Плутониевая блондинка - Гэнем Лоренс (электронная книга TXT) 📗
Затем я увидел символ Единицу. Это звучит несколько выспренно, но я просто имел в виду единицу. Она очутилась у меня перед глазами на фоне размытого фона окружающего мира как нечто, тщательно выписанное на пятнистой черной доске. Затем рядом появился нуль. И тут я потерял им счет, поскольку из раскрывшихся «шлюзовых» ворот хлынул каскад единиц и нулей, проносящихся мимо моих глаз с запредельной скоростью. Тогда я понял, что в моей голове выходит на связь в режиме онлайн ГАРВ.
Поток единиц и нулей постепенно начал сгущаться, в нем появилось нечто упорядоченное. Две белые грани моего познаваемого мира эволюционировали в одну черную свечу. Как будто машина восприятия в моем мозгу заработала с перегревом, и я начал распознавать в очертаниях буквы.
П…
Р…
О…
В…
Е…
Р…
К…
А…
1…
2…
3…
П… Р… И… В… Е… Т… Б… О… С… С…..
Затем постепенно сфокусировался остальной мир. К моему удивлению, я обнаружил себя лежащим на полу в лаборатории Рэнди. Хозяин стоял рядом на коленях и бормотал что-то на эсперанто, позже трансформировавшемся в английский.
– … драматичнее, чем я думал, – произнес он. – Ты можешь сесть?
Я ответил не сомнительном подобии английского, но в конце концов ухитрился связать воедино нужные звуки.
– Что случилось?
– ГАРВ у тебя в голове, – пояснил Рэнди. – К этому надо привыкнуть.
– Спасибо за предупреждение, – поблагодарил я, медленно поднимаясь на ноги. – ГАРВ, ты здесь?
И снова перед глазами замелькали цифры. На этот раз без бинарного каскада и на этот раз не поразив меня так сильно, хотя голова у меня закружилась и, чтобы не упасть, мне пришлось ухватить за руку Рэнди.
– Я… З… Д… Е… С… Ь… Б… О… С… С…
– Рэнди, мне кажется, это не сработает, – пожаловался я.
– Зак, ты только что включил мощнейший компьютер в мире в свой мозг, – сказал Рэнди. – И тебе, и ГАРВу понадобится время, чтобы привыкнуть.
– Присутствие у меня в голове ГАРВа едва ли поможет, если я то и дело буду «отключаться», находясь в ЭксШелл.
– Ты не упадешь в обморок, – заверил Рэнди. – Теперь ГАРВ сможет определять вполне пригодный для тебя уровень взаимодействия. И он будет с тобой в помещении. Он увидит и услышит все, что ты делаешь и сможет предупредить об опасности. Ведь ты хотел именно этого?
– Да, но с меньшим телесным ущербом.
– Повторяю, понадобится поупражняться для максимального овладения связью между вами обоими. И, как в любой новой коммуникационной системе, возникнут свои мелкие проблемы. Пользуйтесь традиционными интерфейсами для большей части работы, пока не освоите эту систему. – Он повернулся и громко сказал в потолок: «ГАРВ, ты можешь переключиться на наручный интерфейс Зака?»
Компьютерный интерфейс на моем запястье мгновенно осветился, из его крошечной линзы прыгнул луч света. Голографический образ ГАРВа, ничуть не пострадавший, появился перед Рэнди и мной. Я по-прежнему ощущал (и чуточку слышал) ГАРВа у себя в голове, но его использование отдельного интерфейса делало мои ощущения более приемлемыми.
– Я здесь, доктор Пул, – сказал ГАРВ. – Как ваша голова, босс?
– Чуть лучше. Но меня пугает то, что ты в ней поселился.
– Зато вам трудно представить себе радость, которую я от этого испытываю, – важно возразил ГАРВ. – Как сказал Доктор Пул, внутренняя связь со временем улучшится. Напоминаю, нам предстоит появиться в ЭксШелл ровно через двадцать шесть минут. Предлагаю отправиться.
Я кивнул и повернулся к выходу.
– Спасибо за помощь, Рэнди.
– Мы, ученые, стремимся помочь. – Рэнди улыбаясь зашагал рядом.
– Один последний вопрос, – сказал я, когда мы очутились у двери. – Как мне извлечь интерфейс?
– Видишь ли, – чуть помедлил Рэнди. – Это одна из мелких проблем, о которых я упоминал. Пока еще я не продумал способ его фактического изъятия.
– Хочешь сказать, что не сможешь вынуть прибор?
– Он органически соединен с твоим мозгом, Зак. Это тебе не наушники от холода.
– Значит, я повязан с ним.
– «Повязан с ним» звучит уничижительно, – заметил Рэнди. – Но вполне точно. Пока что.
– Круто, – сказал я, лишний раз убеждаясь в том, что не следует доверять Рэнди, когда он охвачен энтузиазмом.
XII
Поездка из лаборатории Рэнди порадовала меня тем, что прошла на редкость гладко. Наземное движение было спокойным (благодаря преобладанию частных воздушных авто оно преимущественно переместилось в воздух), и я добрался до штаб-квартиры ЭксШелл за несколько минут до срока.
Въехав на охраняемую стоянку, я уставился на величественное здание корпорации ЭксШелл со странной смесью робости и замешательства.
– Невероятно, – заметил я ГАРВу. – Не каждая компания додумается импортировать целый замок из Разделенного Королевства для своей штаб-квартиры.
– Таких компаний на планете мало, – согласился ГАРВ.
– Не будь у них над парапетом этой гигантской вращающейся голограммы ЭксШелл, я бы поклялся, что мы перенеслись назад на тысячу лет.
– Вот именно, – сказал ГАРВ. – Не считая множества спутниковых тарелок вдоль северной стены, взлетной площадки над внутренним двором и пары тысяч архитектурных деталей и усовершенствований XXI века на одном только фасаде, иллюзия весьма убедительна.
– Ты просто зануда, ГАРВ. Быть может, здание чуточку претенциозно, но его не сравнить с однообразными «коробками» делового центра.
– Пусть так, – ответил ГАРВ. – Но ваши анахроничные предпочтения едва ли уместны в наше время.
– Я сочту это за комплимент.
– Как хотите, – вздохнул ГАРВ. – В любом случае советую поторопиться. Компьютер мисс Стар информирует меня, что ее хозяйка ненавидит ожидать опаздывающих.
Выйдя из машины, я направился по ухоженной дорожке к зданию. Судя по ароматному ветерку, усеивающие клумбы цветы были настоящими (в отличии от голографических проекций или современных усовершенствованных пластиковых копий). Очевидно, немалые усилия приложили к тому, чтобы придать этой дорожке естественный, приятный и неопасный вид. Она была идеальна во всех отношениях, и это пугало меня.
Растения и земля были вполне реальными, но слишком безупречно укладывались в упорядоченную концепцию того, как они должны выглядеть. Их формы и структуру не нарушало ничто из ряда вон выходящее. Дорожка так старалась казаться естественной, что выглядела абсолютно неестественной, неким подобием Степфордского сада. [5]
Не успел я поглубже осмыслить эту проблему, как вошел в приемную службу безопасности на входе в здание. Это была маленькая комната, скудно обставленная и вполне отвечающая ожиданиям (в преддверии командного центра псевдовоенного комплекса). Усиленный наряд из десятка дюжих агентов безопасности располагался парами по периметру. Наготове стояли и три робота-охранника класса ААА с массой рук-щупальцев (серьезная огневая мощь) – двое в конце комнаты, один – у входной двери. У входа также находился био-сканер, а у дальней стены размещалась площадка телепорта.
Все это мигом стерло впечатления от ласкового тепла садовой дорожки снаружи. Здесь было прохладно и стерильно, никакой иллюзии мягкости. Даже слабоумному не составило бы труда понять смысл послания: «Никто не войдет к ББ Стар без нашего разрешения».
Как раз в этот миг какой-то неудачник усваивал этот урок. То был стройный «латино» с подкрученными вверх усиками. Он напомнил мне продавца подержанных воздушных авто из передачи ГВ – такой же обходительный, вкрадчивый и сногсшибательно смазливый, но что-то в нем заставляет вас относиться к нему с недоверием. Парень пререкался с одним из агентов и роботом-охранником, видно было, что они не принимают его всерьез.
– Чертов ДОС! – сплюнул латино (удивив меня своим смачным британским акцентом). – Я требую немедленной встречи с ней!
Но на агента не подействовали ни его внешность, ни акцент.
5
Ссылка на утопический роман Айры Левина «Степфордские жены»