Безжалостный убийца - Саберхаген Фред (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗
Сандро приподнял густые брови и оглянулся. Он ссутулил тяжелые плечи над столом и сильно сжал руки. Волнение выдавали покрасневшие глаза.
– Извините? — он не слышал вопроса.
– Я спрашиваю,— повторил выступавший,— как вы думаете, Дирак отреагирует на ужасную новость?
– Ах, да...
Сандро не обращал внимания на местных лидеров, включая своего дядю:
– Что ж, вряд ли старик обрадуется. Это и без меня понятно.
Снова воцарилось молчание.
Принимая во внимание горе Кенсинга, что потеряна его невеста, никто не возмутился, не бросил на него сердитого взгляда в ответ на дерзкое поведение. Все понимали: есть более серьезные вещи, чем личные обиды и прочее.
Слово взял председатель:
– У нас много дел. Но перед тем, как закрыть заседание, мы должны решить вопрос о делегации.
– Делегации? — переспросил кто-то удивленный. Председатель:
– Мне бы следовало сказать “депутации”. Депутации для приема и встречи Дирака.
Оглядевшись вокруг, председатель решил, что внесена полная ясность. И продолжил:
– Если никто из нас не встретит его на орбите, я не удивлюсь, если он всех нас пригласит на свой борт для персонального отчета.
Настроение вокруг стола стало еще печальнее.
– Предлагаю,— произнес один из заседавших,— назначить делегата. Представителя, который доставит наш отчет. А пока мы полностью будем заняты нашей работой.
Головы вокруг экрана повернулись в одну сторону. Делегат был избран единодушно и без дебатов. Кенсинг, чей интерес к собранию повысился, слегка удивился. Слабо и цинично улыбнулся обращенным к нему лицам.
4
Премьер прибыл в Иматранскую систему на впечатляющей скорости. И на несколько часов раньше, чем его ждали. Прилетел на своей огромной вооруженной яхте “Фантом”. Грозный боевой корабль — некоторые опытные обозреватели утверждали, что он больше похож на легкий крейсер — сопровождали два маленьких судна, вооруженных, но неопределенного типа.
Очевидно, премьер Дирак за короткое время смог снарядить только три корабля.
Вместо того, чтобы приземлиться на почти ровной поверхности планетоида Иматра, как и сделал бы он в мирное время, Дирак задержал свой маленький эскадрон на низкой орбите. Находясь в позиции готовности, он созвал словами, переданными более чем в вежливой форме, местных лидеров на борт яхты.
Он так же призвал к быстрой мобилизации и приведению в боевую готовность местные технические средства в помощь своей, эскадрилье.
Оборудование на его корабле нуждалось в ремонте, перевооружении и перезарядке прежде, чем решаться на схватку с врагом.
При сложившихся обстоятельствах легко было понять, что отсутствовали формальная церемония встречи и приветствия. Единственным человеком, подчинившимся приказу премьера и явившимся на борт его корабля, чтобы приветствовать Дирака и его окружение, оказался выбранный делегат Сандро Кенсинг.
Молодой человек, слегка взволнованный, хотя ничуть не испуганный предстоящим приемом, ступил из челнока, сделавшего стыковку, в основной тамбур яхты. В кармане Сандро находилась запись, сделанная установкой объемного изображения, где запечатлелось заседание местного совета.
Запись, кстати, представляла правдивую компиляцию причин отсутствия начальства. Но представлять его и был уполномочен Кенсинг.
Большинство местных лидеров не отправились на прием к премьеру не оттого, что было слишком занято ликвидацией разрухи, а просто боялось разноса или чего худшего.
“Возможно,— думал Сандро,— у них были причины так решать”. Сам же он ничего не боялся. Даже если бы он не испытывал горя, он вряд ли бы впал в испуг от встречи с отцом Майка, с которым не раз встречался, вместе ходил в школу, в семье которого был гостем.
Именно эти отношения привели Кенсинга к работе, связанной с проектом колонизации. И таким образом Кенсинг познакомился с Анютой Задор.
В тамбуре вооруженного “Фантома” Кенсинга встретил седеющий мужчина — сильного телосложения и неопределенного возраста, в спецодежде без знаков отличия. Кенсинг узнал одного из членов главной охраны премьера. Внешность его была Сандро известна по визитам во дворец Садро и его владения.
– Привет, Брабант!
Телохранитель, как обычно непринужденно вежливый к друзьям своего хозяина, узнал молодого посетителя в лицо, несмотря на то, что после их последней встречи прошло несколько лет.
– Привет, мистер Кенсинг. Присаживайтесь. Босс вас ждет. Он освободится через минуту.
За телохранителем просматривался интерьер корабля. Многое было переделано и заново отделано со времени последнего посещения Кенсинга и было похоже на административный офис власти планетарного значения.
– Я пока постою, спасибо. И так теперь немало сижу.
Брабант посмотрел на Сандро с сожалением.
– Эй, доктор Задор очень стойко держится. Действительно стойко.
Сандро встрепенулся:
– Спасибо. Охранник:
– У вас с боссом общее горе. К большому сожалению.
Под давлением собственных горьких чувств Кенсинг нередко забывал, что пропала новая жена премьера. А ведь верно, что у него с премьером общее горе.
– Где Майк? — неожиданно спросил он телохранителя.
Тот попытался вспомнить, но пожал плечами:
– Он поссорился с отцом несколько месяцев назад и уехал. Залетал сюда, но это было давно.
– А где же он теперь?
– Семья не посвящает меня в свои дела.
– Я-то думал, что встречу его на борту яхты. Его отцу понадобятся хорошие пилоты.
– Эй, хороших пилотов у босса хватает. Даже лучших, чем Майк.
Кенсинг приподнял брови:
– Но ведь не многие находятся здесь?
– Но тот, который находится на борту, действительно хороший пилот.
Брабант с довольным видом, что владеет информацией, посмотрел в сторону коридора и добавил:
– Может, увидите его.
– Да? Говорите, что он представляет собой нечто ценное?
– Совершенно верно. Его зовут Фрэнк Маркус. Полковник. Это его последнее звание, о котором я слышал. В отставке.
На какое-то время Кенсинг даже забыл о личных переживаниях.
– Маркус? Вы говорите...
– Точно. Знаменитый человек... Мне сказали, что недавно — да, перед нашим полетом сюда — его поставили управлять яхтой.
– Боги космических полетов!.. Я думал, я полагал, что полковник Маркус умер несколько десятков лет назад.”
– Не говори ему это, малыш. Извините. Я хотел сказать, что это было бы не совсем дипломатично, мистер официальный представитель Иматры.
И телохранитель рассмеялся.
Кенсинг покачал головой. Полковник Маркус по общепринятым нормам уже считался стариком, поскольку уже столетие, и даже больше, фигурировал в межзвездных легендах.
Сандро помнил рассказ, что Маркус еще в молодости лишился своего органического веса в какой-то аварии. Или это случилось в схватке с берсеркерами? — С тех пор его тело из-за своего бессилия находилось в ящиках. Кенсинг, расценил это как просто забавный факт.
– Эй, знаете, что я узнал, мистер Кенсинг? — Брабант слегка понизил голос.
– Что же?
Суть истории, поведанной в клинических деталях восхищенным телохранителем, заключалась в том, что Маркус, имея ранг одного из лучших космических пилотов в истории Солнечной системы, пару месяцев назад получил должность главного инструктора полетов, отказавшись от постоянной работы в качестве личного пилота премьера Дирака.
Вскоре беседа перекинулась на другую тему. И вдруг оборвалась. Что-то... нет, кто-то, должно быть, сам полковник шел к ним, покачиваясь, по коридору от отсека управления.
Если бы Кенсинг не знал, что полковник находится на борту корабля, он принял бы эту фигуру за слугу-робота. Он увидел три соединенных между собой металлических ящика, каждый высотой по колено, а вместе размером не более человеческого роста. Ящики сохраняли подвижность по отношению друг к другу, и с помощью колесиков, сделанных из полифазного вещества, осуществлялось постоянное плавное изменение их положения.