Пришедший из неизвестности - Дик Филип Киндред (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗
— Внимание! — неожиданно раздался голос машины, — аварийная ситуация! Надеть защитный скафандр.
Непонятно откуда появились гибкие металлические манипуляторы, выдернули Джима из кресла и в мгновение ока всунули его в невесть как появившийся скафандр. Все было сделано весьма своевременно. Не успела щелкнуть застежка круглого шлема, как откинулся перед Парсонсом внешний люк и перед ним разверзлась космическая пропасть. Даже сквозь мощный скафандр он почувствовал ее ужасающий холод. Джим потерял сознание.
Прошло не более пятнадцати минут, как люк вновь медленно закрылся. Парсонс ощутил резкий толчок — корабль вновь начал движение. Он открыл глаза. Скафандр по-прежнему был на нем. Очевидно, капитан просто не додумался его снять. Джим с надеждой глянул в иллюминатор. Черная бездна… Кошмар продолжался.
— Полет к марсианским поселениям длится семьдесят пять минут. В отсеке обеспечивается нормальная влажность и температура. Пища подается в случае необходимости.
Джим подумал о том удовольствии, которое он мог бы получить, разбив на куски этого железного урода.
Злоба кипела в нем.
«Жалкий кусок крысиного мозга. Ты не живешь, не страдаешь, у тебя не хватит ума понять, что происходит. Хотя бы догадался дать мне немного воды! О господи! Но Стеног. Нет, не верю, что это его вина. Очевидно, что-то случилось, непредусмотренное, необычное. Они меня отыщут и направят на Марс!
Теперь он хотел на Марс. Он мечтал добраться до одного из его поселений! Жить, как ему хотелось жить!
— Маршрут заложен в компьютер. Никакие изменения в процессе полета не допускаются! — он не слышал этой фразы, все его внимание было сосредоточено на одной из звезд, которая начала увеличиваться в размерах.
Неужели планета или космический корабль? Предмет продолжал расти и наконец замер в некотором отдалении. Очевидно он вышел на параллельный курс. теперь не было сомнений, что это космический корабль.
— Полет закончен, ждите представителей местной администрации.
Парсонс заерзал на месте, ожидая открытия люка. Наконец тот распахнулся. На расстоянии десяти-пятнадцати метров от Парсонса висел другой, напоминавший остро заточенный карандаш, корабль.
— На помощь! Помогите! — закричал Джим, но тут же осекся, осознав, что все равно его никто не услышит.
Внезапно в отверстии люка появилась фигура в уродливом, напоминавшем черепаху, скафандре. Оттолкнувшись от пола, она медленно поднялась к Парсонсу. Сверкнул нож и ремни полетели в разные стороны. Человек легко приподнял Парсонса и толкнул его к выходу. Джим, крайне неуверенно чувствовавший себя в невесомости наверняка врезался бы в стену, если бы другой незнакомец, вошедший в отсек вслед за первым, не перехватил его. В руке он держал защелку, которая увенчивалась длинным тросом, начинавшемся в отсеке за открытым люком второго корабля.
Динамик, размещенный внутри шлема, щелкнул и Парсонс услышал голос:
— Быстрее! Люк сейчас закроется!
Незнакомец уверенным движением прикрепил трос к поясу скафандра Джима.
— Что это все значит? — Парсонс постепенно приходил в себя.
— На все вопросы ответим потом. Надо убегать отсюда. Где-то поблизости шюпо. Их патрульные корабли наверняка засекли нас. Мы заставили корабль отклониться во времени.
— Внимание, — раздался голос биоробота.
Человек, освободивший Парсонса от ремней, снял с пояса длинный предмет и направил его в сторону крысиного мозга.
Яркая вспышка… Прозрачная мембрана лопнула, выпустив из себя сбившуюся в крупные шары жидкость. Потом медленно выплыл серый комочек — источник интеллекта машины.
Внезапно еще одна вспышка осветила помещение. Парсонс услышал в своем микрофоне слабый крик. Стоявший с ним рядом человек странно согнувшись отлетел в сторону и медленно поплыл в космическую пропасть. Теперь рядом с ним стоял другой неизвестно откуда появившийся астронавт. В руке он сжимал такой же предмет, каким был уничтожен биоробот.
Две вспышки слились в одну. Шлем шюпо вместе с головой разлетелся на мелкие части. Обезглавленное тело помчалась во мрак. Спаситель Парсонса также не подавал признаков жизни. Он завис над креслом, в котором до этого сидел Джим. От его груди один за другим отделялись небольшие красные шарики — кровь.
Все произошло как в кошмарном сне. Не помня себя от страха, Парсонс начал выбирать трос, направляясь к кораблю пришельцев. С ужасом он думал о том, что будет, если он не сумеет туда добраться. Медленная смерть в открытом космосе.
Он закричал и резко двинулся вперед.
Он стоял в переходном отсеке. Сейчас он заметил, что два корабля соединены между собой толстым тросом. Каким способом можно было их отсоединить, он не знал. Джим стоял в раздумьи, прямо в проеме люка. Корабль вздрогнул, обрывки троса разлетелись в разные стороны. Люк медленно начал закрываться.
Парсонс находился в космическом корабле, который увеличивал скорость, унося его в никуда.
7
Он расположился в одном из двух кресел, установленных перед пультом управления. Не так давно здесь сидели люди, пытавшиеся его спасти.
Один из них сказал ему:
«Мы заставили корабль отклониться во времени.»
Он тупо смотрел на приборы, не зная, сможет ли он управлять кораблем.
Где я? В прошлом или будущем? Кто так жестоко играет моей судьбой?
Он нажал одну из кнопок с надписью «Обзор». Засветился экран.
«Затерян в пространстве и во времени», — с горечью подумал Джим.
Скорее от отчаяния, чем с каким-либо конкретным умыслом он поставил красный рычажок в положение «Аварийное наведение».
Все приборы сразу же ожили. На экране появились светящиеся точки. Одна из них, ярко-красного цвета, медленно превращалась в диск.
— Планета?
Он окинул взглядом пуль. Вот то, что он искал. «Аварийная посадка».
Острая боль пронзила мозг. Он потерял сознание.
Корабль лежал на обугленном песке посреди бесконечной красной пустыни.
Ярко светило солнце. Люк открылся и Джим выглянул наружу. Никакого движения, никаких признаков жизни. До поверхности планеты было около двух метров. Он прыгнул и ноги его по колено зарылись в песок. Приложив колоссальное усилие Джим освободился и сделал несколько шагов.
Безжизненное пространство. На горизонте облака. Какой бы ни была эта планета, но судя по всему, жить на ней можно. Он огляделся. Вдали виднелось какое-то сооружение. Он побрел в ту сторону. Может быть там кто-нибудь есть. На стекло шлема опустилась муха.
Он облегченно вздохнул. Значит, жизнь есть. Резким движением он сорвал с себя шлем и откинул его в сторону. В лицо ему ударил горячий ветер.
Он шел с трудом переставляя ноги.
Постепенно строение приобрело форму. Это была гранитная плита, погруженная в песок. Он подошел к ней. Под слоем песка проступали какие-то буквы. Джим наклонился и перчаткой очистил полированную поверхность.
ПАРСОНС
Он вздрогнул. Совпадение. Он начал стряхивать песок с камня. Вот и второе слово:
ДЖЕЙМС
Сомнений больше не было.
Эта плита была воздвигнута в его честь.
Он подумал, что именно так увековечивают память великих личностей, прославившихся в веках. Неужели все это будет.
Он продолжил свои раскопки. Несомненно это адресовалось ему. Вскоре Парсонсу удалось расчистить каменную плиту поменьше, крепко прикрепленную к монолиту. Прочитав сделанную на ней надпись, он убедился, что это инструкция по управлению космическим кораблем.
Несомненно кто-то знал, что он должен здесь появиться и заранее подготовил несокрушимое временем послание — указание каким образом можно выйти из создавшегося положения. Инструкция была довольно-таки простой и Джим прочитал ее несколько раз, хорошо представив себе те действия, которые ему необходимо было сделать, чтобы увести корабль в другое место или другое время.
Диск светила уже касался горизонта, облака окрасились в ярко-красный свет. Ветер усилился, подымая целые тучи песка.