Дипломатический иммунитет - Буджолд Лоис Макмастер (книги бесплатно без регистрации полные .txt) 📗
Гравикресла, объяснил Бел, достать было несложно – они считались коллективной собственностью, хотя те квадди, которые долгое время проводили на гравитационной стороне, иногда владели собственными моделями. Квадди держали стеллажи с гравикреслами у переходов между зонами гравитации и невесомости, чтобы любой квадди мог взять его и пользоваться, а по возвращении снова закинуть его на стеллаж. Они были пронумерованы только ради отчетности по обслуживанию и ремонту, но в остальном никак не отслеживались. Любой мог заполучить такое кресло, просто подойдя и взяв его – очевидно, даже пьяные барраярские солдаты в увольнительной.
– Когда мы подходили к первому стыковочному узлу – там на другой стороне станции, – я заметил массу частного транспорта, снующего вокруг станции… толкачи, пассажирские капсулы, флиттеры, – сказал Белу Майлз. – И мне пришло в голову, что кто-то мог подобрать труп Солиана вскоре после того, как он был выброшен из шлюза, и устроить так, чтобы он исчез практически бесследно. Сейчас тело может быть где угодно – заперто в шлюзе той же капсулы, или пропущено через утилизатор и разъято на килограммовые комки, или оставлено мумифицироваться в какой-нибудь расщелине астероида. Такая версия дает еще одно объяснение тому, что труп не был найден там снаружи. Но для подобного сценария требуется двое сообщников, запланировавших убийство заранее, или один действовавший спонтанно, но очень шустрый убийца. Сколько времени ушло бы у одного человека на то, чтобы, перерезав горло, подобрать выброшенное в космос тело?
Бел, оправляя свой мундир и приглаживая волосы после заключительного протаскивания по полу, поджал губы.
– Прошло примерно пять-десять минут с того момента, как сработал шлюз, когда охранник прибыл сюда проверить его. А через двадцать минут максимум всевозможные службы уже начали поиски снаружи. За тридцать минут… да, один человек вполне мог бы выкинуть тело из шлюза, добежать до другого дока, вылететь на небольшом суденышке, обогнуть станцию и снова подобрать труп.
– Хорошо. Раздобудь мне список всех транспортных средств, покидавших причал в тот период. – И, вспомнив о присутствии охранников-квадди, учтиво добавил: – Если вас не затруднит, инспектор Торн.
– Непременно, лорд Аудитор Форкосиган.
– Однако было довольно странно приложить столько усилий на то, чтобы избавиться от тела, но при этом оставить кровь. Не хватило времени? Убийца пытался вернуться, чтобы устранить следы, но не успел? Хотел скрыть нечто очень, очень странное относительно того, что произошло с телом?
Возможно, это была просто слепая паника, если убийство не было запланировано заранее. Майлз вполне мог представить себе, как человек, не привыкший к жизни в космосе, выбрасывает труп из шлюза и только потом осознает, насколько неудачное это место для того, чтобы спрятать его. Однако это плохо согласуется тем, как ловко и быстро труп был перехвачен снаружи. И ни одного квадди нельзя считать не-жителем космоса.
Он вздохнул:
– Это ничего нам не даст. Пойдем разговаривать с моими идиотами.