Молот Марса - Мёрдок Мелинда С. (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗
В тени скал он увидел Дьюэрни, ждавшую его. Легкие развевающиеся одежды окутывали ее тело, на лицо была надета защитная маска.
Кемаль подошел к ней. Дьюэрни сразу перешла к делу:
— Танцоры получили информацию, что вы обещали НЗО нашу помощь в борьбе за Землю.
— У вас неверная информация. Я никогда не говорил от имени Танцоров. Я ваш представитель, а не руководитель. Я вступил в НЗО по собственной воле и никого не принуждаю следовать за мной.
— Но мы боимся этого.
— Боитесь, что я предам вас из-за НЗО?
Дьюэрни посмотрела прямо в глаза Кемалю.
— Кемаль, мы совсем не знаем вас. Многие Танцоры не верят вам, потому что вы выросли в другой среде.
— Знаю. И это причиняет мне боль. Из-за Танцоров я порвал со своим дядей. И сейчас хочу сказать, что скорее умру, чем предам вас. Но мне крайне важно знать, откуда вы получили эту информацию.
— Осведомители у нас есть везде, даже в вашем родовом имении, Меркури Прайме.
— В Меркури Прайме?
— Да. Информация поступила именно оттуда. А почему вы спрашиваете?
— Пытаюсь понять, кому выгодно распространять обо мне такие слухи.
— По-моему, вы должны знать это.
— Мой дядя… Гордон Гавилан… — задумчиво произнес Кемаль.
Дьюэрни кивнула.
— Если он подсунул нам эту информацию, значит, у него на уме был какой-то план. Может быть, он решил избавиться от вас нашими руками.
— Передайте Танцорам, что я никогда не стану распоряжаться их правом на свободу. И никогда не предам их.
— Что это было? — Дьюэрни резко повернулась и огляделась по сторонам. Кемаль прислушался.
Дьюэрни осторожно выглянула из-за скалы. Далеко на горизонте клубилось низкое облако пыли.
— Нам не нужны соглядатаи. Прощайте, Кемаль. — Она подбежала к своему небольшому самолету и включила зажигание.
Кемаль бросился к своему аппарату. Бежать было трудно — ноги увязали в желтом песке. Когда он достиг места, где был спрятан корабль, пот градом катился с него, дыхание было тяжелым и учащенным.
От корабля отделилась какая-то тень.
— Это ты, Кемаль? Мы надеялись, что ты навестишь нас.
— Далтон! — Кемаль узнал своего двоюродного брата. — Как ты нашел меня?
— Мы заметили твой корабль.
— Полагаю, ты пришел сюда не для того, чтобы поздороваться со мной?
— Боюсь, что нет.
— Ты пришел пригласить меня в Меркури Прайм?
— Хорошая догадка, хотя, подозреваю, ты не особенно обрадуешься этому приглашению.
— Помоги мне выбраться из песка, — попросил Кемаль и протянул руку. Далтон, ничего не подозревая, тоже протянул руку, и тут до него дошло, что собирается сделать его кузен. Но было уже поздно. Тело Далтона взлетело в воздух и, перевернувшись, грохнулось оземь. Далтон быстро вскочил на ноги и бросился на Кемаля. Завязалась схватка. Цепкие руки Далтона обхватили Кемаля за шею, но тому удалось вырваться. Он кинулся к трапу. В тот момент, когда он заносил ногу на ступеньку, что-то тяжелое садануло его по голове. Кемаль упал и потерял сознание.
ГЛАВА 22
— Вольф! — Голос Вильмы звучал властно.
Перед ней маячило здание Совета Русско-Американской Монополии — серебристый тетраэдр, сияющий в разреженной марсианской атмосфере. Зеркальные светочувствительное панели фасада блестели так ярко, что приходилось щуриться. Все вокруг было совершенно, казалось несокрушимым — и в то же время невыразительным, как лицо РАМовского охранника у входа в здание.
Бак Роджерс копался в боковом кармане своего форменного костюма.
— Вольф! — повторила Вильма надтреснутым голосом.
Наконец-то Бак извлек из кармана удостоверение личности и протянул охраннику. Тот раскрыл его и начал внимательно изучать. Бак сделал самое невинное выражение лица, на какое только был способен.
— Ваше дело связано с Советом директоров? — спросил охранник.
Вильма царственно кивнула.
— Я должен убедиться в этом. — Его голос стал несколько учтивее. — Говорит пункт «Альфа», — доложил он в передатчик. — У меня здесь двое: Джоанна д’Арк и Вольф Робертсон. Говорят, что прибыли на совещание. У меня нет списков участников. Пожалуйста, проверьте.
— Какое глупое имя придумал мне Док, — прошептал Бак на ухо Вильме. — Когда вернемся, я ему скажу об этом.
Вильма наступила ему на ногу, не отрывая глаз от охранника.
— «Альфа», это Центр, — ответили по интеркому. — Мы час назад получили подтверждение: Совет директоров состоится сегодня ровно в тринадцать ноль-ноль. Д’Арк и Робертсон могут пройти.
— Почему же в компьютере безопасности нет никаких сведений? — спросил охранник, привыкший неукоснительно соблюдать инструкции.
— Откуда я знаю? Может, из-за поломок в Главном компьютере. В любом случае пропусти их.
Охранник вернул Баку и Вильме удостоверения и отключил охранную блокировку дверей.
— Ну вот! — прошептала Вильма. — Разве я могла мечтать за все время службы в РАМ, что удостоюсь такой чести? Когда-то мне приходилось участвовать в проекте перевооружения… Хороший бизнес для землян, — если не вспоминать, что теперь это оружие ежедневно опустошает Землю…
Они вошли в логово льва. Бак спешил за Вильмой, сохраняя на лице заученное выражение тупости, которое особенно усиливалось в сочетании с походкой: Бак все время спотыкался о кейс, прикованный цепочкой.
— Вольф, если ты еще раз позволишь себе это, я тебя испепелю! — прошипела Вильма ему на ухо. И более спокойным тоном добавила: — Итак, внутрь мы попали. Что дальше?
— Теперь надо подняться, — сказал Бак. — Док предупредил, что зал совещаний находится в верхнем этаже.
Они подошли к лифту. Марсиане поглядывали на них с любопытством, но идентификационные значки — с двойными алыми полосами — снимали все вопросы.
Когда двери лифта закрылись за ними, Бак посмотрел на рыжеволосую головку Вильмы.
— Я должен сказать тебе одну вещь.
— Какую? — резко спросила Вильма.
Ее нервы были напряжены до предела: она находилась среди врагов, и в случае провала ее ждало нечто гораздо более страшное, чем просто смерть.
— Ты чертовски красива.
Вильма замерла, ее глаза потемнели, лицо стало пунцовым.
— Не расслабляйся! — мягко сказала она.
Двери лифта открылись, и они попали в большой коридор, устланный зеленым ковром. Вильма шла впереди, Бак, как сторожевой пес, семенил за ней.
Она читала таблички на дверях с именами высших руководителей и молила Бога, чтобы не встретиться с ними. В конце коридора, ведущего в конференц-зал, по обеим сторонам располагались кабинеты для конфиденциальных бесед. Красные лампочки, светившиеся над входом в некоторые из них, говорили о том, что помещения заняты.
— Давай попробуем здесь, — предложила Вильма, остановившись перед дверью, над которой лампочка не горела, и толкнула ее. Как ни странно, дверь беззвучно открылась.
Когда надежные двери закрылись за ними, Вильма почувствовала абсолютно неуместное в данном случае спокойствие. Бак положил на стол кейс, достал лазерный пистолет и зарядил его.
— Иди первым, — сказала Вильма.
— А ты — следом. — Бак подал ей второй пистолет.
— Джентльмены! Джентльмены и леди, уже ровно тринадцать часов. Я призываю вас к порядку! — Командирский голос Джэндера Сольена перекрыл все другие звуки, раздававшиеся в зале.
— Мы уже готовы, Джэндер, — сказал Роандо Вальмар. — А где директор? Он оторвал меня от дел, а сам до сих пор не явился.
— Что происходит? — вступил в разговор Михаэль Биттенхауз. Как младший член Совета, он не мог позволить себе такое откровенное выражение чувств, как Роандо.
— Если узнаю, то сообщу вам, — коротко ответил Сольен.
— Как вы думаете, может, директор собирается обсудить с нами планы относительно Земли? — Масляный голос Роандо, казалось, состоял из одного сарказма. Операцией «Молот» руководил исключительно Гользергейн. Все хорошо знали, что он не имел обыкновения обсуждать ее с членами Совета.
— Выбирай слова, Роандо, — сказал старейший член Совета Иван Раков. — Эти стены имеют уши.