Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Узник Марса (сборник) - Гамильтон Эдмонд Мур (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Узник Марса (сборник) - Гамильтон Эдмонд Мур (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Узник Марса (сборник) - Гамильтон Эдмонд Мур (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗. Жанр: Научная фантастика / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А не расскажите ли вы мне что-нибудь о себе, но подробнее и в другом месте? — поинтересовалась она.

— Конечно, именно это нам и нужно… Местечко, где потише, — сонно пробормотал Кларк. — Моя голова… Нет, это смешно…

— Пойдем с мной, — тихо прошептала она. — Я отведу тебя в тихий уголок… И там вы сможете мне все рассказать.

Когда она осторожно взяла его под руку и помогла ему встать на ноги, Кларк покачнулся, моргая по-совиному, взглянул на зал, залитый светом факелов, где было полным-полно буйных и шумных пирующих. Но его взгляд на самом деле был весьма проницательным. Американец заметил, что Шинн и Линк Уилсон веселились со своими новыми друзьями в красных одеждах. Морроу все еще много пил. Только Черный Каин по-прежнему был начеку, внимательно наблюдая за происходящим.

Ни один из пирующих в грохоте смеха, звоне бокалов и криков не заметил, как Кларк покинул зал вместе с Ялой, поддерживающей его. Однако Фраго внимательно наблюдал за ними.

Пошатываясь, Кларк вместе с принцессой К’Ламма прошел по затемненным коридорам с каменными стенами и, наконец, оказался в комнате, где все дышало откровенной женственностью. На окнах были шелковистые желтые занавеси. Большую часть комнаты занимал огромный мягкий диван, обитый шелком, а над ним — огромное окно, выходившее на крыши К’Ламма, залитые звездным светом.

Яла бросила несколько слов, и две покорные, милые на вид девушки, ожидавшие их в этой комнате, тут же удалились. Красная принцесса подвела Кларка к дивану, и он сел, пошатываясь, глядя, как она наливает ему еще один бокал черного вина из огромной бутыли.

Она налила вина и себе, но, когда пила, ее глаза внимательно следили за Кларком поверх бокала. Потом поднесла бокал к его губам, и кончики ее пальчиков коснулись его щеки.

— Выпей со мной за нашу… дружбу, — пробормотала она.

Кларк выпил. Его разум, казалось, помутился, когда новая порция алкоголя хлынула в кровь, но каждый нерв его тела был напряжен и готов к любым неприятностям. Но, чтобы не выдать себя, американец захлопал глазами, словно был настолько пьян, что ему трудно было разглядеть девушку. Она подвинулась поближе к Кларку.

— Неужели вино не делает меня… красивее? — провокационно спросила она, мягко обняв его за шею.

— Для этого не нужно вина, — пробормотал Кларк, а затем прижал губы к ее полуоткрытым устам, его руки обняли ее обнаженные плечи, от которых исходил приятный аромат.

Американец знал, что поцелуй был притворным как с его стороны, так и со стороны девушки. Но все происходящее тем не менее казалось ему дико захватывающим. Потом девушка немного отстранилась, задумчиво посмотрела на него и соблазнительным тоном спросила:

— Господин, скажи мне, я красивее, чем та девушка из Дордона… та, которую вы взяли в плен… Лураин?

— Намного красивее, — заикаясь заметил Кларк, опустив веки. — Она просто маленькая дикая кошка.

— А не просила ли Лураин вас и ваших людей помочь людям Дордоны в грядущей войне? — быстро спросила Яла. — Она предлагала вам что-нибудь, чтобы заставить вас войти в союз с дордонцами?

Теперь Кларк знал причину поведения Ялы. Фраго был слишком подозрителен! И, похоже, подумал, что Кларк может договориться с пленницей, согласиться помочь Дордоне и предать жителей К’Ламма! Вот и подослал сестру, чтобы она опоила его и выведала все тайны.

— Лураин не просила меня помочь жителям Дордоны, — заплетающим языком проговорил Кларк. Потом он закрыл глаза и застыл напротив Ялы. — Я… не слушал ее, если она и делала мне какое-то предложение, я его не услышал. Попади мы в Дордону, она попыталась бы убить меня и моих людей. Мы… собираемся помочь Фраго покорить ее город…

Кларк услышал, как Яла со свистом выдохнула, после чего прошептала:

— Вы, господин из внешнего мира, очень устали. Вы должны отдохнуть.

Кларк позволил себе упасть, словно бревно, на мягкую кушетку, когда Яла выпустила его. Затем услышал, как девушка быстро встала, затем наклонилась над ним, и лежащий с закрытыми глазами американец почувствовал ее теплое дыхание на своем лице. Кларк всхрапнул, сделав вид, что погрузился в тяжелый пьяный сон.

Удовлетворенная увиденным, Яла подошла к двери и крикнула что-то неразборчивое. Вскоре Кларк услышал топот тяжелых ног. В комнату вошли два человека. Первый голос, услышанный Кларком, принадлежал Фраго. Видимо, красный царь дожидался где-то неподалеку.

— Слышали? — быстро спросила Яла. — Он на нашей стороне и не имеет ничего общего с негодяями из Дордоны.

— Да, слышал, — подтвердил Фраго. — Я был подозрительным, потому что он не передал нам дордонскую принцессу. Но теперь нет сомнения, что он оставил девчонку себе просто потому, что она ему понравилась.

— Ты говоришь про мужланку, которая дерется, словно дикая кошка! — пренебрежительно бросила Яла. — Неужели кто-то захочет такую женщину?

Фраго перебил голос его компаньона. Судя по всему, это был высохший старый советник, которого Кларк видел рядом с царем, когда впервые встретил его.

— Лучше перебить незнакомцев сегодня. Они могут доставить нам проблемы. Мы достаточно сильны, чтоб победить дордонцев и пробить себе дорогу к озеру самостоятельно. Нам не нужна помощь чужеземцев!

— Нет, мы не станем убивать их, Шама… Пока не станем, — возразил Фраго. — Их оружие очень сильно, по крайней мере, так говорил Драл. Они могли бы убить многих из нас, прежде чем удастся с ними справиться… Мы давно готовили нападение на Дордону. Так почему бы не использовать незнакомцев, чтобы добиться цели еще проще?.. — продолжил он жестким голосом. — Через четыре дня мы отправимся в поход, и пришельцы с нами. Новые союзники пойдут в бой в первых рядах. А как только мы победим дордонцев, и путь к озеру будет открыт, мы перебьем чужаков.

Глава 8. Схватка у ворот

Все, что на этот момент мог сделать Кларк Стэннард, это оставаться неподвижным, изображая пьяный сон и выслушивая вероломные откровения своих новых «союзников», хотя американца охватила ярость, когда он услышал о коварных планах Фраго использовать чужеземцев, а потом избавиться от них. Тем не менее, ему удалось сдержаться и продолжить притворяться крепко спящим в пьяном ступоре. Хотя мышцы и напряглись, когда красный царь подошел к дивану и посмотрел на него сверху вниз.

— Пьяный дурак! — пренебрежительно бросил Фраго. — Если это типичный образец мужчин из внешнего мира, нам будет не трудно победить их после того, как обретем бессмертие, испив воды из озера.

— Я не так уж в этом уверен, — пробормотал старый советник, Шама. — Этот человек и его товарищи отважны и хитры, иначе не смогли бы пройти через Горы Смерти, которые раньше не мог преодолеть ни один человек.

— Он с легкостью попал под чары моей сестры, — отмахнулся Фраго. — Ты, сестричка, молодец. Все сделала так, как я просил. Хотя, понимаю, задача оказалась не из приятных.

— Может, и нет, — ответила Яла со смехом. — Может, он и дурак, но совершенно не похож на наших людей. До похода на Дордону четыре дня. За это время я успею насладиться его обществом.

— Это — твое дело, — равнодушно заметил Фраго. — Лучше вернуть его обратно в выделенные им покои, пока остальные чужаки не схватились его. Шама и я вернемся к пирующим.

Кларк услышал, как ушли вероломный правитель и его престарелый советник. Потом Яла достала флакончик с какой-то едкой жидкостью и потрясла им перед носом Кларка.

— Просыпайтесь, господин из внешнего мира, — нежным голоском проворковала она. — Вы не должны дольше тут оставаться… Мой брат может рассердиться.

Кларк был достаточно осторожен, чтобы притвориться, что медленно просыпается. Он поморгал и стал изумленно протирать глаза.

— Еще вина, — попросил он заплетающимся языком. — Надо больше вина, и я расскажу тебе, как ты прекрасна.

— У вас будет такая возможность в ближайшие дни, — с провокационной улыбкой заверила Яла. — А сейчас вы должны вернуться в свои комнаты и выспаться. Кажется, вы опьянели от моей красоты… или от вина!

Перейти на страницу:

Гамильтон Эдмонд Мур читать все книги автора по порядку

Гамильтон Эдмонд Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Узник Марса (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Узник Марса (сборник), автор: Гамильтон Эдмонд Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*