Время кораблей (СИ) - Леру Юлия (книги TXT, FB2) 📗
Анна связался с диспетчерской и сообщил о пропавшем контейнере, и пока он обменивался с уже знакомой Софии блондинкой весьма нелестными замечаниями об организации разгрузки, сама София ходила по кабинету и откровенно любопытствовала.
Впрочем, особых поводов для любопытства не было. Разве что огромная геологическая карта высотой от потолка до пола, раскрашенная в разные цвета, с мерцающим прямоугольником легенды и свернутыми технологическими таблицами с левой стороны.
София остановилась напротив и пригляделась. Увидела Колонию, стоящую на толстом слое скальных пород, выбегающий на поверхность в пяти километрах от нее слой известняка, нахально сообщающий, что вообще-то миллионы лет назад здесь плескалось море, спускающийся вниз ствол шахты чуть поодаль... Темное и маслянистое, запертое под твердой породой в ловушке антиклинали (прим. «ловушка» в геологии — природный резервуар, содержащий скопление нефти, антиклиналь — форма залегания пород, складка, обращенная выпуклостью вверх), оказалось нефтью, красное — ферритом, розовое — сланцем, матово-серое — углем, ярко-голубое — уже однажды упомянутым, но пока совсем неизвестным ей полифиром…
— Вы можете назвать попредметно, что там было? — отвлек ее от разглядывания голос Анны, и София кивнула и быстро перечислила, что было в контейнере.
Инфракрасные спектрофотометры, плотномеры и геофизические дроны — все, загруженное уже на Аристиде, самой дальней планете системы, к которой корабль «причалил» для дозаправки после последнего гравитационного замедляющего маневра (прим. — намеренное сближение корабля с планетой или другим большим небесным телом, позволяющее использовать силу гравитации этого небесного тела для разгона или, в данном случае, замедления корабля без использования топлива). Все умеренно продвинутое, никаких суперсовременных разработок со сложным программным обеспечением, иначе уже первая поломка стала бы для прибора последней. София знала, что главная планета Системы, Цирцея-1, конечно же, помогает Колонии с оборудованием, но поскольку собственных научных и технологических изысканий планета не вела, естественно было, что развитие здесь, в общем-то, стояло на месте.
В этом была одновременно прелесть и беда дальних колоний. Даже общество здесь словно консервировалось на уровне времени основания, да взять хотя бы эту традицию устраивать общее собрание в честь прилета гостей. Но сегодня София даже была этому рада. Узнает о стене. Она вдруг уставилась на Анну, заканчивающего разговор обсуждением каких-то местных, неведомых ей проблем, в которых она пока не пыталась разобраться.
Неужели из-за этого спешка с контейнерами?
Неужели он собирается взять оборудование и поехать к стене?
А ей придется остаться здесь, пить и есть, знакомиться и терять время на эти формальности…
Ее мнение о традициях тут же изменилось прямо до противоположного.
— Анна, — позвала София, когда тот закончил разговор. — Вы поедете к стене? Можно я с вами? Я уже бывала в экспедициях и я лучше других знаю свое оборудование. Я могу оказаться полезной.
Он выключил верхнее освещение, погружая кабинет в полутьму — настенный белый рассеянный свет оставался, судя по всему, на круглые сутки, — и посмотрел на нее. Дыхание у Софии перехватило.
Нет, с этим надо срочно что-то делать. Иначе она не сможет с ним работать, а так и будет стоять целыми днями и разглядывать его лицо.
— Не бегите впереди рободжипа, Владимир. Еще успеете наглядеться. — И она не сразу поняла, что Анна не о себе.
— Но ведь вы едете? — спросила София.
Вместо ответа Анна достал из ящика стола и вручил ей микрофильм.
— Здесь все, что вам нужно знать о полифире. Это недавно открытое полезное ископаемое и то, чем вы непосредственно будете заниматься, и — единственное, что должно вас беспокоить, по крайней мере, пока вы хотя бы немного здесь не освоитесь. Мне нравится ваше рвение, но стена — не ваша забота. — Он предупредил ее возражения легким взмахом руки. —Покане ваша. А там посмотрим. Все будет зависеть от того, как мы с вами поладим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы об адаптации? — уточнила она неуверенно, и Анна кивнул.
— И о ней тоже. Раз уж мы подходим друг другу по психопрофилю, как супруги, значит, сработаться точно должны.
Если ее и удивила его прямота, то это длилось лишь секунду. В конце концов, они оба хорошо знали, зачем сюда прилетел этот корабль. Вот только София не думала, что первый же из кандидатов окажется ее начальником и... полной ее противоположностью.
Пока она думала, что сказать, Анна перевел взгляд на хронометр над картой.
— Вам пора, Владимир, уже без пятнадцати восемь. Видели, где собрались люди? Следуйте в том направлении, не ошибетесь.
Она кивнула, жалея, что не может остаться и расспросить еще. Но традиция была традицией, и семь недель адаптации только начинались. А кроме того, она пообещала отложить вопросы на потом...
София вышла из кабинета — голокарта подмигнула ей на прощание разноцветными огоньками — и, пройдя по тихому коридору, покинула здание. Снаружи ее сразу же накрыло едва заметное перешептывание людских голосов, доносящееся с закатной стороны. Голубые волны разбегались под ее быстрыми шагами, и София снова представила себе диспетчерскую, где по большой карте сейчас перемещалась от геологического корпуса в сторону скопления людей и техники одинокая точка.
Конечно же, никакой специальной «площади» в Колонии не было, слишком это было бы неэргономично. Было просто пространство между ангарами, в которое сейчас набилось почти семь сотен человек — все взрослое население Цирцеид. Северина махнула ей откуда-то из толпы, и София поспешила к их группе, благо что, заметив ее желтое платье, колонисты тоже спешили уступить ей дорогу.
— Познакомились с Анной? Вот и отлично, — обрадовалась Северина, не дожидаясь ответа, и София догадалась, кто рассказал Анне, как она выглядит и где ее найти. — Я постараюсь подготовить ваши психопрофили как можно быстрее. Да и другие кандидаты тоже сгорают от нетерпения.
София хотела заметить, что ей вовсе не показалось, что Аннасгорал от нетерпения, но в этот момент над площадью раздался тихий звон, возвещающий о наступлении восьми часов вечера, и словно по какой-то невидимой команде все разговоры прекратились.
ГЛАВА 5 ВРЕМЯ ПТИЦ
Все было совсем не так, как ожидала София, и это несоответствие ожиданиям оказалось даже к лучшему.
Им особенно не уделяли внимания. Алексис Лея — так звали главу колонии и того самого полного мужчину, что встретил их по прибытии — поприветствовал их официально и с торжественным выражением лица, объявив, что население Колонии на настоящий момент составляет девятьсот восемьдесят шесть человек, сообщил о грузе, который привез корабль — оборудование и развлекательная литература, и да, последнее вызвало бурную радость собравшихся — и без лишних церемоний пригласил всех за установленные тут же, на площади, столы.
К прибывшим подошли любопытные, но их больше интересовали новости со Старушки-Земли, а не собственно личности космических невест, и когда выяснилось, что на Земле все по-прежнему, и только компьютеры стали меньше, а звездолеты — больше, поток схлынул. София увидела экипаж; пилоты уселись где-то среди инженеров и почти тут же были вовлечены в какую-то жаркую дискуссию о планетах и перелетах на дальние расстояния, бортмеханики вступили в не менее жаркий спор по поводу эффективности последних моделей планетарных двигателей…
— София, идемте, — потянула ее за руку Северина, и она послушно последовала за ней к столу на самом краю площади, где уже сидели коммандер Зельда, Алексис Лея и люди, которых София не знала.
Там Северина усадила ее по правую руку от коммандера... и неожиданно вдруг ушла за другой конец стола, предоставив Софии самой налаживать контакты и придумывать темы для светских бесед.
Мысль о светских беседах с коммандером Зельдой казалась странной.