Сборник 8 ВОСПОМИНАНИЕ ОБ УБИЙСТВЕ - Брэдбери Рэй Дуглас (читать книги полностью без сокращений txt) 📗
– Но прежде всего, – продолжил Коротышка, – назовите преступников. Мне не нужны второсортные алкоголики или занюханные репортеры.
– Это я гарантирую, – сказал Лайош. – Ребята будут первый сорт, без подделки, отъявленные рецидивисты чистой воды. Вот их имена: Кельвин Драм, известнейший голливудский актер; Уильям Мэксил, который надеется стать окружным прокурором следующей весной, а также Джоуи Марсонс, известный специалист в игре на скачках и знаток лошадей.
– Бог мой! – вскричал Коротышка. – Не могу в это поверить. Скорее, мистер Лайош, едем!
Они въехали в Беверли-Хиллс в роскошном «родстере» Лайоша. По пути Лайош рассказал Коротышке некоторые подробности, касавшиеся упомянутой троицы: как они связаны друг с другом, как помогают и защищают один другого. Но по словам Лайоша выходило, что они ему чем-то мешают.
– Эти джентльмены стоят у меня поперек горла. Мне не дышать полной грудью, пока я не уберу их со своей дороги. Так что я помогу вам, мистер Маллиген, помогу собрать против них улики.
– Удивительно, – заметил Коротышка, – эти птенчики у меня уже давно на примете. Я даже собирал на них материал.
– В самом деле? – спросил мистер Лайош, как если бы действительно не знал об этом.
Дом Лайоша белой скалой возвышался над кронами деревьев. Машина остановилась на вымощенном кирпичом въезде. Они вошли в дом, миновали холл и очутились в какой-то комнате. Все шло очень гладко, и потому Коротышка был готов к любым неожиданностям.
Дверь захлопнулась за ними – щелкнул замок. Коротышка подумал: «Боже мой, ловушка. Нужно было это предвидеть. Однако все становится забавным».
Тут он увидел джентльменов, играющих за столом в очко. Драм, Мэксил и Марсонс мрачно взглянули на Коротышку, когда он к ним приблизился. Их взгляды красноречиво говорили о том, что он уже может считать себя покойником. Стоявший за спиной Коротышки мистер Лайош достал откуда-то маленький аккуратный револьверчик и деликатно приставил его к позвоночнику гостя.
Драм, в прошлом актер, весело закричал:
– Потрясающе! – Потом загасил сигарету, которая догорела уже до самого конца, и добавил: – Вы опоздали.
– Все потому, – вставил Коротышка, – что по пути мы навещали вашу любовницу.
Черные брови Драма взметнулись вверх.
– Что?
Лайош расхохотался:
– Не слушай его. Драм. Мы там не были.
– Она такая милашка, – заметил Коротышка.
– Если вы действительно вломились к Элис… – угрожающе произнес Драм.
– Да-да – Элис! – обрадованно сказал Коротышка, который теперь знал имя женщины и мог использовать его в дальнейшем. Он принялся осматривать своими маленькими черными, словно пуговки, глазками квадратную задымленную комнату, быстро определяя расстояния между стульями, окнами, до двери и сидящих за столом людей. Так, так, так… Готово. Четырнадцать футов на семнадцать и еще шесть футов на три, а также…
Коротышка спокойно отошел от Лайоша с его револьвером, словно тот стрелял игрушечными резиновыми пулями. Затем уселся на свободный стул, непринужденно привалившись к спинке.
– Так что, Лайош, сделаем мы это сейчас или подождем, пока они уже ничего не смогут сделать?
Мэксил сидел справа от Коротышки, одетый в мешковатый деловой костюм. В профиль его двойной подбородок и чудовищное тугое брюхо просто выпирали, хотя в остальных местах жировые складки не были заметны. Под глазами у него синели мешки, также напоминавшие маленькие животики на усталом лице. Губы у Мэксила были пухлые, и весь он был какой-то неумытый.
Слева от Коротышки располагался нервозный, ерзающий Марсонс, в лице которого угадывалось нечто лошадиное. Он сдавал карты. За столом напротив сидел уже обративший на себя внимание Драм.
– Вот что, ребята, – объявил Коротышка, – у нас в отношении вас есть некоторые планы. – Он причмокнул губами. – Мы с Лайошем решили бороться за должности: он – окружного прокурора, а я – члена городского совета. Правда, кисонька?
Лайош подошел к Коротышке и сказал:
– Помолчи, пожалуйста.
Коротышка не обратил никакого внимания на его замечание.
– Прежде всего, – продолжал он, – мы вас уничтожим, как вонючих гадов. Потом привлечем на свою сторону ваших людей и… ну вы же понимаете, что Лайош не любит быть на вторых ролях в любом деле, в том числе в отношениях с вами…
Маленький аккуратный револьвер коснулся правого уха Коротышки.
– Слушаю, сэр, – сказал Коротышка и смолк.
Лайош посмотрел на него сверху вниз. Он заговорил со своими друзьями, и при этом его аристократическое лицо выглядело несколько возбужденным.
– Не верьте ни одному его слову, – сказал он. – Это сплошная ложь. Я встретился с ним в парке, как и было нами задумано. Я прохаживался взад-вперед, пока он меня не заметил. Тут он и попался на удочку. Я обещал познакомить его с тремя преступниками – и вот мы здесь. Все очень просто.
Коротышка издал сдавленный смешок:
– Ах вы, подонки…
Мэксил пожевал кончик своей сигары.
– Хватит тебе, Коротышка. Мы выведем тебя на чистую воду. Мы наслышаны о том, что доставляешь неприятности людям, беспокоишь их. Нас тебе поссорить не удастся. Мы добрые друзья, верно, ребята?
– Да, конечно, без сомнения, точно, – с деланным энтузиазмом хором выпалили собравшиеся.
– Тебе нас не разлучить, – сказал Мэксил голосом, в котором чувствовалась твердая убежденность.
– Верно, верно, – поддержали его единомышленники.
– Тебе нас не одурачить, – заявил Мэксил.
– Не удастся, – подхватили остальные.
Коротышка подтащил стул к столу и положил на него свои маленькие ручки с подвижными, словно паучьи лапки, пальцами. Он говорил, а паучьи лапки тем временем разгуливали по столу.
– Друзья мои, неужели вы могли подумать, что я по доброй воле способен попасть в такую явную западню? И как вы могли вообразить себе, будто я поверю в сказочку, сочиненную кисулей Лайошем? Я – Коротышка! Мне казалось, ребята, что вы обо мне лучшего мнения. Может быть, я не слишком разбираюсь в жизни – кто знает, – но в пасть ко льву я бы так запросто не полез. Подумайте об этом.
И он дал им время подумать. Лайош в костюме фирмы мужской одежды «Харт, Шэфнер и Маркс» сидел, молча глотая слюну. Актер Драм нервно докуривал сигарету аж до самой золотой коронки. Марсонс шелестел колодой игральных карт. Мэксил с выражением удивления на лице ощупывал свой живот.
Выждав время, Коротышка продолжал:
– Я полез в пасть ко льву, ребята, в силу одной-единственной причины: дядюшка Лайош выложил мне солидную сумму зеленых.
«Ребята» насторожились. Коротышка быстро добавил:
– И если он меня сейчас застрелит, то это будет доказательством его вины… Значит, ему нужно, чтобы я замолчал навсегда!
Глаза Лайоша сузились до того, что стали похожи на крохотные изумруды. Его холеные пальцы судорожно сжали револьвер.
Коротышка между тем достал папиросную бумагу, кисет с табаком и начал скручивать себе сигарету. Ему оставалось лишь насыпать табак на бумажку, и в этот момент он сказал:
– Один тип в каком-то детективном романе все время скручивал себе сигареты. Как только в разговорах возникала пауза, он брался за бумагу и табак. Я никак не мог понять, за каким дьяволом это ему было нужно. Кажется, того парня звали Сэм Спейд.
Квадратную комнату затянуло дымом. Все сидели и чего-то ждали.
Лайош осторожно кашлянул и сказал, раздувая ноздри:
– Вот к чему привели наши замыслы. Я предупреждал тебя, Мэксил, что, если нам когда-либо удастся захватить Коротышку, мы после этого греха не оберемся. Не стоило за это браться вообще. Прошло всего две минуты – и вот, полюбуйтесь, да-да, полюбуйтесь…! Пресвятая Мария, что же это происходит? Он шаг за шагом натравливает нас друг на друга. Вы видите?! Видите?
У Мэксила уже слипались глаза.
– Вижу, – сказал он.
Марсонс перебирал карты в колоде.
– Давайте кончать это дело. Подонок Коротышка уже много лет сует свой нос в чужие дела. Мы решили, что убьем его прежде, чем он возьмется за нас. Что ж, хорошо, давайте его убьем. Ведь мы же не хотим, чтобы следующей весной он нарушил наши планы, связанные с избирательной кампанией. Верно?