль?

— Послушай, это ведь был торговец, да? — неожиданно спросил он Теаду.

— Д-да, если верить их приветствию, — ответил Теада, не отрываясь от приборов. — Торговец? — переспросил Урсис, отрываясь от своего пульта. — Какой еще торговец?

— Ну звездолет, который только что прошел навстречу, — ответил Теада, повернувший-таки голову: чего это интересного нашли в этом его товарищи? — Во всяком случае, он сказал, что он торговец.

— Ясно, — сказал Урсис. — И он ответил на запрос нашего идентификатора?

— В этом-то все и дело, Ник, — вздохнул Брим. — На торговцах не стоят идентификаторы, — заметил Урсис.

— Ага, значит, ты тоже заметил, — усмехнулся Брим. — О чем это вы? — поинтересовался Амхерст из коридора.

— Торговец, с которым мы недавно разминулись, — ответил Брим, не сводя глаз с неожиданно вспыхнувшей на панели у него над головой красной лампочки.

— Ну и что с этим торговцем?

— Кто-то на его борту ответил на наш запрос паролем, — через плечо объяснил Брим, переключаясь на резервную систему охлаждения. Красная лампочка погасла.

— Ну и что? — не понял Амхерст. — У него что, пароль не в порядке?

— Понимаете, сэр, — терпеливо объяснил Брим, — на гражданские корабли идентификатор, как правило, не устанавливается. Это, так сказать, специфически военное оборудование.

— Сам знаю, — фыркнул Амхерст. — Значит, болтовней на такие вздорные темы вы занимаете свой досуг?

— Нет, право же, сэр, — возразил Брим, — я совершенно серьезно…

Амхерст остановил его царственным взмахом руки.

— Ладно, не утомляйте меня деталями, Брим. Вам разрешается трепаться в своем кругу. Постарайтесь только, чтобы это не сказалось на вашем управлении этим чертовым корытом. — Он поежился и уселся в командирское кресло.

Брим повернулся к Теаде.

— Джубал, — сказал он. — Проверьте с Барбюсом записи о всех кораблях, с которыми мы встречались за последний метацикл. Меня интересуют те, что сначала салютовали как гражданские корабли, а потом отзывались на пароль.

— Есть, сэр, — ответил Теада, выбираясь из кресла.

Брим немного сбавил скорость, чтобы у них оставалось больше времени реагировать на неожиданность — на всякий случай.

Юный пилот вернулся вместе с Барбюсом всего через несколько циклов. — Мы встретили восемь судов, Вилф, — озабоченно сообщил он. — Разных типов конечно, но все гражданские — и у каждого на борту идентификатор.

— Ну и что ты об этом думаешь. Ник? — посмотрел Брим на Урсиса.

— Странное дело, — заметил медведь. — Восемь из восьми — и все гражданские? Ума не приложу.

— Вот именно, — согласился Брим. — Не говоря уж о том, что мы до сих пор не встретили ни одного военного корабля.

— Нет, вот как раз, — перебил его Теада. — Идет курсом, пересекающимся с нашим. — Он ткнул пальцем в передние гиперэкраны.

Брим воззрился на огромное темное пятно, возникшее на фоне звезд.

— Военный? — переспросил он.

— Да, и, если верить их паролю, его код ДН-291, — кивнул Теада.

— ДН? — повторил Урсис. — У облачников это сокращение соответствует тяжелому крейсеру — но при чем здесь «291»? Я не знаю ни одного «ДН» с номером меньше 408.

— Просто это старый крейсер, — щелкнул пальцами Теада. — Ну конечно. Все крейсера двухсотых и трехсотых серий были списаны пару лет назад, насколько мне известно.

— Ты хочешь сказать, их держат для охраны? — задумчиво протянул Урсис. — Как сверхтяжелый сторожевик?

— Для охраны — может быть, — скривился Брим. — Но вряд ли в качестве сторожевика. Сомневаюсь, чтобы у них хватало маневренности для этого. — Он покачал головой. — Нет, Ник, сдается мне, этот ДН-291 используется только для специальных задач.

— Специальных задач? — не понял Теада.

— Ну конечно, — ухмыльнулся Урсис. — В придачу к флотилии так называемых гражданских судов. Верно?

— Похоже на то. Ник, — кивнул Брим, глядя на мигание синего проблескового маяка по правому борту. — Во всяком случае, мне так кажется.

— Что-то я вас не понимаю, — признался Теада.

— Я тоже, — подхватил Амхерст от люка. — Вы, карескрийцы, не слишком сообразительны. Это, наверно, от низкого уровня образования у вас на планете.

Брим стиснул зубы.

— Возможно, сэр, — сказал он. — У меня просто возникла одна мысль.

Перейти на страницу:

Болдуин Билл Merl William Baldwin, Jr. читать все книги автора по порядку

Болдуин Билл Merl William Baldwin, Jr. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Рулевой отзывы

Отзывы читателей о книге Рулевой, автор: Болдуин Билл Merl William Baldwin, Jr.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*