Планета шестизарядного пистолета - Джейкс Джон (читать книги полные txt) 📗
Гроши, которые он получал за свою работу, а также сверхурочные, которые иногда зарабатывал, работая гидом, когда в Шейн прибывали туристические группы, позволяли ему кое-как сводить концы с концами. Случайные сделки с антиквариатом тоже помогали ему иногда зарабатывать деньги на жизнь. Именно такая сделка заставила его предпринять это опасное путешествие в форт.
Длинный золотистый плюмаж развевался на одной стороне ракетной установки. Радиолокационная антенна была отведена назад. Зак посмотрел на расположение оранжевого солнца. Он понял, что день уже подходит к концу. Должно быть, получили груз, который дважды в месяц прибывал для заполнения топливом Заполеона.
Космодром казался совершенно заброшенным. Всего несколько кораблей прибыли на Миссури. Это была отдаленная планета, как в географическом отношении, так и с точки зрения образа жизни в галактике. Черт побери, но ему нравилось танцевать с красивой женщиной, подниматься на башню двухсотлетней давности, наблюдать за введенным правительством последним периодом жизни на одной из действительно цивилизованных планет. Но Заполеон, ближайшая планета, располагался на расстоянии полета в месяц, и у него не было необходимой суммы, чтобы заплатить за билет туда. И даже за три года он бы не смог собрать ее.Зак был в ловушке. Его сапоги скрипели, когда он медленно подходил к воротам форта. В ловушке. Уже четыре года на Миссури и еще должно пройти года три, прежде чем Косфед позволит ему уехать. – Как дела? – Охранник, стоявший у ворот, коснулся своего сомбреро. – Потеряли документы?
– У меня нет денег, – мрачно ответил Зак, вытаскивая удостоверение личности. – Я не местный.
Охранник был в электрических голубых чепсах и в шейном платке стиля шартрез. Он внимательно изучил удостоверение:
– Рендольф. Постоянный экономический агент. Что-то я не встречал тебя здесь раньше.
Зак взглянул на спящую взлетную площадку, над которой поднималась одинокая струйка дыма.
– Где Экспресс Булауэйо? Я здесь для того, чтобы встретить этот экспресс. Он должен был прибыть прошлой ночью после заката. Он прибыл?
– Надеюсь, что да. Хотя что-то не видно. Лучше спросите у кого-нибудь другого.
В мучительной тишине Зак прошел в ворота и направился вдоль пустой эспланады. В центре тонкой струйкой лился неприятный фонтан. Центральная часть фонтана представляла собой пластиковую имитацию бронзы в виде мощного животного с длинными рогами. На плите было выбито имя скульптора: Ремингтон из древней Террафирмы. Должно быть, из жителей Террафирмы. На Миссури не осталось ни одного вида крупного рогатого скота. Правда, после трагедии пытались вырастить животных, которые водились на западе Террафирмы. Из этого ничего не получилось.
Зак поспешил поскорее пройти мимо фонтана. Его связь с антикварами была под угрозой. Ничто не спасет этот увядающий бизнес, если он не сможет в ответ на радиограммы Сефрана встретить его лично. Где же сейчас находится этот самый Сефран?
Он прошел через грузовой док, заставленный контейнерами, и заметил, что контейнеры очень похожи на один из его грузов: упаковочные ящики, сбитые вместе вручную. На каждом ящике было перечислено от руки содержимое: «грузовые вагоны „Олде Уесте Бренд Миниэйчер“. Изготовлено жителями города Шейн, северная часть Миссури. „В ЛУЧШИХ ТРАДИЦИЯХ ПИОНЕРОВ“. Внизу стояли его инициалы, штамп и дата. Этот груз ушел из Шейна шесть недель назад. Зак сделал гримасу, когда направился в тень, создаваемую тентом, свисавшим с квадратного бесцветного одноэтажного здания из пенопласта и бетона.
Доска, на которой висел график движения кораблей и была представлена последняя информация, подтвердила слова охранника. Напротив названия «Булауэйо Экспресс» сверкали электронные буквы. (В каждом форте имелась своя генераторная подстанция). В северной части Миссури не было энергоустановок, кроме тех, которые принадлежали Косфеду. Можно было разобрать унылое сообщение в колонке «Приземление» – «Отменена посадка, пожалуйста, подавайте запросы».
Зак обратился к девушке в полосатой блузе, слишком выделявшейся на ее теле оттенка аквамарина. «Она с Талавиана», – припомнил Зак. – Без сомнения, она из гражданской авиации». По ее надутым губкам на слишком широком ротике было ясно видно, что она едва может дождаться окончания службы на Миссури, чтобы получить новое назначение.
– Приятель, я что-то могу для тебя сделать? – спросила девушка.
Зак вытащил свое удостоверение. «Булауэйо Экспресс» не приземлился?»
– У нас неприятности, связанные с воздушными ямами. Прошлой ночью его курс изменили, и он сел в форте Лифтофф.
– Пропади ты пропадом! – даже не подумав, что он говорит, Зак выпалил местное ругательство. – Я хотел встретить пассажира. Лично. Мистера Миколаса Сефрана. – От новой неудачи у него закололо в животе.
– Вы найдете мистера Сефрана в форте Лифтофф, сэр, – объяснила девушка, словно разговаривая с олухом.
– Но ведь это же более, чем в четырехстах милях отсюда! – Он не сможет проехать верхом это расстояние. Кроме того, он не желает снова сталкиваться с дикарями. Поездка из Шейна в форт совершенно изнурила его. Но если он не увидится с Сефраном…
Что-то в несчастном облике и манере поведения Зака натолкнуло талавианку на воспоминания. Она предложила ему воспользоваться передатчиком. «О, да, Рендольф. Простите. Имя зарегистрировано неправильно. Наберите этот номер. Мистер Сефран…» – Она сверху вниз просмотрела бланк. – «…он оплатил разговор. Вы должны с ним связаться немедленно». – Голубоватым рожком, который служил ногтем на одном из ее трех пальцев, она набрала номер. – Прошу срочную связь».
Зак взял передатчик. Почувствовав себя нехорошо, он положил поклажу на будку, где заверяли визы.
4
– Я здесь, – сказал с экрана Миколас Сефран. – А вы там. Но я не вижу Бонна.
– Ох, – Зак опустился в кресло. – Действительно, мистер Сефран. Крупная круглая голова Сефрана, казалось, подрагивала от волнения. Сефран выглядел на шестьдесят. Это означало, что он был приблизительно средних лет, от ста пятидесяти до ста семидесяти. В соответствии с современной модой его родной планеты – Дженни, той планеты, где располагалось административное здание его фирмы, у него в ушах были крошечные преломляющие драгоценные камни, а также красивые искусственные ресницы, прикрепленные к векам. Но все эти косметические штрихи не украшали некрасивую челюсть и клиновидный нос, которые вместе с его прической типа «Мохок» делали его похожим на дальнего родственника дикарей.
– Я ожидал, что этот несчастный будет в ваших руках, мистер Рендольф. Именно поэтому я просил вас встретить меня в форте. Я пролетел половину галактики не для того, чтобы заключить какие-то мелкие контракты. Я не хотел вам говорить об этом. Миколас Сефран в роли охотника за щедротами? Не каждый же день, мистер Рендольф, не каждый день да еще и на расстоянии в парсеки! Я слишком важный сыщик, чтобы заниматься такого рода повседневными делами. – Его уничтожающий взгляд говорил о том, что если импортеры Интерфеда были слишком важными птицами для таких грязных дел, то это совсем не относится к Заку Рендольфу.
В животе Зака что-то задрожало. Так бывало каждый раз, когда его охватывало предчувствие непредвиденной опасности, угрожавшей его жизни. Он попал в довольно неожиданную и сложную ситуацию, потому что все, что говорил ему Миколас Сефран было правдой, и, возможно, окажет влияние на его будущее. Он парировал: «Мистер Сефран, я понял, что своей радиограммой вы просили меня прибыть вместе с Хенси Бонном сюда, но…»
– Не просил, – перебил его Сефран. – Приказывал. – Голова резко подвинулась к объективу. Зак покрылся испариной. Даже здесь, в будке, где было прохладно, ему показалось, что он чувствует запах отбросов и пыли, свойственных Миссури. – Это ведь недоразумение, не так ли? Вы просто держите Бонна под надежной охраной где-то в здании.
Зак подергал свои усы. «О, нет, сэр, я… просто не поймал его. Пока».