Чудовище (Страшно красив) - Флинн Алекс (полные книги .TXT) 📗
Я свернул в переулок, пробежал мимо нескольких домов и остановился возле того самого, с заколоченными окнами. На втором этаже сквозь щели в досках пробивался слабый свет.
Я вбежал в темную парадную, поднялся на второй этаж и толкнул незапертую скрипучую дверь.
Глава 8
Я попал в логово двуногого зверя, который держал Линду за руку и рычал:
— Твой папаша вздумал меня кинуть? Как и в прошлый раз?.. Что? У тебя денег нет? Есть и другие способы оплаты.
— Не смейте! Отпустите меня!
— Линди! — крикнул я.
Они оба повернулись в мою сторону. Да, это была Линди, моя Линди. Звериное чутье меня не подвело. Тем временем двуногий зверь (как я понял — наркоторговец) схватил ее за волосы и приставил голове револьвер.
— Линди! — крикнул я и бросился к ней.
— Ты здесь!
— Не шевелись, девка, а то бошку продырявлю.
Наркоторговец по-прежнему держал револьвер у ее головы. Это что же, я мчался сюда, чтобы двуногая тварь у меня на глазах застрелила Линду? Я зарычал, как зверь перед прыжком.
— Кому сказал, не дергаться!
И вот тут он разглядел, кто я. Настолько, насколько позволяла тусклая лампочка, висевшая под потолком. Его звериные глаза встретились с моими звериными глазами. Я почуял его страх.
— Это… что?
— Это то, чего ты никогда не видел, — прорычал я. — Только посмей ее тронуть, и я перегрызу тебе глотку!
— Полегче, чудовище, — ответил он.
И все-таки он струсил. Револьвер был единственной его защитой. Наркоторговец убрал оружие от головы Линды и направил на меня. Это мне и было нужно. Я бросился на него. Мои зубы впились в его руку, когти потянулись к его шее. Он выстрелил, но я успел дотянуться зубами до его горла. И он перестал шевелиться.
Я отшвырнул его от себя и стал оседать на пол.
Из раны текла кровь. Странно, у меня ведь все раны мгновенно затягивались. Я снова взглянул на рану. Кровь продолжала течь, теперь уже сильнее. Может, перед пулей колдовство ведьмы бессильно? Скорее всего, так, но мне было больно. Линди бросилась ко мне и чуть не споткнулась о раненого наркоторговца.
— Адриан! Ты здесь! Даже не верится!
— Да, я здесь.
Окружающий мир погружался в туман. Очертания комнаты расплывались. Потом стало темно Воздух был удивительно чистым. Пахло розами.
— Как ты узнал? — спросила Линди. — Как ты меня нашел?
— Я узнал…
Он ранил меня в живот, и это место сильно болело.
— Я узнал…
«Магия. Любовь. Звериный инстинкт. Узнал, как Джейн узнала про Рочестера».
— Просто узнал.
Туман рассеялся, но Линду я видел расплывчато. Я потянулся к ней.
— Что же я стою? Надо вызвать «скорую помощь». И сообщить в полицию.
Мобильника у нее не было. Куда она пойдет? Опять на улицу, разыскивать уличный телефон? Я вспомнил толпу в метро. Представил, как сюда приедет полиция. Меня запихнут в полицейскую машину, где я и умру. Едва найдя Линду, я ее потеряю.
— Линди, не уходи. Прошу тебя. Останься со мной. И вообще… будь со мной.
— Я хотела быть с тобой. — Она вдруг заплакала. — Помнишь, ты говорил, что ждешь меня весной? Я хотела вернуться. Отец и здесь меня обманул. Все его слова — сплошной обман. Когда я его нашла, он обещал, что пойдет лечиться, а после найдет себе работу. Его хватило на неделю, а потом он взялся за старое. Начал кричать на меня. Говорил: как мне не стыдно покушаться на свободу собственного отца и принуждать его работать. Все это я слышала и раньше, но теперь мое отношение к нему изменилось.
— Почему? — спросил я.
Я старался говорить обычным голосом, подавляя стоны. Если Линди почувствует, что мне больно, она непременно побежит звонить. Но мне действительно было больно, очень больно. Я чувствовал, как жизнь уходит из меня. Наверняка подо мной уже растеклась целая лужа крови.
— Потому что я узнала другую жизнь. Жизнь с тобой. До этого я знала лишь жизнь дочери наркомана. Главным для меня было — чтобы день прошел без происшествий. Ты показал мне, что можно жить иначе… когда с тобой общаются, о тебе заботятся… когда тебя…
— Любят, — с трудом прошептал я.
Краешком глаза я взглянул на свои часы. Без одной минуты полночь. Сейчас мой шанс уйдет навсегда. Но Линди со мной, рядом. Этого было достаточно.
— Почему ты не вернулась?
— Я очень хотела вернуться, но потеряла адрес. Пыталась спросить у отца. Сначала он говорил, что не помнит. Потом и вовсе понес разную чепуху: будто я все придумала. Еще и обвинил меня, что я тоже принимаю наркотики, раз у меня съехала крыша и я придумываю небылицы. Но я знала, что твой дом неподалеку от станции метро. Помнишь, мы видели ее из окна?
Я кивнул.
— Но все станции выглядят одинаково. Просто спуск вниз. Я решила побывать на всех станциях метро в Бруклине и поискать дом с оранжереей. Каждый день после школы я отправлялась на очередную станцию, бродила вокруг. Надо было искать по-другому, но я не знала как. А сегодня вечером я почувствовала, что найду тебя. Если бы понадобилось, я бы обшарила каждый дюйм Бруклина, только бы тебя найти. Я искала и звала тебя по имени.
— Звала меня по имени?
— Да. Как Джейн Эйр. На этой неделе я снова перечитала роман. Я думала о тебе. О том, как влюбленные разлучены…
— Влюбленные?
Мне было трудно держать глаза открытыми. Линди здесь, рядом со мной. Я чувствовал, что в любую секунду могу потерять сознание.
— Адриан! Тебе же совсем плохо. Я должна вызвать, «скорую». Если с тобой что-то случится, я…
Из последних сил я заставил себя приподняться.
— Я люблю тебя, Линди.
Полночь прошла. Я потерял свой шанс. Я так и останусь чудовищем. Зато Линди вернулась. Она была рядом.
— Я знаю, ты не можешь полюбить такого урода, как я. Но я всегда…
— И я люблю тебя, Адриан. А сейчас я должна…
Я схватил ее за руку.
— Тогда поцелуй меня. Пусть во мне останется память о твоем поцелуе, даже если я и умру.
Было поздно. Слишком поздно, но Линди все равно наклонилась и поцеловала меня: мои глаза, щеки и, наконец, мой безгубый рот. Я куда-то проваливался, однако почувствовал этот поцелуй. Почувствовал ее. Это все, чего мне не хватало. Линди, любимая. Я умру, познав счастье.
Краем глаза я увидел шевельнувшуюся тень.
— Линди, берегись! — крикнул я, чувствуя внезапный прилив сил.
В воздухе вдруг густо запахло розами. Откуда им взяться в этой трущобе? Наверное, почудилось.
— Он сзади!
Наркоторговец очнулся. Я попытался броситься к нему, как в первый раз. Но тело меня не слушалось. Оно отяжелело, одеревенело, как будто я уже умер. Я видел, что Линди тянется к револьверу. Между нею и наркоторговцем завязалась борьба. Две пары рук стремились завладеть оружием. Потом раздался выстрел. Зазвенело разбитое стекло. К двери метнулась тень.
Линди повернулась ко мне. В руках у нее был дымящийся револьвер.
— Адриан! Ты где?
Выстрел уничтожил единственную лампочку, и в комнате стало почти темно, не считая слабого отсвета уличных фонарей. У меня отчаянно кружилась голова. Вокруг так же отчаянно пахло розами. Моя руки наткнулись на… лепестки роз. Они были повсюду: на мне, подо мной, даже на волосах Линды. Откуда в гнусной трущобной комнате появились розы?
— Я здесь, любовь моя.
Неужели я так и сказал — «любовь моя»? Но меня удивили не столько эти слова, сколько странная легкость в теле. Боль исчезла. Может, я уже умер?
Однако странности на этом не кончились.
— Кайл Кингсбери?.. — удивленно спросила Линди. — А где… Адриан?
Наверное, я ослышался.
— Я здесь, Линди. Как ты меня назвала?
— Ты же Кайл Кингсбери? Ты раньше учился в школе Таттл. Возможно, ты меня не помнишь. Однажды ты подарил мне розу.
Линди продолжала озираться по сторонам.
— Розу… Адриан, ты где?
— Линди…
Я поднес к глазам свою руку… Человеческая рука! Сильная, красивая мужская рука. Я провел по лицу. Гладкая кожа! Шерсть исчезла. Человеческое лицо!