Грабители Скэйта - Брэкетт Ли Дуглас (книги без сокращений .txt) 📗
Он взял щит одного из ирнанцев и пошел по ступеням, высоко подняв правую руку без оружия. На половине дороги он остановился и закричал:
– Одна армия в Нижнем городе, другая здесь. Вы защищаете погибшее дело. Сложите оружие.
– Нам заплатили золотом, – ответил капитан наемников. – Мы не можем изменить.
– Вы – честные люди, – сказал Старк, – и не дураки. Подумайте.
– Мы уже все обдумали, – возразил капитан.
И полетели стрелы.
Старк согнулся за щитом. Стрелы били и в его толстую кожу, свистели мимо ушей. Островитяне не издали ни звука, но одна из Собак зарычала и раздались крики между воинами племен и ирнанцами.
– Убейте! – крикнул Старк Собакам.
И они стали убивать, а дикари поднялись за Эюдом по ступеням с такой яростью, что чуть не растоптали Старка, который едва успел вытащить шпагу.
Другая волна стрел попала в первые ряды, но живые без колебаний бежали по телам упавших. Третьего полета стрел не было. Собаки были в ярости, глаза их горели, как злые звезды. Упали наемники, за ними Бендсмены. Кто сумел – бежал во дворец.
Старк с островитянами взломали дверь. В этом им помогли копья с костяными наконечниками. Кровь брызгала на прекрасные ковры, на мраморные стены.
Из входа в зал на вершину вела великолепная лестница. Старк нашел Педралона и спросил:
– Где Ферднал?
Педралон показал на лестницу:
– Апартаменты Лордов Защитников этажом выше.
– Показывай дорогу!
Старк почти нес Педралона по лестнице. Собаки бежали впереди и Старку было неважно, идет ли кто-нибудь за ним. Но за ним шли Аштон, Халк со своей горсточкой ирнанцев, Себек и воины пустыни, а также те из островитян, которые не были заняты.
Они обнаружили многоцветные мраморные залы, превосходно отделанные, красивые окна, деревянные двери с пышной резьбой.
Бендсмены всех рангов пытались защитить эти залы от диких и окровавленных людей и их страшных Собак. Но они слишком долго жили спокойно, под защитой своей власти, на них никто и никогда не нападал, им не угрожали, их обожали, как полубогов, и когда произошло немыслимое, даже дети бросились на их двери, то они оказались беззащитными. И гордые Бендсмены дворца умирали как бараны под копьями варваров.
Педралон указал на массивную дверь в конце большого зала и сказал:
– Лорды там.
Но Джерд сказал:
– И Хан, Бендсмен. Там.
«Там» – был коридор сбоку, и образ Бендсмена, переданный собакой-телепатом, был образом Гельмара, некогда Первого Бендсмена Скэга.
– Он думает убить.
– Кого?
– Не существо. Вещь. Вещь странная. Не понять. Его разум думает: убить голос, который говорит.
Старк бросился к Эюду.
– Я хочу, чтобы Лорды Защитники были живы. Ты понял?
И он бегом бросился в коридор. Он увидел полу красной мантии, исчезнувшей за дверью.
– Там, – сказал Джерд. – Убить?
– Подожди…
Дверь была из темного полированного дерева, потемневшего с веками.
Она открывалась в маленькую комнатку с изумительной деревянной резьбой.
У стены стоял стол, на столе – некрасивый и неуместный здесь предмет – черный ящик с циферблатами и варньерами. Он выглядел грязным пятном на прекрасном столе, против резных панелей стен.
Перед ящиком стоял Гельмар, молотя рукояткой железной шпаги по циферблатам.
– Они не разобьются, – сказал Старк.
Гельмар нанес яростный удар по пластику.
– Пусть боги проклянут все эти вещи! И всех людей, которые их делали!
Он повернул шпагу против Старка.
– Оставьте его мне, – сказал Старк раздраженным Собакам.
В комнате было мало места, но много его и не требовалось. У Гельмара был один тонкий клинок, но всеми силами своей души Бендсмен желал только одного – убить Старка.
Удивленный силой нападения, Старк уклонился от дикой атаки.
Клинки столкнулись. Затем Старк вышиб оружие из рук Гельмара.
– В другой раз я не удержу Собак, – сказал он.
Кровь отхлынула от лица Гельмара. Оно стало бледным и бесстрастным, лицом человека, дошедшего до конца своего пути и знающего это. Он сказал совершенно спокойно:
– Во всяком случае, передатчик не принесет тебе никакой пользы, Ферднал уже говорил с кораблем. Корабль улетел и больше не вернется.
Джерд заворчал и передал, что Бендсмен лжет. Но Старк уже протянул руки к черному ящику.
– Тогда зачем ты так старался его сломать?
Гельмар не ответил.
Островитяне Эюда продолжали свой путь. Но товарищи Старка пошли за ним. Аштон подошел к передатчику. Отряды стояли в соседнем зале, дожидаясь атаки. Скоро откуда-то донеслись ужасающие звуки. Собаки Севера заскулили, ощетинившись, чувствуя себя неважно.
– Бендсмены, И Хан.
Они не знали личных имен Бендсменов, но очень хорошо отличали одного от другого и прекрасно знали Ферднала и Лордов Защитников.
Старк понял, что они приближаются.
– Там.
«Там» – это было за резной панелью, где виднелась дверь. Старк показал на нее.
– Халк, Тачвар, возьмите Собак. Я не доверяю островитянам.
– Почему ты так снисходителен к Лордам Защитникам? – спросил Халк.
– Это старики. И Аштон хочет воспользоваться ими.
Халк пожал плечами и вышел. Дверь выходила в маленький коридор. С ним вышли ирнанцы и Тачвар с Собаками, кроме Джерда и Грит. Они остались, угрожающе поглядывая на Гельмара.
В комнате стало очень тихо, только из черного ящика доносились звуки, громкие и пустые. Вечная болтовня миров, не дающая ничего ободряющего. Аштон осторожно поворачивал индикатор, монотонно повторяя свое имя и срочный код, прося ответа.
Ответа не было.
Гельмар улыбнулся.
– Когда вы говорили с кораблем?
– Три дня назад.
– Ложь, – сказал Джерд.
– Попытайся еще раз, Саймон.
Аштон начал снова.
За стенами, на равнине Гед Дарода, царил хаос. Уже не одну неделю люди врывались в город. Теперь они бежали обратно, таща раненых, больных, стариков, детей и мешки с добычей. Равнина почернела от узлов и людей, сваленных на землю.
Толпы людей все еще пребывали по дорогам паломников и сталкивались с беглецами, что добавило суматохи. Было совершенно ясно, что в Гед Дароде уже невозможно обрести никакой надежды.
У единственной крепко запертой двери ждала Сангалейн с Морном и стражниками-сусмингами. Неподалеку также ждали Фалларины, окруженные своими тарфами со шпагами в четырех руках. Тонкие ноздри Элдерика дрожали от отвращения перед тошнотворным запахом человеческой грязи и отходов, которые приносил ему теплый ветер. Время от времени он хлопал крыльями, приказывая ветру удалиться, но вонь и беспрерывные крики не уменьшались.
Клетект, моргая угловатыми веками, с безразличием глядел по сторонам. Его полосатый торс блестел на солнце как и длинная, широкая шпага, которую сильный человек не смог бы поднять. Он смотрел на адскую неразбериху на равнине без всякого интереса, с презрением, которое он испытывал к всем, кроме Фалларинов.
Через некоторое время он увидел что-то вдали и поднял выше свою круглую безволосатую голову. Затем он повернулся к Элдерику и сказал:
– Господин…
Элдерик взглянул – по дороге Бендсменов с севера шла страшная туча пыли.
Он подозвал Морна и показал ему на тучу.
– Предупреди Старка, если можешь. Извести также и Мастера Железа и своих капитанов.
– Враги это или помощь, предсказанная Мудрой женщиной?
Крылья Элдерика сухо щелкнули.
– Скоро узнаем.
В комнате заговорил голос. Он прерывался щелканием и свистом, но все-таки говорил:
– Аштон? Саймон Аштон? Но нам сказали, что вы убиты.
– Еще нет.
– А другой человек? Старк?
– Я здесь. Они вам сказали, что и я умер?
– Да, примерно час назад.
Старк посмотрел на Гельмара. Лицо Гельмара оставалось спокойным, как мрамор.