Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Сказки Долгой Земли (авторский сборник) - Орлов Антон (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Сказки Долгой Земли (авторский сборник) - Орлов Антон (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки Долгой Земли (авторский сборник) - Орлов Антон (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она сразу попалась на крючок:

– Хочу!

Долго шагали вдоль кромки то ли неподвижной реки, то ли затопленной равнины, вода тускло сияла, иногда оттуда выныривал кто-нибудь страховидный, чтобы тут же спрятаться. Выше по склону теснились деревья – сквозистые, скудно одетые листвой, с угрожающе искривленными и переплетенными ветвями. Каждое обладало всеми задатками, чтобы ожить и превратиться в кошмар. Возможно, только присутствие Проводника их от этого удерживало.

Вдали поперек водной глади что-то высилось, вроде бы строение, но до него еще идти и идти. На белесом небе появились текучие блеклые сполохи, напоминающие северное сияние – желтоватые, розоватые, зеленоватые, словно переливы на внутренней поверхности перламутровой раковины. Под ногами похрустывал плотный слежавшийся песок одного цвета с небом. В этой части Отхори стояло лето.

Проводник без остановки выдавал сказку за сказкой. Нира была довольна, а Лерка – не очень. Шахразада, блин… Ясно же, ради чего старается: чтобы она так и не услышала историю про Дийнэ.

Предложила:

– Может, передохнем?

– Нельзя. Если я проснусь и вы останетесь тут вдвоем, может случиться все, что угодно.

– Если так получится, я буду Лерку защищать, – серьезно пообещала Нира. – У меня браслет-оберег – мамин подарок. Хаммон саргой’коу долго не мог до меня добраться, хотя он опасный, съедает тех, кто струсил и плакал перед врагами… – серое остроскулое личико расстроенно сморщилось, но, разок шмыгнув носом, девочка продолжила: – У тебя, Лерка, тоже есть оберег, твоя желтая одежда с рисунком.

– Это просто кофта, которую мне мама подарила. Точнее, сон об этой кофте.

– Мама тебя любит, – уверенно сказала Ниранса. – Когда хаммон саргой’коу на вас пошел, твоя кофта тоже светилась. Шаманки учат: в Отхори подобное тянется к подобному – ненависть к ненависти, страхи к страхам, а любовь от всего защищает.

– Значит, даже если Проводника не вовремя разбудят, мы с тобой как-нибудь до его возвращения продержимся?

– Лучше вам все-таки без меня тут не оставаться.

Он зашагал быстрее, вынуждая Лерку тоже прибавить скорости. Наверняка опасается, что оставь их вдвоем – и тогда никто не помешает Нирансе рассказать ей сказку о Дийнэ.

Впереди вздымалось над зеркальной водой грандиозное хитросплетение каменных арок, лестниц и галерей.

– Это тоже пришло сюда из реальности, – сообщил Проводник. – Мост через реку Иррахамру, которая течет на востоке за Магараном. Вернее, когда-то был мост. Высшие его давно разнесли, один каменный завал остался.

– Разве кесу такое строили?

– Еще как строили, мне Властитель и рассказывал, и показывал. Теперь уже не строят, бесполезно – все равно придут долбанутые человеческие боги и все превратят в щебень. Раньше у кесу даже города были, по уровню примерно такие, как на Земле Изначальной в античную эпоху.

– Я видела город, – подтвердила Нира. – Мы там собирали грибы и находили интересные вещи.

В «Памятке Туриста» и в других авторитетных источниках об этом ни слова. Да у них тут вранья целый океан и еще небольшая лужа! Это что же получается, люди уничтожили местную цивилизацию, а теперь утверждают, что так и было?

– Нам правда надо на ту сторону? – вглядываясь в марево, по которому тоже ползли перламутровые сполохи, с опаской поинтересовалась Лерка. – Иначе никак?

– Танхала сейчас там.

– Точно знаешь?

– Чувствую.

– Как чувствуешь?

– Понятия не имею, – он пожал бы плечами, если бы не держал на руках Нирансу. – Дар Леса.

Они вступили под высокие каменные арки в настороженном молчании. Две тени на троих, и все вокруг залито приглушенным светом, как при частичном солнечном затмении. Арки теней не отбрасывали – потому, наверное, что в реальном мире этого моста больше не существует.

Пыль. Стершиеся ступени, по которым ходило когда-то множество ног. Планировка нарочито усложненная, словно древние строители увлеклись игрой ради игры: так и ждешь, что следующая лестница уведет на потолок, или стрельчатый проем перевернется вверх тормашками, как отражение в воде, или тебя подстерегает за углом еще какая-нибудь пространственная каверза.

Из-под маршей ступенек и из-за поворотов тянулись с сухим щелканьем костяные суставчатые лапы, тонкие и подвижные, словно хлысты, а больше ничего на глаза не показывалось. Проводника с его ношей и за компанию Лерку окружало черно-серебристое сияние, готовое испепелить все, что поведет себя агрессивно, поэтому странные конечности нехотя прятались, не пытаясь кого-нибудь схватить.

Пронизанный бледным небесным светом лестнично-арочный лабиринт закончился внезапно. Очередной проем, поворот – и впереди расстилается пустое полотно моста, сложенного из грубо вытесанных плит, с каменными перилами и ажурными цепочками арок по обе стороны.

– Смотрите, тут же есть нормальный въезд для телег, всадников и другого транспорта, – показала Лерка, оглянувшись. – Почему мы там не пошли?

– Мост нас туда не пустил. Он любит морочить голову. Идем скорее, времени мало.

Мост уводил в туман, и навстречу им двигался волной жемчужно-серый туман – вот он закрутился медленным вихрем, набух громадным, выше человеческого роста, бутоном…

– Дальше можно не спешить, – кисло заметил Проводник.

Лицо у него стало несчастное, как у пацана, который сбежал с уроков и за первым углом наткнулся на директора школы.

– У тебя же крутая защита! – испуганно напомнила Лерка.

Туманный бутон раскрылся, оттуда шагнула рослая статная женщина, тоже как будто слепленная из тумана. Женщина-кесу. На лице слабо серебрились тонкие линии, напоминающие не то шрамы, не то ритуальный рисунок.

– Наргиянси, склоняюсь перед вашей волей, – наклонив голову, произнес Проводник без запинки, словно заученную формулу вежливости. – Эта кьянси – Ниранса-кьян-Шелиди, мы встретили ее на том берегу.

– Поставь ее, маленький мерзавец.

– Он не мерзавец, – буркнула Лерка.

Ее не удостоили вниманием – и, вероятно, к лучшему.

Проводник осторожно поставил девочку, поддерживая, чтобы не упала. Повинуясь знаку туманной госпожи, отступил в сторону. Свалиться Нира не успела – туман охватил ее, окутал, а когда выпустил из объятий, Лерка, хоть и решила перед этим помалкивать, невольно издала радостный возглас: нога на месте, раны исчезли!

Нира тут же опустилась на колени и прижалась лбом к каменной плите.

– Простите меня, наргиянси. Я забыла о своей чести. Я плакала и просила пощады, когда меня убивали враги.

– Да она не виновата! – снова не вытерпела Лерка. – Она же дралась до конца! А эти отморозки, которые ее замучили, – чтоб им самим то же самое пережить!

– В твоем пожелании есть сила, – одобрительно заметила кесу, голос у нее был низкий и сладкий, словно темный мед. – Когда-нибудь так и будет, и я надеюсь, не без моего участия. Если мы с тобой встретимся в Стране Живых, кьяне Лерка, я тебя не убью. Встань, Ниранса-кьян-Шелиди. Твоя мать Шелиди-кьян-Риэдме жива, и я расскажу ей, что я проводила тебя до осиянных лугов Намутху. Сейчас пойдешь со мной.

Благодарно всхлипнув, девочка поднялась на ноги.

– Меня будят! – Проводник панически дернулся. – Рано же еще, они там сдурели…

– Ты всегда так, – усмехнулась, как будто забавляясь, наргиянси. – Не вовремя проснулся, не там оступился… Тебе говорили – не ходи по этим тропам один, а ты ушел, и тропа увела тебя в Страну Мертвых, на мой вящий позор.

– Простите, – пробормотал он покорно и в то же время с едва уловимым оттенком вызова. – Я не нарочно. Кажется, оставили в покое, но все равно скоро включится будильник… Извините, наргиянси, нам пора. Лерка, идем.

Погруженное в прозрачное марево нагромождение арок и лестниц на другом конце моста как будто само поплыло им навстречу. Первый же поворот внутри этого архитектурного ребуса – и проем вывел на городскую площадь под пасмурным небом. Ошеломленно оглянувшись, Лерка прочитала на вывеске: «Марленский пассаж».

Перейти на страницу:

Орлов Антон читать все книги автора по порядку

Орлов Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сказки Долгой Земли (авторский сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки Долгой Земли (авторский сборник), автор: Орлов Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*