Великие тайны прошлого (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (хороший книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
Музеем заведовала моя прабабушка принцесса Элиза, которая давно отошла и от дел и от императорской семьи, но которая живо интересовалась делами своего правнука. Мне даже не пришлось задействовать секретный код допуска в один из ангаров линкора, словно меня там ждали и гостеприимно распахнули ворота. Наученный горьким опытом я просканировал, и ни один раз, всё пространство корабля, прежде чем сошёл на борт Стремительного. Конечно, можно было перенести себя сразу в свою каюту и оттуда по внутренней связи выйти на принцессу, но это означало, что мне надо было брать с собой и Рати, а я не хотел, что бы она видела мою каюту, детские игрушки и вообще лезла в мою жизнь. Хватит того, что я поручу её заботам леди Элизы и тем самым продлю её никчёмную жизнь до тех пор, пока до неё не доберутся. Хотя, честно говоря, у меня у самого чесались руки прибить эту дамочку и это несмотря на то, что она как две капли воды была похожа на Изергиль.
5.
- Во что ты в этот раз вляпался Мерелин? Опять прячешься от гнева деда? - леди Элиза сидела на мягком диване в кают-компании, поджав под себя ноги, и благосклонно смотрела на меня.
- Миледи, вы выглядите просто сногсшибательно. В свои сорок лет, вы смотритесь от силы на тридцать пять.
- Ты мне зубы не заговаривай маленький негодник. Только сегодня твоя бабушка связалась со мной по каналу экстренной связи и просила, если ты появишься у меня, дать ей знать. Будешь прятаться несколько дней, или сбежишь сразу, как только пристроишь эту девицу? Кто это, представь её мне.
- Это бывшая любовница Влада, которую я бы с большим удовольствием придушил собственными руками, - молодая баронесса Рати из дома Хинтин с планеты Винер, преданная собачонка дома Де Бове.
- Странная характеристика для столь молодой леди. Кстати, твой брат недавно погиб. В новостях передали, что его имение было подвергнуто варварской бомбардировке непримиримыми понтификами с использованием неизвестного оружия. Вместе с ним погибли его отец и двоюродная сестра.
- Я надеялся на его гибель, так как это я атаковал его поместье, и вдвойне рад, что мне удалось сократить семейство этих тварей наполовину. Для полноты понимания, почему я это сделал, послушайте принудительную исповедь этого создания, которое по нелепой случайности появилось на свет. Барбос, прокрути её высочеству рассказ.
Всё время, что принцесса Элиза внимательно слушала голос Рати, в комнате царила тишина. Девушка, обездвиженная мною, стояла как истукан в углу, не имея возможности ни пошевелиться, ни что-либо сказать в своё оправдание.
- Да, история нашей семьи ничему не научило подрастающее поколение. Всё та же подковёрная борьба за власть, интриги и даже неприкрытые нападения на родственников. А я ведь предупреждала Артура что двоежёнство до добра не доведёт. Но нет, мы старики ничего не понимаем в жизни, у них любовь до гроба. Вот этот гроб и замаячил в перспективе над всеми. Прав был покойный Нортуг,- с тех пор как в нашу кровь влилась кровь понтификов, в семье начались разлады. И что ты теперь намерен делать? Как поступишь?
- Об этом мы поговорим чуть позже миледи, после того, как вы запрёте её в какой-нибудь карцер или камеру с надёжным замком.
- Она так опасна?
- Да, от неё можно ожидать всего что угодно. Вот сейчас она стоит скромно в углу, потупила глазки, а маячок, вживлённый ей под кожу, подаёт сигналы. Только она не знает, что Барбос глушит все её попытки связаться со своими хозяевами с момента, как она оказалась на борту Асмир. Надо вырвать все ядовитые зубы у этой твари ещё до того момента, как я отбуду восвояси, а вы некоторое время присмотрите за ней.
Рати поместили в одну из пустующих кают, любезно предоставленных мне для осмотра. Только пятая удовлетворила мой строгий вкус,- без окон даже в коридор, с массивной железной дверью и жёстким топчаном, с минимумом бытовых удобств,- это была бывшая комната для кодировки и шифровки депеш и связи с другими кораблями. Положив девушку на топчан, вооружившись лазерным ножом, я быстро разрезал левый рукав её платья и оголил предплечье. Как я и ожидал, маячок стандартно был вживлён под кожу, и достать его не составляло труда.
- Ещё один маячок у неё за ухом,- напомнил мне Барбос,- правда, он предназначен только для связи на короткие расстояния.
Вскоре был извлечён и он, а я снял некоторые ограничения на движение и голосовую связь. Не обращая внимания на рыдания баронессы и её попытки что то сказать, я вышел вон и закрыл за собой дверь.
Принцесса Элиза всё так же сидела в кают-компании и о чем-то напряжённо размышляла,- Мерелин, а теперь я жду подробного и главное, правдивого рассказа,- проговорила она, как только я уселся рядом с ней. Что-либо скрывать от неё мне не было смысла, и я стал излагать своё видение произошедших событий....
- Значит, тебе подсунули клона этой девушки и даже организовали ложную женитьбу сначала в том мире, а потом, когда ты нашёл свою Изю, то и здесь. Ты представляешь, какой бы разразился скандал, когда достоянием общественности стало бы известие, что твоя жена клон, а не нормальный человек? Я теперь даже затрудняюсь сказать, чьих рук дело её смерть,- то ли твоих врагов, то ли твоих друзей.
- Бабуля, теперь ты понимаешь, почему я веду себя грубо и жестоко с Рати. Если она попадёт в руки сторонников Де Бове, - моё поведение гарантирует ей жизнь, тем более, что признание было выбито из неё силой, с применением пыток, от которых она даже поседела.
- Так это седина? А я думала, что у неё такой цвет волос. Бедная девочка, ей пришлось уже столько пережить, - смерть родителей, варварское обращение... Ты действительно чудовище Мерелин.
Раздался зуммер экстренной связи с Телосом,- Мне удалось установить, где находятся уцелевшие спутники планеты Тридцати трёх лун, но лучше, если ты узнаешь их координаты от меня лично. Жду тебя.
-Я прибуду, если мне будет гарантировано, что в Телосе больше никого не будет из моих родственников, - как дальних, так и близких.
Наступила заминка на доли секунд, а затем хранитель произнёс,- Сожалею, но это я тебе гарантировать не смогу,- а я вспомнил аксиому,- в Телосе говорят только правду.
Связь прервалась.
- Наверное Артур попросил Хранителя устроить вам встречу. Ты не боишься, что ваш разговор могут отследить?
- Трансляция велась из самого большого казино Вегаса, пусть ищут меня там, среди кучи народа и не привлекая внимания.
Принцесса легко встала с дивана, подошла к небольшому бару и достала из него хрустальную бутылку с тёмно-коричневой жидкостью,- Тебе не повредит принять немного моего лекарства, это позволит тебе на время отвлечься от забот, выспаться и набраться сил и бодрости. Я распорядилась, что бы тебе приготовили твою каюту.
Она нацедила немного настойки и подала мне рюмку. Одним глотком я выпил содержимое и откинулся на спинку дивана.
- Пойдём мой мальчик, я провожу тебя. Вижу, что тебе действительно досталось в эти дни. По-крайней мере эту ночь ты проведёшь окружённый вниманием и заботой.
В моей каюте ничего не изменилось, разве только некоторые игрушки были расставлены в другом порядке. И хотя я давно вырос из детского возраста, глядя на них я загрустил. Некоторые из них были подарены ещё моими родителями, и это была та незримая ниточка, что связывала нас.
Барбос бодро доложил, что всё под контролем и пожелал мне спокойной ночи. Заснул я действительно очень быстро, и снилось мне, что мы с Изей вновь занимаемся любовью как в первую совместную ночь, позволяя заново пережить восторг и радость первой близости...
Утром я проснулся действительно хорошо отдохнувшим и полностью восстановившимся. Смутило меня только одно,- вечером я вроде ложился на зелёные простыни, а сейчас кровать была застелена синим комплектом, - хотя это, возможно, была игра света в каюте. Быстро приведя себя в порядок, я отправился в кухонный отсек, резонно полагая, что принцесса ещё спит в такую рань, однако я ошибся. Её голос я услышал из-за приоткрытой двери.