Сокровище громовой луны - Гамильтон Эдмонд Мур (книги бесплатно без .txt) 📗
– Обычно нет, – согласился Джон Норт. – Но записи вашего отца указывают, что он нашел место, где можно высадиться, пользуясь усиленным снаряжением.
«Метеор» спускался к Титании по длинной, плавной кривой, Норт искусно пользовался боковыми дюзами и тормозами, чтобы погасить скорость. Когда они вошли в атмосферу близ Лунного городка, джунгли заволокла ночная мгла.
В сумеречном зеленоватом отблеске Урана виднелась кучка утлых хромосплавовых хижин на поляне, выжженной в джунглях. Несколько севернее был пустырь поменьше. Там расположен космопорт. Норт плавно повел старый, скрипучий корабль вниз, к красным и зеленым огням. Он задержал его на мгновение парящим на пламени килевых дюз, потом легко коснулся земли.
– Хорошая посадка, Джонни, – загремел Уайти, когда они стали расшнуровывать себя в креслах. – Ты сохранил мастерство!
Вот Хансен открыл люк, и в корабль ворвался поток теплого, влажного воздуха с едким запахом гниющей растительности.
– Всем надеть лунные башмаки, – предупредил Норт, и сам наклонился, чтобы пристегнуть свинцовые подошвы.
Они вышли в сгустившиеся сумерки, ступая по обожженной земле, еще дымящейся от выхлопов ракет. В космопорту неясно маячили силуэты других кораблей, транспортов и нескольких крейсеров.
Странные создания быстро кинулись к ним. Алина Лоурел отпрянула, вскрикнув. Это были зеленые фигуры с огромными без зрачков глазами на лицах попугаев. Одетые в лохмотья земных одежд, они протягивали к людям беспалые руки.
– Со, Земник, – проскрипели они Норту. – Со!
– Это туземцы Титании, – успокоил Норт испуганную девушку. – Они просят соли, дай им немного, Хансен.
Уайти схватил его за руку и кивнул в сторону одного из блестящих крейсеров.
– Это быстроходный крейсер Компании, Джонни, и он сел как раз перед нами. Смотри, почва еще горяча после его посадки.
Норт тревожно напрягся.
– Следовало ожидать этого, – пробормотал он. – Компания могла послать сюда крейсер с Земли и попасть раньше нас по обычному космическому маршруту.
– Если они попробуют отобрать «Метеор», будет драка, – вспыхнул Уайти. – Законы Земли не действуют дальше орбиты Юпитера. Мы оставим корабль за собой!
Остальные дружно согласились. Ненависть к Компании, так долго державшей их без работы, вспыхивала с новой силой.
– Легче, легче, драки еще нет, – отрезал Норт. – Может быть, Компания решила позволить нам идти на Громовую Луну и там следить за каждым нашим шагом. А может быть, считают, что за антитермическим снаряжением мы, кроме них, ни к кому обратиться не можем.
– Не только Компания владеет здесь таким снаряжением, – заявил Хансен. – Его можно получить и из складов, снабжающих разведчиков на Уране.
– Можно, если у вас есть деньги или кредит, – пробормотал Ян Дорак.
– У меня кредит есть, ребята, – весело объявил Майкл Коннор. – Я знаю здесь человека, который даст нам снаряжение напрокат за долю в добыче. Это Шарль Бердо, хозяин одного местного кабачка.
– Бердо? – прогремел Уайти. – Я ничего хорошего не слышал об этом межпланетном мошеннике. Его выгнали с Юпитера.
Джон Норт пожал плечами.
– Нам нужна любая помощь. Мы с Майклом пойдем в город и поглядим на этого парня. Остальным лучше остаться здесь.
– А мне с вами можно? – быстро спросила Алина Лоурел.
– И вам лучше остаться, – серьезно ответил он. – Лунный город – опасное, шумное место, он не годится для девушки. Можно нарваться на неприятности.
Норт и Коннор взяли атомные ружья и ушли в густеющие сумерки.
Было уже совсем темно, когда они миновали космопорт и направились по короткой дороге к городу. Влажный воздух был пропитан едким запахом густого леса папоротникообразных деревьев. Странные «летающие цветы» скользили мимо их лиц, оставляя невидимый след восхитительного аромата. Далеко в джунглях зловеще кричал древесный кот. Над головами раздавался сухой треск крыльев драконового коршуна. Пронзительно кричали летучие мыши.
Ярко сверкали звезды. А над восточным горизонтом поднималось призрачное зеленое сияние. Оно усиливалось с каждой минутой, и вот колоссальный зеленый щит Урана выплыл в небо, заполнив половину небосвода и разливая зеленоватое сияние, как невероятно огромная изумрудная луна.
Приближаясь к огням Лунного города, Коннор восторженно закричал:
– Ах, вот это опять жизнь, Джонни! А я-то боялся, что мы так и рассыплемся прахом на том пыльном чердаке!
Норт тоже чувствовал горячий трепет вернувшейся юности. Так хорошо было в этом странном, далеком, диком мире!
Но он подавил приступ эйфории. Слишком важное дело предстояло решить.
– Этот Бердо, где нам искать его?
– Где-нибудь здесь, если его еще не повесили, – весело ответил Коннор. Когда вошли в город, ирландец воскликнул: – Святые кометы, посмотри на улицу!
В зеленом свете могучего Урана Лунный город кишел жизнью. Сердцем шуми-городка была единственная короткая улица, густо обставленная по бокам игорными домами, питейными и прочими подозрительными заведениями. За ними темнели склады и мастерские Компании, независимых предпринимателей.
На грязной улице под яркими ионознаками, приглашавшими веселиться, толпились пьяные земляне, разведчики, пропивавшие радий или платину, ради которых они рисковали жизнью на Уране. Кучки зеленых попугаеклювых титанитов приставали к ним с просьбами о соли или восхищенно заглядывали в сверкающие здания, откуда раздавались гром и лязг шумной супермузыки.
Норт бывал в планетных шуми-городках и раньше. Все они были одинаковы. Они всегда были любимым местом шулеров, бандитов и межзвездных проституток, купцов и аферистов, наживавших богатство, с таким трудом и опасностями добываемое отважными искателями приключений. Но никогда, даже на Юпитере в старые шумные дни, не видел он такого бешеного темпа, какой правил здесь, под зеленым светом огромного Урана.
– Здесь можно и подраться и повеселиться, Джонни! – воскликнул Коннор, ухмыляясь всем своим лягушачьим лицом.
– Нам не до веселья, – отрезал Норт. – Где этот Бердо?
– Помяни черта и увидишь его, – ответил Коннор. – Видишь, Джонни?
Ионознак, на который он указывал, сверкал на хромосплавовом фасаде кабачка «Дворец Веселья Бердо».
Они приостановились, достигнув распахнутой двери. В освещенной криптоном комнате был настоящий бедлам. Звон стаканов за стойкой, громкие голоса пьяных, медный грохот барабанов и лязг медных тарелок музыкальной машины, играющей дикий танец, – все смешивалось в этом дворце.
Коренастые разведчики, на лицах которых еще сохранялась зеленоватая бледность, след многих недель, проведенных на Уране, толпились теснее всего у стойки бара и вокруг игральных автоматов в глубине зала. Возле них терлись «звездные девочки» – так в Системе называли земных проституток, которые, словно маркитантки, следовали за разведчиками, обживая один шуми-городок за другим.
Норт и Коннор протолкались к стойке. И ирландец о чем-то тихо спросил измученного потного бармена. Потом он обернулся к Норту.
– Бердо где-то здесь. Подожди, Джонни, я разыщу его.
Норт заказал себе марсианского вина и медленно пил легкую, сладкую жидкость, рассеянно слушая шумное хвастовство пьяного земного разведчика рядом.
– ...и вот так я поймал ее на Южном Уране, приятель. Говорю вам, я просто чую платину! Я собрал целое богатство, чтобы везти обратно на Землю.
Норт горько усмехнулся. «Пьяный разведчик, – подумал он, – имеет один шанс из миллиона довезти свое богатство домой. О том, чтобы и этого шанса не осталось, позаботятся местные шулера и мошенники».
Общий гул в зале прорезал пронзительный женский голос:
– Пусти мою руку, болван!
Норт обернулся. Одна из звездных девочек, маленькая блондинка неопределенного возраста в коротком белом платьице из синтешелка, яростно вырывала свою руку из лап багроволицего сердитого рудокопа с Земли.
– Нет, нет, сестричка! – ревел рудокоп. – Ты заставила меня прокутить все до последнего цента, а теперь ты пойдешь со мной!