Возвращение людей - Вэнс Джек Холбрук (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗
Облако поплыло над равниной, унося Тагарта, изо всех сил цепляющегося за свою драгоценную жизнь.
Они внимательно следили за ним.
— Глядите, — сказал Финн, — как легко и быстро движутся облака над Организмами, над хлябью равнины, над всем этим зыбким и изменчивым миром.
Но воздух оказался таким же ненадежным, как и все прочее, и вскоре плот старика растаял без следа.
Хватаясь за расползавшиеся клочья воздуха, Тагарт попытался удержаться на своей воздушной подушке, но та улетучилась и он полетел вниз.
На вершине горы трое Реликтов наблюдали, как скрюченная фигурка, размахивая руками и ногами, летела все ниже к земле.
— А теперь, с досадой заключила Рик, — мы остались совсем без мяса.
— Совсем, — сказала Гиза, — кроме как разве только Финна.
Вдвоем они бы запросто с ним разделались.
— Эй, поосторожнее! — вскричал Финн, — Я все-таки последний мужчина, а вы — мои женщины и должны повиноваться.
Они его игнорировали, бросая косые взгляды и перешептывались друг с другом.
— Осторожней! — прикрикнул Финн, — Я сброшу вас со скалы.
— Ну как раз это мы тебе и обеспечим, — сказала Гиза.
Они с опаской приближались в зловещем молчании.
— Остановитесь. Я же последний мужчина.
— Нам без тебя хуже не будет.
— Одну секунду. Взгляните на Организмы!
Женщины посмотрели вниз.
Организмы собрались кучкой, глядя в небо.
— Взгляните вверх!
Женщины посмотрели.
Молочное стекло лопнуло, рассыпалось, завернулось по краям.
— Голубое. Небо голубое, как прежде!
Опалив глаза, ударил ослепительно яркий свет.
— Солнце, — проговорили они трепещущими голосами, — на Землю вернулось Солнце.
Небесный купол исчез, и на его месте в мире синевы выплыло яркое и величественное солнце.
Земля внизу сжалась, растрескалась, отяжелела и отвердела.
Они почувствовали, как обсидиан каменеет у них под ногами. Его цвет стал глянцево-черным.
По-видимому, Земля, Солнце, вся галактика покинули свободную зону, и снова наступило время логики и ограничений.
— Древняя Земля! — закричал Финн. — Мы люди Древней Земли, и она снова наша!
— А как же Организмы?
— Если это Древняя Земля, то пусть Организмы поостерегутся!
Организмы стояли на низком пригорке рядом с потоком воды, который быстро перерастал в реку, прокладывая себе путь по равнине.
— Вот она, моя интуиция! — прокричал Альфа. — Точно, как я предсказал. Исчезла свобода, вновь царят узость и ограничения!
— Сможем ли мы их уничтожить? — спросил другой Организм.
— Запросто, — отозвался третий. — Каждый должен внести свой вклад в общую битву. Я решил взять на себя Солнце, кинуться на него и сокрушить.
Он пригнулся, разбежался и подпрыгнул, потом грохнулся на спину, сломав себе шею.
— Во всем виноват воздух, — сказал Альфа, — потому что он окружает все вокруг.
Шестеро Организмов, убегая от воздуха, бросились в реку и утонули.
— Как бы там ни было, но я голоден, — сказал Альфа.
Он огляделся вокруг, ища привычную пищу. Схватил насекомое, но оно тут же его ужалило, и убежало.
— Хм. А голод остался.
Он заметил Финна и женщин, спускавшихся со скалистого кряжа.
— Съем-ка я одного Реликта, — проговорил он. — А может съесть их всех?
Трое оставшихся сорвались с места и, как обычно, разбежались в разных направлениях.
По чистой случайности Альфа оказался лицом к лицу с Финном.
Он приготовился есть, но Финн поднял камень. Камень оказался камнем, твердым, острым и тяжелым.
Финн размахнулся, познав радость инерции, и Альфа упал с проломленным черепом.
Один из Организмов попытался перешагнуть расщелину двенадцати футов шириной и исчез — только его и видели.
Другой, усевшись на землю, принялся глотать камни, удовлетворяя чувство голода, но тут же забился в конвульсиях.
Финн кивнул на появившиеся участки свежей новой земли.
— Видите, вон улицы нового города, как в легендах. А там фермы, скот.
— Но ведь там ничего нет, — возмутилась Гиза.
— Сейчас нет, — сказал Финн. — Но теперь снова будет вставать и заходить Солнце, снова у камня будет вес, а у воздуха — нет. Снова вода выпадет дождем и заполнит море.
Он наступил на поверженного Организма.
— Теперь можно помечтать.