Игроки с Титана - Дик Филип Киндред (читать бесплатно книги без сокращений .TXT) 📗
Шиллингу вспомнилось, как титанийцы изменили достоинство вытянутой им карты-с двенадцати очков на одиннадцать. Нет, мы их так не выиграем, подумал он. И даже вместе с Мэри…
— Мне тоже хотелось бы войти в вашу группу, если это возможно, — сказал Трюкс. — Тем более, что по закону я имею право сидеть за игровым столом. «Милая Голубая Лиса» должна понять, какое значение имеет предстоящая встреча с игроками Титана. Фактически, вашим коллегам брошен вызов. Это уже не спор среди боссов за земельные владения и экономическое лидерство. Это продолжение нашей старой битвы с врагом, которую мы можем возобновить после стольких лет. Если только она вообще когда-нибудь прекращалась.
— Она никогда не прекращалась, — заговорила Мэри-Энн. — Мы понимали это-все те, кто состоял в нашей тайной организации. Я думаю, с этим соглашались и люди, и вуги.
— А нам удастся получить разрешение у полицейских властей? — спросил Пит у ведуна. — Каков ваш прогноз?
— Я предвижу встречу между территориальным комиссаром С. Ш. Авансингом и Э. Б. Черным. Однако мне не ясен ее результат. С. Ш. Авансинг вносит в ситуацию несколько переменных факторов. Кажется, он тоже связан с экстремистами. Как вы их там называете?
— Ва Пей Нан, — ответил Джо. — Я впервые услышал это словосочетание от детектива Э. Б. Черного.
Он не раз перебирал в уме три части этого названия, пытаясь извлечь из них какой-то смысл. Но они оставались непроницаемыми для него. Джо отказался от усилий. Он не мог представить себе, на что похожа такая партия и каково было принадлежать к ее рядам.
Да, я не понимаю своих врагов, подумал он. И это плохо, потому что, поставив себя на их место, мы могли бы предсказать шаги, которые они предпримут. Нам просто не обойтись без хорошего ведуна.
Джо не верил в хороший исход. Но он не хотел заражать своим пессимизмом тех людей, которые сидели вместе с ним в машине.
Скоро мы-увеличенная группа «Милой Голубой Лисы»-сделаем свой первый ход в битве против игроков с Титана. Возможно, нам помогут Трюкс и Мэри-Энн, но хватит ли этого для победы? Трюкс не так уж и силен, а на Мэри-Энн, как сказал доктор Филипсон, вообще нельзя рассчитывать. И все же хорошо, что она примкнула к нам. Не будь ее, подумал он с долей горечи, мы с Питом остались бы в том мотеле посреди невадской пустыни-беспомощно пойманные стратегией титанийцев.
— Я с радостью займу вам обоим парочку моих владений, — сказал Пит, обращаясь к мисс Маккарлик и Трюксу. — Вы, Мэри, можете взять Сан-Рафел. А Дейв получит Сан-Ансельмо. Надеюсь, это позволит вам войти в Игру.
Ему никто не ответил. Похоже, пессимизм овладел не только Шиллингом, но остальными.
— Как же мы будем блефовать против телепатов? — спросил Пит.
Это был еще тот вопрос-вопрос, от которого зависело все.
Никто из них не знал ответа. Титанийцам уже не удастся менять достоинство вытянутых карт, подумал Джо. Мэри-Энн окажет им противодействие и стабилизирует значение наших карт. Но…
— Чтобы разработать стратегию, нам потребуются усилия всех членов "Милой Голубой Лисы, — сказал Пит. — Кто-нибудь да придумает, как одолеть телепатов с Титана.
— Ты действительно в это веришь? — спросил Шиллинг.
— Да, так оно и будет, — хрипло ответил Пит.
Глава 15
В десять часов вечера все члены группы собралась в штаб-квартире. Первым прилетел Сильванус Паникер-возможно, единственный раз в жизни. Он был трезвый и молчаливый, но, как всегда, с бумажным пакетом, в котором находилась бутылка виски. Поставив ее в шкаф, он повернулся к Питу и Кэрол, которые пришли следом за ним.
— Я просто не могу поверить, что мы примем в свою команду этих пси-людей, — пробормотал Сильванус. — Мне кажется, вы предлагаете нечто такое, что сделает Игру совершенно невозможной.
— Подожди, пока соберутся остальные, — сухо сказал вошедший Билл Нытик.
Он явно давал понять, что сердится на Паникера.
— Прежде чем принять какое-то решение, я хочу поговорить с твоими протеже, — сказал Билл, обращаясь к Питу. — С девушкой и тем ведуном, который, как я слышал, работал на Джерома Лакмена в Нью-Йорке.
Даже будучи смещенным с поста ведущего, Нытик по-прежнему признавался в группе авторитетом. Возможно, это к лучшему, подумал Пит.
— Наверное, так и надо, — рассеянно ответил он.
Пит заглянул в шкаф, интересуясь тем, что принес с собой Паникер. На этот раз в пакете оказалось хорошее канадское виски. Он взял бокал и подставил его под носик автомата, производившего лед.
— Спасибо вам, сэр, — пропищал автомат.
Пит налил себе порцию и повернулся спиной к игрокам, которые медленно заполняли зал. До него доходил их приглушенный шепот.
— И не один псионик, а сразу двое!
— Да, но цель-то патриотическая!
— Ну и что? Как только эти психи войдут в Игру, она тут же закончится.
— А если мы сделаем оговорку, что они перестанут быть боссами, когда этот скандал с экстремистами… Как там их? Ву Пу Нун? Я читал о них в вечернем выпуске «Кроникл». Ну, вы знаете, о ком идет речь. Об этих баламутах, с которыми мы решили сразиться.
— Так ты читал эту статью? Гомеостатическая система «Кроникл» утверждает, что эти вупунонеры пытались уменьшить уровень человеческой рождаемости.
— Это только предположение.
— Ну и что?
— Слово «утверждает» делает фразу грамматически неверной.
— Как бы там ни было, мое мнение остается прежним. Без всякой игры слов. Мы просто обязаны принять этих двух псиоников в состав «Милой Голубой Лисы». Ты слышал, что сказал детектив Э. Б. Черный? Этот вуг намекнул, что от нашей Игры будет зависеть благосостояние нации…
— И ты ему веришь? Вугу?
— Он хороший вуг. Неужели вы все этого еще не поняли?
Стюарт Маркс похлопал Пита по плечу.
— Ты тоже хочешь навязать нам такую точку зрения?
— Я не знаю, чего хочу, — ответил Пит.
Он действительно теперь не был ни в чем уверен. Питер Сад устал. Даже выпить спокойно не дадут, подумал он, поворачиваясь спиной к болтавшим мужчинам и женщинам. Ему хотелось только одного-чтобы быстрее прилетел Джо Шиллинг.
— Надо принять их в группу. Это обеспечит нам защиту. Поймите, мы не будем играть друг с другом. Мы сейчас все на одной стороне стола против буги-вугов. Титанийцы могут читать наши мысли, и если мы не противопоставим им что-нибудь адекватное, нас грозит неминуемый проигрыш. А что может быть адекватнее двух псиоников, верно? Откуда нам еще ждать помощи? С небес?
— Мы не можем играть против вугов. Они просто позабавятся над нами, и все. Вы, что, забыли, как титанийцы подчинили шестерых из нас прямо в этой комнате? Как они убили Джерома Лакмена? Если им под силу такие дела, то…
— Со мной у них ничего не получится. Я не был в этой шестерке.
— Но мог бы быть. Просто они обошли тебя своим вниманием.
— Если вы читали статью в домашней гомеогазете, то знаете, как решительно настроены вуги. Они убили Лакмена и детектива Колючку! Они похитили Пита и…
— Газеты все преувеличивают.
— С тобой невозможно разговаривать!
Джек Бирюза отошел от группы игроков и остановился рядом с Питом.
— Когда они прилетят сюда? Я имею в виду этих двух псиоников.
— С минуты на минуту, — ответил Пит.
Подойдя к нему и обхватив его локоть гладкой обнаженной рукой, Кэрол ласково спросила:
— Что пьешь, дорогой?
— Канадское виски.
— Все поздравляют меня. По поводу ребенка. Все, кроме Фрейи. Хотя я считаю, что она могла бы…
— Просто она еще не смирилась с этой мыслью, — успокоил ее Пит.
— Ты тоже веришь, что вуги-или, по крайней мере, некоторые из них-уменьшали наш уровень рождаемости?
— Да.
— Значит, если мы выиграем, у нас будет рождаться больше детей?
Пит кивнул.
— И в наших городах появится кто-нибудь еще, кроме машин с эффектом Рашмора, которые всегда говорят одно и то же: «Да, сэр; нет, сэр»?
Кэрол сжала его руку.