Воин - Диксон Гордон Руперт (версия книг txt) 📗
— Но Джеймс не убивал брата!
— Вы уверены? — с усмешкой сказал Ян и подошел к двери.
Тибурн сидел, как громом пораженный. Наконец, справившись с собой, он рванулся к двери и положил руку на плечо дорсайца.
— Постойте, — он почти кричал. — Кенебук не станет встречаться с вами один на один. Эти трое бандюг — его постоянная охрана. Я уверен, что вас там ждет ловушка.
Ян осторожно, чтобы не обидеть, отстранил полицейского.
— Я тоже так думаю, — сказал он и вышел.
Тибурн замер в дверях и долго смотрел ему вслед. Только когда Ян исчез в лифте, он очнулся. Рванулся к служебному лифту, спеша включить аппаратуру наблюдения. В холле никого не было. Ян подошел к двери в салон и, так как она была приоткрыта, вошел без стука. На столах стояли неубранные бокалы и набитые окурками пепельницы. Кенебук сидел перед окном. Увидев дорсайца, он встал. Ян подходил все ближе и остановился в одном шаге от Кенебука. Тот пристально вглядывался в лицо гостя, ожидая, что тот заговорит, но, так и не дождавшись, махнул рукой в сторону кресла, предложив сесть. Ян непринужденно устроился в кресле, и Кенебук вернулся на свое место.
— Выпьешь? — предложил Кенебук, кивнув на бутылку и стакан, стоящие на столе. — Пакет, который вы мне передали, — медленно заговорил Кенебук потом, пристально глядя в глаза Яну, — содержал только личные вещи Бриана?
— А что еще там могло быть? — дорсаец, казалось, удивился.
Пальцы Кенебука вцепились в ножку бокала. Он казался удивленным и даже возмущенным. И вдруг неожиданно рассмеялся, сбрасывая напряжение, громко и вполне искренне.
— Вы не поняли, командир, — наконец выдохнул он. — Здесь я буду спрашивать, а вы отвечать. Итак, зачем ты сюда явился?
— Исполнить свой долг, — ответил Ян.
— Какой долг? — удивился Кенебук. — Кому и что ты должен?
Казалось, что он сейчас опять зальется смехом, но что-то удерживало его, и он притих.
— Неужели ты должен Бриану? Ты же не был с ним связан.
— Как бы я к нему ни относился, я не забываю, что он был моим офицером.
— Так ли это важно — быть одним из твоих офицеров? Прежде всего он был моим братом!
— Нет, — так же спокойно возразил Ян, — когда речь идет о справедливости, родство не в счет.
— Какой справедливости? — Кенебук все-таки не удержался от смеха. — Ты приехал искать справедливости для Бриана?
— И для его погибших солдат...
— Тридцать два солдата, — Кенебук опять рассмеялся. — Эти тридцать два мертвеца. Но я не знал этих людей и не был с ними. Так что в их смерти не виновен ни сном, ни духом. Их подвел Бриан, он и поплатился за это. Ясно, что он со своим отрядом мог захватить штаб противника. И сразу получить всю славу и почести. — Кенебук снова ухмыльнулся. — И если это им не удалось, то, черт возьми, при чем здесь я?
— При том, что Бриан старался для тебя, — сказал Ян. — Он пошел на это, только чтобы доказать тебе, что он парень отчаянный.
— Я не виноват, что он так и не стал взрослым, и до меня ему было, как до неба, — Кенебук поигрывал бокалом и вдруг выплеснул себе в рот все вино. И попытался опять улыбнуться. — Он никогда бы не дорос до меня, — Кенебук все так же крутил бокал, — просто я не хотел подчеркивать, что сделан из другого теста, — он поднял на Грина совершенно пустой взгляд. — И ты запомни хорошенько, я — другой.
Ян не собирался отвечать. Кенебук уставился на него, меняясь в лице.
— Ты не веришь мне? — произнес он настойчиво. — Лучше скажи сразу, поверь, что я не похож на Бриана. Я же рискнул встретиться с тобой наедине.
— Да неужели?
Тибурн, наблюдавший все это на экране, впервые услышал в голосе Яна вполне человеческое удовлетворение.
— Здесь мы вдвоем, — Джеймс снова рассмеялся, но на этот раз в смехе явно слышалось бахвальство. — Разумеется, за стеной сидит моя охрана. В нашем деле стоит быть предусмотрительным. Ну, и еще небольшой сюрприз для тебя.
Он свистнул, и тут же к его ногам метнулось нечто, на первый взгляд казавшееся собакой. Черное металлическое создание очень быстро скользило на воздушной подушке.
Ян заинтересованно разглядывал его. На полу стояла металлическая коробка с двумя гибкими щупальцами. Дорсаец удивленно кивнул:
— Автомед.
— Точно, — подтвердил Кенебук, — с настройкой на меня. Как бы вторая линия обороны. Если ты управишься с моей охраной, со мной все равно ничего не случится. Даже если ты доберешься до меня, автомед успеет меня спасти. Так что на свои похороны я тебя не приглашаю. Тебе со мной не справиться. Лучше сдавайся сразу.
Кенебук снова рассмеялся и оттолкнул автомед:
— На место! — и машина тут же убралась назад под кресло. — Теперь ты видел все, — объяснил Кенебук, — я хорошо подстраховался. И, думаю, вполне резонно. Ты профессионал, а значит, ты сильнее и опытнее меня. Следовательно, для того, чтобы выиграть у тебя, я должен был привлечь постороннюю силу, с которой тебе не справиться. И я сумел ее найти. Теперь в этом положении тебе ничего не сделать. Все. Ты выключен.
Он наконец оставил в покое свой бокал.
— Я не Бриан. Я доказал, что могу справиться и с тобой.
Грин молчал. Тибурн буквально впился в экран.
— Вот только захочешь ли ты? — вдруг усмехнулся Ян.
Кенебук вытаращил глаза. Кровь бросилась в голову, заливая щеки нервным румянцем.
— Ты что, издеваешься? Хочешь попробовать? — Джеймс вскочил на ноги и, уже не сдерживаясь, забегал по салону.
Тибурн ни секунды не сомневался, что разыгрывается ранее спланированный сценарий. Он не раз это видел: возмущение, эмоциональный всплеск — и адвокат толкует о «состоянии аффекта».
Но Грин об этом, конечно, знать не мог.
— Этот боевик вооружен? — спросил Тибурна техник, обслуживающий аппаратуру.
— Ему этого не надо.
— А вот у Кенебука оружие есть, — техник ткнул пальцем в подмышку Кенебука. — Там пистолет.
Тибурн сильнее стиснул и без того ноющие пальцы и грохнул кулаком по столу.
— Только этого не хватало!
Кенебук все еще орал. Вот он демонстративно подставил Яну спину:
— Ну, валяй, я даю тебе шанс. Дверь заперта, и здесь никого нет. Не веришь?
Он бросился к окну и убрал силовое поле. Дождь со снегом ворвался в комнату. Кенебук снова повернулся к Яну.
Тот стоял, не сделав ни одного движения. Концертный номер не удался.
Надо было менять тактику.
— В чем же дело? — Кенебук и не думал скрывать насмешки. — Расхотелось? А может, ты, Грин, просто трусишь?
— Мы не закончили разговор о Бриане.
— Ну разумеется, о Бриане, — Кенебук уже не уступал в спокойствии Яну. — У него губа не дура — хотел стать таким, как я. Прямо из кожи лез, да ничего не вышло, — миллионер взглянул на Яна. — Вот и эту вашу операцию провалил. У него ничего не могло получиться. Типичный неудачник.
— Ему хорошо в этом помогли!
Кенебук дернулся в кресле.
— Я вас не понимаю! Что за помощь?
— Исключительно твоя, любящий братец, — голос Грина ударил, как хлыст. — Ты постарался сделать из него второго себя — так легче было предвидеть его реакции. Ты заранее готовился к большой игре, и у тебя всегда была своя команда. А Бриан был всегда один, и все шишки сыпались на него одного. Еще бы тебе не выиграть!
Кенебук с трудом перевел дыхание.
— Что за чушь ты несешь! — крикнул он. И только тут заметил, как внезапно сел его голос.
— Ты пытался довести его до самоубийства, — продолжал в том же тоне Грин, — но Бриан на это не способен. Он хорошо знал, что у него тоже есть права. Но больше всего ему хотелось добиться твоего признания. Он давно уже понял тебя и твои цели, но с детства осталось желание заслужить похвалу именно от тебя. Он все понимал, и все-таки мечтал доказать, что ничем не хуже тебя. До самого своего конца он играл в подстроенную тобой игру.
— Ну и что? — буркнул Кенебук. — Давай уж, досказывай все до конца.
— Вот он и решил улететь с Земли и завербоваться в солдаты. Не из патриотизма, как колонисты Ньютона, не потому, что был рожден для войны, как дорсайцы, и не в поисках приключений, как рудокопы с Кобы. Только чтобы показать тебе, что ты в нем ошибся. Он выбрал такую сферу деятельности, где у тебя не было никакой власти. Он постоянно писал тебе обо всем и, наверное, в глубине души надеялся, что когда-нибудь ты встретишь его, как родного.