Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2 - Уэллс Герберт Джордж (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
– Гордыня, деньги, глупость.
– Пожалуй, лучше спуститься, пока ребята опять не увлеклись своим чертовым зверинцем.
В этот самый миг они услышали голоса обоих детей.
– Папа, мама, скорей, сюда, скорей!
Они спустились по шахте вниз и ринулись бегом по коридору. Детей нигде не было видно.
– Венди! Питер!
Они ворвались в детскую. В пустынном вельде - никого, ни души, если не считать львов, глядящих на и их.
– Питер! Венди!
Дверь захлопнулась.
Джордж и Лидия Хедли метнулись к выходу.
– Откройте дверь! - закричал Джордж Хедли, дергая ручку. - Зачем вы ее заперли? Питер! - Он заколотил в дверь кулаками. - Открой!
За дверью послышался голос Питера:
– Не позволяй им выключать детскую комнату и весь дом.
Мистер и миссис Джордж Хедли стучали в дверь.
– Что за глупые шутки, дети! Нам пора ехать. Сейчас придет мистер Макклин и…
И тут они услышали…
Львы с трех сторон в желтой траве вельда, шуршание сухих стеблей под их лапами, рокот в их глотках.
Львы.
Мистер Хедли посмотрел на жену, потом они вместе повернулись лицом к хищникам, которые медленно, припадая к земле, подбирались к ним.
Мистер и миссис Хедли закричали.
И вдруг они поняли, почему крики, которые они слышали раньше, казались им такими знакомыми.
– Вот и я, - сказал Девид Макклин, стоя на пороге детской комнаты. - О, привет!
Он удивленно воззрился на двоих детей, которые сидели на поляне, уписывая ленч. Позади них был водоем и желтый вельд; над головами - жаркое солнце. У него выступил пот на лбу.
– А где отец и мать?
Дети обернулись к нему с улыбкой.
– Они сейчас придут.
– Хорошо, уже пора ехать.
Мистер Макклин приметил вдали львов - они из-за чего-то дрались между собой, потом успокоились и легли с добычей в тени деревьев.
Заслонив глаза от солнца ладонью, он присмотрелся внимательнее.
Львы кончили есть и один за другим пошли на водопой.
Какая-то тень скользнула по разгоряченному лицу мистера Макклина. Много теней. С ослепительного неба спускались стервятники.
– Чашечку чаю? - прозвучал в тишине голос Венди.
Рэй Брэдбери. Земляне
В дверь упорно продолжали стучать.
Миссис Ттт рывком открыла.
– Что вам?
– Вы говорите по-английски!
Человек, стоявший на пороге, не мог скрыть своего удивления.
– Говорю, как могу, - ответила женщина.
– Да ведь это настоящий английский!
Человек был в комбинезоне. За ним стояли еще трое, запыхавшиеся, грязные, улыбающиеся.
– Что вам нужно? - снова потребовала миссис Ттт.
– Вы - марсианка? - человек широко улыбался. - Хотя, что я, откуда вам знать это слово. Так говорят у нас, на Земле. - Он кивком указал на своих товарищей. - Мы с Земли. Позвольте представиться - капитан Уильямc. Час назад мы посадили ракету на Марсе. Мы - это Вторая экспедиция. Была еще Первая, но о ней ничего не известно. Что бы ни было, но мы здесь. А вы первая марсианка, которую мы встретили.
– Марсианка? - брови женщины удивленно взлетели вверх.
– Я хочу сказать, вы живете па четвертой от Солнца планете. Ведь так?
– Без вас знаю, - огрызнулась она, окидывая их взглядом.
– А мы, - капитан прижал к груди короткопалую розовую руку, - мы с Земли. Верно, ребята?
– Верно, - хором откликнулись те.
– Это планета Тирр, - сказала женщина, - если уж вас интересует, как она на самом деле называется.
– Тирр, Тирр. - Капитан неуверенно засмеялся. - Отличное название. Но скажите, милая, где вы научились так хорошо говорить по-английски?
– Я не говорю, я думаю, - ответила женщина. - Телепатия. До свидания.
И она захлопнула дверь.
Не прошло и минуты, как этот ужасный тип снова колотил в нее.
Миссис Ттт открыла:
– Что еще?
Человек стоял на том же месте. Он все еще улыбался, но вид у него был явно обескураженный. Он протянул к ней руки.
– Мне кажется, вы не поняли…
– Чего не поняла? - раздраженно сказала женщина.
Он оторопел.
– Мы с Земли, понимаете?
– Мне не до вас. Дел по горло - надо стряпать, убирать, шить. Если вы к мистеру Ттт, он наверху, в своем кабинете.
– Хорошо, - неуверенно произнес человек с Земли. - Позвольте тогда поговорить с мистером Ттт.
– Он занят.
Женщина в сердцах хлопнула дверью.
На сей раз в дверь стучали непозволительно громко.
– Послушайте! - воскликнул землянин, и, как только женщина снова открыла дверь, буквально перепрыгнул через порог, словно боялся дать ей опомниться. - Разве так принимают гостей?
– О, мой чистый пол! - взвизгнула женщина. - В грязных башмаках! Ступайте вон отсюда! Потрудились бы ноги вытереть.
Человек в растерянности посмотрел на свои грязные ботинки.
– Какие пустяки, - наконец промолвил он. - Разве сейчас до этого. Прежде всего нам надо отпраздновать…
Он посмотрел на женщину таким долгим взглядом, будто не сомневался, что теперь-то она все поймет.
– Если в духовке подгорят хрустальные булочки, я не знаю, что с вами сделаю. Огрею поленом, вот что! - И она метнулась в кухню, к раскаленной маленькой плите.
Когда она вернулась, лицо ее было красным и лоснилось от пота. Глаза у женщины были пронзительно желтые, кожа матово-смуглой, а сама она, тоненькая и юркая, напоминала насекомое. Голос резкий, металлически звонкий.
– Подождите здесь. Я посмотрю, сможет ли мистер Ттт уделить вам минутку. Какое, вы сказали, у вас к нему дело?
Человек чертыхнулся так, словно его ударили молотком по пальцу.
– Скажите ему, что мы прилетели с Земли! Что такого еще не бывало!..
– Чего не бывало? Хорошо, хорошо, - она успокаивающе подняла смуглую руку.- Я сейчас вернусь. Звук ее быстрых, дробных шагов отозвался эхом в глубине каменного дома.
За окном безбрежно синело знойное марсианское небо, неподвижное, как глубокие воды тропического моря. Марсианская пустыня напоминала доисторический грязевый вулкан, в котором что-то вспухало и булькало. Над пустыней дрожал и переливался раскаленный воздух. Невдалеке на пригорке лежала, опустив хвост, ракета, и цепочка четких следов вела от нее к дверям каменного дома.
Наверху послышался шум спорящих голосов. Стоявшие внизу переглянулись. Томясь ожиданием, они переминались с ноги на ногу, не знали, куда девать руки, и то и дело поправляли пояса комбинезонов. Наверху мужской голос что-то крикнул, ему ответил женский голос. Прошло пятнадцать минут. Космонавты то заходили в кухню, то снова возвращались в прихожую.
– Сигареты есть? - спросил один из них.
Кто-то достал пачку, и они закурили, медленно пуская в воздух струйки белесого дыма. Они снова одернули комбинезоны, поправили воротнички. Сверху по-прежнему доносились голоса: то глухой, бубнящий, то звонкий.
Командир посмотрел па часы:
– Двадцать пять минут. Интересно, о чем это они там?
Он подошел к окну и выглянул.
– Жара-то какая, - сказал кто-то из космонавтов.
– Угу, - лениво подтвердил другой разморенным от духоты голосом.
Беседа наверху перешла в однообразное бормотание, а затем наступила тишина. В доме словно вымерло. Космонавты слышали лишь собственное дыхание.
В полном безмолвии прошел час.
– Надеюсь, наш визит не причинил неприятностей, - сказал командир и заглянул в гостиную.
Миссис Ттт была там и поливала цветы, растущие в центре комнаты.
– Так и знала, что забуду, - воскликнула она, увидев капитана, и вернулась в кухню. - Все время было такое чувство, будто что-то забыла. Извините. - Она протянула ему узкий клочок бумаги. - Мистер Ттт очень занят. - Она снова захлопотала у плиты. - Все равно вам нужен мистер Ааа, а совсем не мистер Ттт, поэтому отнесите эту записку на соседнюю ферму, ту, что у голубого канала, и мистер Ааа все вам объяснит.