Витки - Желязны Роджер Джозеф (читать книги онлайн TXT) 📗
Самое главное — найти связи с телефонной сетью. Нужно выбрать правильный контакт и проникнуть в саму систему…
Энн безропотно, словно зачарованная, следовала за мной. С головокружительной скоростью, в вихре ошеломляющих впечатлений мы промчались, сделав несколько неудачных попыток, туда-сюда по тупиковым улицам, пока я все же не нашел то, что искал. Никогда раньше мне не удавалось делать это столь стремительно.
Однако боль в груди всколыхнулась с новой силой. Малыш Уилли времени не терял.
Бесконечное число светящихся пчел вилось вокруг меня — аналоги телефонных выходов. Они вспыхивали и исчезали вновь, эти светящиеся пчелы, а мое подсознание добавляло к щелчкам и гудкам перезвон множества колоколов…
Я разыскал и привел в действие механизм для связи с абонентом. Ее квартира, узнал я, проскочив релейную станцию, находилась в Риджвуде, штат Нью-Джерси. В долю секунды между подключением цепи и звонком аппарата я снова почувствовал сквозь боль, сквозь тряску вагона и образ наступающего Малыша Уилли, что в недрах компьютерной сети за нами кто-то наблюдает. Безмолвное, мрачное нечто, которое я уже не один раз замечал, снова оказалось с нами, становясь все ближе, наблюдая все пристальнее.
«Домашний блок» зазвонил, и это сразу отвлекло внимание экс-проповедника. Мэтьюс остановился, взглянул на аппарат, потом на Энн. Она тяжело дышала, прижав одну руку к груди, другой все еще опираясь о столик. По лбу ее катились капли пота. К четвертому звонку боль и сдавливающее ощущение ослабли, но они слишком сильно отвлекали Энн, чтобы она могла восстановить и обрушить на Малыша Уилли свою прежнюю иллюзию.
Еще один звонок. Черт! Сколько она запрограммировала в свою машину?
После шестого звонка ее «блок» ответил и предложил записать сообщение. Я мгновенно просочился в компьютер и овладел всем набором домашней аппаратуры, которой он распоряжался.
Малыш Уилли резко повернулся на звук, донесшийся из кухни. Я всего лишь включил автоматический тостер. Мэтьюс сделал несколько шагов назад и заглянул за угол.
— Беги, Энн! — сказал я. — Попробуй добраться до двери.
— Не могу, Стив, — ответила она, назвав меня чужим именем. — Я упаду.
— Попробуй.
Она отпустила столик и покачнулась. Я чувствовал, как кружится у нее голова.
— Сделай глубокий вздох и попробуй снова.
Она было послушалась, но Мэтьюс уже возвращался.
— Почему он хочет тебя убить? — спросил я.
Сигнал микроволновой духовки заполнил квартиру противным, назойливым жужжанием.
Малыш Уилли снова повернулся, видимо, не в силах сосредоточиться, и прошел в кухню.
— Я не сообщила Боссу, что ты еще жив, — сказала Энн. — Но он узнал, когда разобрались наконец с обломками грузовиков, и решил, что не может больше мне доверять. Я прочла в его мыслях, что он боится меня, боится, что я перейду на твою сторону. Видимо, он решил не оставлять мне такой возможности… Боже, как красиво там, в компьютерной сети! Жаль, что я умею читать мысли людей, а не машин. Лучше бы мне родиться с твоим даром…
Жужжание прекратилось.
— Сестра моя, я не знаю, как ты это делаешь, — произнес Мэтьюс, появляясь из кухни, — но ты только оттягиваешь…
Я выключил весь свет и услышал, как Малыш Уилли выругался.
— Постарайся собраться с силами и беги, — сказал я.
Свет подключался через реостат, и я принялся быстро-быстро включать ток, создавая стробоскопический эффект. Разорванные вспышками света движения Мэтьюса казались почти комичными, когда он вскинул руки, защищая глаза, потом чуть приоткрыл их, чтобы видеть комнату, сделал шаг и остановился.
Но через несколько секунд выражение его лица изменилось. Он плотно прижал ладони к векам, закрыв свет совсем, и я почувствовал острую, резкую боль, пронзившую тело Энн. Она коротко вскрикнула, и на мгновение мы едва не потеряли друг друга.
…А где-то рядом я по-прежнему ощущал присутствие полузнакомого молчаливого наблюдателя.
Малыш Уилли сделал еще шаг вперед, потом еще, и с каждым шагом сила его росла.
Я включил телевизор, и экран тут же засветился.
Малыш Уилли продолжал наступать. Боль ширилась и крепла.
Я увеличил громкость и принялся торопливо переключать каналы. В некоторых штатах транслируют круглосуточно…
Вот!
— …счастливый день!
Мэтьюс замер и опустил руки. Я вернул в комнату свет.
— …словами Христа: «Блажен будет…»
Малыш Уилли побагровел. Глаза его стали вдруг очень большими. Боль снова утихла. Не отрывая взгляда, он смотрел на экран, где появился безупречно одетый проповедник с поднятыми к небу руками и обворожительной улыбкой.
— Сукин сын! — прорычал Мэтьюс и, взглянув на Энн, заговорил, словно между ними ничего не произошло. — Проклятые журналисты прямо распяли меня! А им вот кем следовало заняться! И я же еще выучил этого елейного пустослова! Правда, потом вышиб… У него только два занятия было: либо шарить в корзине для приношений, либо щупать мальчиков из хора. Отродье! Ничтожество! — Он махнул рукой в сторону телевизора. — Однако они так за него и взялись! Я мог бы его посадить, но сделал христианское дело и просто отпустил на все четыре стороны. У меня и у самого тогда неприятностей хватало. Разницы никакой не было… Думал, они и так до него рано или поздно доберутся. А теперь посмотри на него! Послушай! Ничего ему не сделалось. Нет в мире справедливости. Люди жаждут праведности, и вот, пожалуйста, он уже на высоте!
Мэтьюс бросился к телевизору и хлопнул кулаком по кнопке выключателя, потом потер ладонью лоб.
Я снова включил телевизор на полную громкость.
— Помолимся же…
— Черт! — прорычал Мэтьюс, снова его выключая.
Я опять включил.
— …грядет твое царствие…
Он опять ударил кулаком по кнопке, но я опять включил.
— …на земле и на небесах…
Малыш Уилли попробовал удержать кнопку на месте, но я обошел эту цепь.
— …и прости нам наши прегрешения…
Он громко, как-то по-животному, замычал и, упав на колени, полез искать сетевой шнур.
— …не введи в искушение…
Наконец, тяжело дыша, Малыш Уилли поднялся с пола. Его трясло. Я снова включил стробоскопический эффект, сигнал микроволновой духовки и добавил туда записанные на ленту и хранящиеся в памяти компьютера вступительные слова автоответчика. Но на этот раз на него ничего уже не действовало. Стиснув зубы, он ринулся вперед и уставился на Энн горящим взглядом.
Боль стала невыносимой, а затем Энн как будто накрыло волной мрака. Я мысленно прижал ее к себе, словно таким образом мог сохранить ей жизнь в своем собственном сознании.
Я понимал, что ее физическая оболочка мертва. Но сама Энн все еще оставалась со мной.
— Энн? — произнес я, перебираясь от одного телефонного коммутатора к другому.
— Да.
Я связался с региональным компьютером и выбрал место, где движение информационных потоков было не таким сильным.
— Мы проиграли, — сказал я.
— Я знала, что так получится. Я ведь тебе говорила.
…Горизонты компьютерной сети закручивались в спираль, перегоняя костяшки на бесконечных нитях счетов…
— Я сделал все, что мог. Извини…
— Знаю, Стив. Спасибо. Если бы мне встретить тебя раньше… Я никогда не обладала сильным характером.
Странное ощущение, что кто-то стоит рядом, вдруг усилилось и стало почти осязаемым. Еще немного, и я бы его распознал…
— Конечно, — произнесла Энн.
Я не понял, о чем она. Ее голос слабел и удалялся. Энн не имела права на существование, разве что в таком вот симбиозе, и я не знал, что делать с ней дальше.
— Теперь можешь меня отпустить, Стив.
Безмолвный неведомый призрак стал еще ближе, отчетливее. В его присутствии было что-то устрашающее. Я прижал Энн покрепче, стараясь разделить с ней свою силу.
— Не волнуйся, все в порядке, — сказала она.
По ее словам я почувствовал, что это действительно так, словно Энн посетило какое-то особенное видение, к которому я оказался непричастен.