Не все НПС попадаюn 2 (СИ) - Войлошников Владимир (бесплатные полные книги TXT, FB2) 📗
Орк смотрел на него своими жёлтыми глазами и думал. Долго, минуты три.
— Что ты хочешь?
Ответ был уже готов:
— Я хочу, чтобы вы пошли за нами. Мне нужен этот полурослик. И мне нужно, чтобы эта вещь попала в зал Рокочущей Горы. И я буду рядом, когда это случится. Потому что тот, что пытается сгустить свою тень в сердце Модрора, столь же ложен, как обманщик Сураман.
— А если мы не поверим тебе? — спросил вдруг один из меньших орков, — Если не согласимся?
Петьке вдруг стало скучно.
— Что сказать тебе, маленький орк, неспособный узнать своего властителя? Если вы попытаетесь мне помешать, я убью вас всех, — ответил он, по-прежнему глядя на старшего, — А собачку вашу заберу. Нравится она мне, — он спрятал амулет под рубашку, протянул руку и почесал варга по переносице, на что тот утробно-клокочуще заурчал.
— Он настоящий! — жёлтые глаза Бруга засветились, как у кошки. Следом он неожиданно опустился на одно колено, — Говори, господин наш! Что мы должны делать?
Орки, глядя на это, повторили жест и уставились на гнома круглыми от удивления глазами.
— Я покажу вам, где находится наша стоянка. Примерно через час мы выйдем оттуда. Следуйте за нами, но постарайтесь остаться незамеченными. Мы войдём в Норию, там вы должны объяснить местным гоблинам, чтобы они сидели по своим щелям и не высовывались, ибо мне некогда с ними возиться. И если кто на нас полезет — убью всех, я предупредил. Далее. С нами маг. Он хочет сразиться с Барлогом.
— С Барлогом⁈ — в ужасе воскликнул третий, молчавший до этого времени орк.
— Да. Вам в это лезть не следует. Пусть пробует. В конце концов, если он одолеет Барлога — нам же лучше. Нория — хорошее место, если заставить гоблинов прибираться, конечно, — он побарабанил пальцами в латной перчатке по колену, раздумывая, — Я ещё не принял решение, какими воротами мы выйдем на поверхность. Там мне тоже нужна будет помощь, Бруг. И ещё. Вы можете всем говорить, что через десять недель надо всеми тёмными землями встанет истинный тёмный властелин. И пусть передают дальше. Я разрешаю вам это.
Петька поднялся и ещё раз потрепал варга:
— Всё, идите, пока ваш ужин не сожрали воро́ны. Дорогу я покажу этому славному волчку.
07. ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В ОБЩЕСТВЕННЫХ ИНТЕРЕСАХ
ВОСХОЖДЕНИЕ
Петька вернулся к своей стоянке, немедленно получил миску с какой-то едой (горячей и съедобной, и на том спасибо) и пока ел, сообщил, что место он узнал и с дорогой определился.
— Вряд ли мы в эти сутки войдём в Кхазад-Дум, но будем очень близко от ворот, это я вам говорю точно. Если всё пойдёт, как я прикидываю, то мы сегодня с вами прямо молодцы.
Хоббит и маг, завёрнутые для разнообразия каждый в своё одеяло, приободрились. Однако, когда отряд изготовился для дальнейшего похода, и Петька решительно развернул коня на юг, Бравелс интеллигентно откашлялся:
— Простите, но нам нужно взять значительно севернее.
— Почему? — спокойно спросил гном, придерживая поводья.
— Видите ли, кхм, поскольку я исполняю здесь роль магического проводника, предполагается, что я как бы знаю направление. И у меня…
— Маячок, что ли? — поторопила его Марина.
— Н-н-н… да-а-а… типа того. Так вот, Западные ворота Нории находятся приблизительно в том направлении, — маг ткнул рукой, — А если мы рискнём и попытаемся пройти перевалом через Карадраф, то следует ещё сильнее отклониться на север.
Петька привычным жестом пригладил бороду:
— Какое полезное качество, господин Бравелс. Однако, я не ошибся. Мы не пойдём большими Западными воротами Кхазад-Дума и не будем штурмовать обледенелые колени гневного Карадрафа. Есть другой путь. Поверьте мне, я знаю это место, — он внимательно посмотрел на мага, — И если я ошибусь, обещаю отнести вас к Западным воротам на ручках, — Петька решительно направил коня в прежнем намеченном направлении, — И будьте внимательны. Я видел следы ва́ргов.
После этого вскользь оброненного замечания любое желание препираться (а, может даже, и настаивать на своём мнении, вплоть до разделения отряда) отпало и у мага, и у хоббита. А уж когда спустя метров сто они действительно пересекли цепочку следов, напоминающих цветочки — очень крупные цветочки — всякие разговоры сменились настороженным вниманием.
Так-то лучше, — думал Петька, — мало ли, может, тут и дикие варги ходят?
Будь дело летом или хотя бы сухой осенью, они доехали бы на лошадях до самого входа в Кхазад-Дум, но пробираться верхами по скользким, местами схваченными льдом ложбинкам меж холмов — при том, что дорога с каждой сотней метров забирала всё круче — становилось весьма опасным аттракционом. Вдобавок, снег стал гуще и усилился ветер. Возможно, местный игровой алгоритм тонко намекал им, что прутся они в непредусмотренную сценарием сторону, но Петька сворачивать не желал. Спустя час они устали — нет, выбились из сил! — куда сильнее, чем за весь предыдущий кусок дороги, и когда впереди замаячил тёмный провал небольшой пещерки, подобной той, в которой они сидели в последний раз, все четверо (а, точнее, трое, поскольку хоббит сидел в одном седле с магом и рулить процессом мог постольку поскольку), не сговариваясь, свернули туда.
В пещере слегка пахло волчьей шкурой и валялось несколько устрашающего вида костей — однако давнишних, выбеленных временем. В любом случае, — подумал Петька, — явись сейчас сюда какой-нибудь варг и предъяви свои претензии на эту пещерку, ещё непонятно будет, кому тут не повезло.
Предусмотрительная Марина вынула из личного храна несколько валежин, они разожгли костёр и уселись вокруг. Хоббит предложил поесть — все знают, что хоббиты, несмотря на свой мелкий рост, вообще горазды пожрать — но Марина ответила, что ели совсем недавно, а если уж он так проголодался, может взять кусок лембаса.
Петька смотрел на снег, застилающий выход из пещеры сплошной стеной. Думал.
— А скажите-ка мне, господин маг — я так понял, вы внимательнейшим образом изучили всю сопроводительную документацию — вот эти четыре обязательных часа сна, мы не можем их «накопить» сейчас? Поспать как бы впрок?
Маг пожевал губами:
— Идея соблазнительная. Но, насколько я понял, — нет. Только в текущие сутки. Не хотите спать в Нории?
— Н-да-а-а… не хотелось бы терять там время, это точно. Ходит там сейчас… всякое, — Петька пошевелил топориком костёр, и к потолку полетели оранжевые искры, — Ладно, часок отдохнём. По моим прикидкам, осталось совсем недолго.
Он смотрел в огонь, пока незаметно не провалился в сон.
Спустя час снег слегка поредел, да и ветер как будто стих.
Что, ждёте, куда мы двинем? — мысленно усмехнулся Петька.
Марина снова перебирала вещи. В этой локации условность игровой реальности причудливо переплеталась с общими принципами вирта. Часть вещей можно было убрать в хран, а часть — только тащить, что называется, «живьём». Она проверяла всё по очереди, раскладывая предметы в каком-то одной ей ведомом порядке. Потом велела:
— Вот это каждый себе складывайте в личное хранилище.
Петька порадовался, что хран спокойно пропустил практически всю еду (которой, к слову, было довольно много, чуть не на все тринадцать дней) и личные миски-чашки. Что надо будет тащить на себе, так это спальное (коврики и одеяла), котелки и сковородки, мелкий бутор (типа огнива, верёвок и тому подобного) и, конечно, оружие. Можно было поменять, допустим, топор на меч или на лук, но что-то одно всё время должно было иметься в активе, а не в хране.
— А у меня не входит, — жалобным голосом сказал Одо.
Все уставились на приличный объём эльфийских гостинцев, разложенных перед хоббитом.
Хран маленький, ясно.
Марина оценила кучку.
— Маг в Нории уходит на свой квест, — она посмотрела на Петьку, — Сложишь к себе?
— Да без проблем.
— Ну всё, я лошадей убираю? Дальше они только ноги ломать будут.