Лучшая зарубежная научная фантастика: После Апокалипсиса - Коллектив авторов (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗
– Профессор Делахэй?
– Про него мы ничего не знаем, – ответил моложавый. – Мы не осмелились войти в комнату управления. Туда послали робота-сапера с камерами, и… там что-то есть, но не тела, и живых тоже нет.
– Что-то? – уточнил я.
– Мы не знаем что. – Он покачал головой. – Камера не в состоянии передать изображение. Какое-то «слепое пятно» в центре комнаты. Вы можете вспомнить детали произошедшего?
«Я собирался набить морду Ларри Дэю за его интрижку с моей женой».
– Они выполняли последний эксперимент из серии. Делахэй начал обратный отсчет, а потом… – Я посмотрел на них. – Извините. Я не могу это описать.
– Какой-то момент показался вам необычным? Любая мелочь?
«Да, минуту назад я узнал, что Ларри Дэй переспал с моей женой».
– Нет, все выглядело нормально. Но я не физик, я журналист.
– И куда вы… попали?
– Не знаю. Куда-то. Никуда. Куда угодно.
Все четверо переглянулись.
– Мы полагаем, мог быть еще один выживший, – сказал один из штатских.
Я подался вперед.
– На следующий день после вашего первого… э-э… возникновения в Каире произошел инцидент, – продолжил он. – Половина центра города была уничтожена. Видео того, что произошло, нет, но некоторые выжившие утверждают, будто видели джинна, шагающего через город. Человеческую фигуру, проходившую сквозь дома и разрушавшую их.
Мне в голову пришла ужасная мысль.
– Это мог быть я.
– Мы так не думаем, – сказал второй штатский, покачав головой.
– Почему?
– Потому что такое повторилось вчера в Неваде. Пока вы лежали здесь без сознания. Небольшой город Спайсервиль был полностью уничтожен. Погибло восемьсот человек.
– Мы назвали произошедшее взрывом железнодорожного вагона с химикатами, – вставил генерал. – Египтяне назвали свою катастрофу падением метеорита. Но мы считаем, это был… кто-то вроде вас.
– Что бы ни произошло возле коллайдера, оно вас изменило, – сказал моложавый, как мне показалось, с полным восхищения подтекстом. – Мы считаем, изменения коснулись и того, другого, кем бы он ни был. Но там, где вы, похоже, нашли способ… справляться… с ситуацией, тот, другой, не смог этого сделать.
– И вовсе я не нашел способа справляться, – возразил я.
Я взглянул на разделявший нас стол. Довольно дешевый на вид стол для совещаний, из тех, что правительство закупает в огромных количествах в магазинах уцененных офисных товаров. Похоже, я прежде никогда не смотрел на предметы должным образом, теперь же я видел, как стол был сконструирован, начиная от субатомного уровня и выше.
– Очевидно, эта… личность опасна, – произнес один из штатских. – И мы очень высоко оценим любую помощь с вашей стороны.
Я вздохнул. Потом разобрал стол на детали и сложил их в форме, которая мне понравилась. Однако больше никому из присутствующих она не понравилась, судя по тому, как они подпрыгнули и с воплями ломанулись к двери. А я выскользнул из наручников и вернулся туда.
Я вышел наружу и встал перед зданием, сунув руки в карманы. Около семи часов назад я сидел в комнате для совещаний в подвале Белого дома с президентом и примерно дюжиной сотрудников ЦРУ и АНБ и смотрел видео.
Оно было снято беспилотником «Предатор», летящим над Афганистаном, – острие длительной операции под кодовым названием «Водораздел» по ликвидации полевого командира «Талибана». Этого типа проследили до огороженного поселения в Хелманде. Мы смотрели обычное военное видео – не черно-белое, а со странной смесью оттенков серого. Ландшафт то отдалялся, то приближался, когда оператор беспилотника, находясь в тысячах миль от него на континентальной территории США, наводил аппарат на цель. Потом на холме показалась кучка зданий, беспилотник запустил ракету, и в этот момент из-за угла одного из зданий вышел человек. Несколько секунд перекрестье камеры беспилотника подергивалось в центре экрана, а потом здание пыхнуло дымом во все стороны и исчезло.
А секунду спустя, целый и невредимый, вроде бы даже не заметивший взрыва человек спокойно вышел из дыма и зашагал дальше.
– Итак, – сказал президент, когда видео закончилось, – или война в Афганистане только что приняла очень странный оборот, или нам понадобятся ваши услуги, мистер Долан.
Я посмотрел в небо. Луна висела низко над горизонтом, и все было залито странным, не имеющим направления серебристым светом, здания в нем отбрасывали странные тени. В воздухе стояло наэлектризованное ожидание, пахло озоном и жженым сахаром, из ниоткуда дул ветерок. И тут он возник в нескольких шагах от меня, озираясь и издавая странные звуки. Я вздохнул.
– Ларри, – окликнул я.
Ларри обернулся и увидел меня.
– Господи, Алекс. Что случилось, черт подери?
Ларри не помнил Происшествие, и это было хорошо. И не помнил происходившего после, что еще лучше. Зато он удивительно легко приспосабливался к ситуации, и я не мог себе позволить расслабиться, даже на секунду.
Я подошел и остановился, глядя на него. Он очень походил на серию картинок из комикса, изображающую взрывающегося человека. Вот он на первой картинке, твердый и цельный человек. А вот в конце серии – разлетающиеся кости, мясо и прочие ошметки. А вот он на протяжении трех-четырех предыдущих картинок, когда взрыв только начинается, а тело разлетается на части. И все это Ларри – человек, невозможным образом пойманный в момент взрыва. Его тело выглядело одновременно и отвратительно, и абсурдно: анимированное облако из мяса и крови в форме человека, только раза в два больше нормального размера.
– Произошел несчастный случай, – сказал я. – Что-то случилось во время последнего эксперимента, и мы до сих пор не знаем точно, что именно.
Голос Ларри прозвучал откуда угодно, но только не из его взорванной гортани. Он доносился словно с большого расстояния, как радио, настроенное на далекую галактику.
– А что стало с твоими волосами, Алекс?
Я провел ладонью по голове.
– Прошло много времени Ларри. Я постарел.
– Сколько? – уточнил зловещий голос.
– Почти двадцать пять лет.
Ларри осмотрелся и снова издал те странные звуки.
– Делахэй?..
– Все мертвы. Делахэй, Уоррен, Чен, Брайт, Морли. Вся команда. Выжили только ты и я.
Ларри посмотрел на свои руки. Я бы не сумел прочесть выражение на том, что было у него вместо лица, но он издал звук, который я мог бы принять за смех.
– Похоже, я не очень-то хорошо уцелел, Алекс. – Он посмотрел на меня. – Зато ты вроде бы в порядке.
Я пожал плечами.
– Я же говорил, мы до сих пор не знаем точно, что там произошло.
Ларри снова жутко хохотнул.
– Боже мой, я смотрюсь как персонаж из комикса. Может, ты думаешь, я стал супергероем, Алекс?
– М-м-м… необычный взгляд на ситуацию, – настороженно произнес я.
Ларри вздохнул.
– Или у меня появилось рентгеновское зрение или что-то вроде. А не… – он помахал не совсем руками, – это.
– Ларри, тебе нужна помощь.
– Да ну? – рассмеялся Ларри. – Ты так думаешь? Господи, Алекс. – Он принялся расхаживать взад-вперед, потом остановился. – Где я был? Прежде?
– В Афганистане. Мы полагаем, ты просто старался найти дорогу обратно, сюда.
Ларри покачал головой. Смотреть на такое было жутковато.
– Нет. Еще раньше. Это было… все было неправильно… образ…
– Ларри… – сказал я, делая шаг вперед.
– А еще раньше… я был здесь, и у нас был тот разговор…
– Это просто дежавю. И оно не стоит твоих волнений.
Ларри выпрямился, и его тело даже обрело внутреннюю устойчивость.
– Алекс, сколько раз мы такое уже проделывали?
Я покачал головой.
– Чертовски много раз, – ответил я, сунул руки в колышущуюся и взрывающуюся массу тела Ларри Дэя и утянул нас обратно в ад.
Я до сих пор не знаю точно, почему вернулся после побега во второй раз. Вероятно, просто хотел узнать, что со мной произошло, а выяснить самостоятельно не получалось. Возможно, побоялся забыть, каково это – быть человеком, если оставаться там слишком долго.