Смерть по имени сон - Най Джоди Линн (читать книги бесплатно полностью txt) 📗
– Приходите ещё, когда выпадет свободное время. Поговорим. Мне хочется побольше узнать о разработке месторождений драгоценных камней, – гнула своё Лунзи.
– Не только вам, но и доброй половине юнцов, которые не так давно начали работать на платформе, – добродушно проворчал Джилет. – И все-таки, доктор, то есть Лунзи, как я могу заснуть, если это буквально гложет меня?
Мы ещё так далеко оттуда, но это ощущение не даёт мне заснуть.
– Я, пожалуй, не буду пичкать вас лекарствами. Но я сделаю это, если вы будете настаивать, заявляя, что это входит в мои служебные обязанности.
Постарайтесь теперь сосредоточиться на том, что находится здесь, рядом с вами и вокруг вас. А когда забредете на обзорную палубу, ни в коем случае не выглядывайте в окно, вместо этого смотрите только на стену. – По-прежнему улыбаясь, Лунзи по-дружески сжала руку Джилета. – И очень скоро вид стен до того вам осточертеет, что непреодолимое желание увидеть что-нибудь новенькое заставит вас снова обратиться к звездному небу.
Когда Джилет ушел, Лунзи налила себе чашку крепкого горячего кофе из синтезатора, стоявшего в коридоре, и вернулась в свой кабинет. Пока все детали беседы с Джилетом были ещё свежи в памяти, она подсела к компьютеру, чтобы ввести результаты своих наблюдений в специальный файл.
Она считала, что со временем его психика полностью восстановится.
Очевидно, когда его только вывели из холодного сна, с ним поработали эксперты. И кто бы ни входил в группу консультировавших его психологов, ему дали очень своевременные и верные рекомендации по реабилитации.
Джилет заработал свою агорафобию при исполнении служебных обязанностей.
Профессиональный риск… Лунзи с тревогой и удивлением подумала о том, как много в космосе потенциальных агорафобов. Они просто ещё не подверглись какому-либо сильному воздействию, способному дать заболеванию толчок, который явится причиной перехода болезни из скрытой в явную фазу.
Возможно, другие члены экипажа тоже ходят по лезвию ножа. Не проявлялись ли у кого-нибудь ещё подобные симптомы?
Лунзи недовольно прогнала эту мысль. Она мрачно подумала, что сама себя пугает. «Я сама скоро должна буду лечиться от паранойи, если утрачу бдительность». Но на душе у неё по-прежнему было тяжело. Она в который раз пожалела, что не может все это обсудить с Фионой. Она всегда советовалась с дочерью, даже тогда, когда та была ещё совсем ребенком. Лунзи взяла в руки голограмму. Девочка росла, менялась: вот уже с маму ростом. «Она станет настоящей женщиной, когда я вернусь». Вся неудовлетворенность, которую испытывала Лунзи, проистекала оттого, что рядом не было никого, с кем она могла бы поговорить по душам. А ей так этого хотелось! Она чувствовала себя очень одинокой в своей отдаленной комнате. Её «рабочее время» закончилось, и она собралась пройти по коридору в комнату отдыха, чтобы посмотреть, нет ли перерыва у кого-нибудь ещё.
Вдруг Лунзи обратила внимание, что обычный гул двигателя изменился, стал каким-то более напряженным. Вместо привычного урчания он как-то истерически подвывал. И к этому вою добавилось некое дребезжание, усилившее вибрацию до такой степени, что у Лунзи зуб на зуб не попадал.
Это же пытались запустить боковые двигатели!
«Внимание всем! – раздался из репродуктора голос капитана Косимо. – Объявляется тревога! Мы в критической ситуации. Нам угрожает столкновение с группой объектов неизвестного происхождения. Будьте готовы к эвакуации.
Никакой паники. Действуйте согласно инструкции. Мы пытаемся уйти от столкновения, но это может не получиться. Это – не учебная тревога».
Вытаращив глаза, Лунзи повернулась к монитору. Компьютерная сеть предполагала автоматическое переключение в режим видеоконтроля при возникновении аварийной ситуации, и на экране можно было увидеть то, что видел пилот из кабины управления полетом: полдюжины астероидов не правильной формы. Два из них, бывшие по размеру почти такими же, как их корабль, приближались с обеих сторон, и казалось, судно вот-вот окажется в клещах или, вернее, между молотом и наковальней. Остальные астероиды летели прямо на корабль. Огромная машина, идущая только на одном двигателе из трех, была не в состоянии осуществить маневр, который позволил бы стопроцентно избежать столкновения. Обычно траектории движения скоплений астероидов наносили на карты, и маршруты кораблей рассчитывали таким образом, чтобы держаться подальше от россыпей осколков и других тел космического происхождения. Последняя проверка маршрута показывала, что путь свободен. Эти осколки, по всей вероятности, образовались в результате столкновения двух астероидов, которое изменило их траектории, швырнув исполинские глыбы навстречу «Нелли Майн». Тяжелая грузовая машина была слишком неповоротлива, чтобы достаточно быстро развернуться, и возможности уйти от лобового столкновения с этими вращающимися осколками вряд ли можно было избежать. Близилась неминуемая катастрофа.
Один из астероидов выскользнул из поля зрения дистанционных видеокамер, и Лунзи выбросило из кресла, когда на помощь основному двигателю, работавшему из последних сил, пришли все пусковые ускорители – чтобы подставить под неотвратимый удар наименее уязвимые части ракеты. Грохот удара многократно отразился сводом коридора, пол заходил ходуном. Должно быть, это в корабль врезался один из самых маленьких камней.
Красные лампы аварийной сигнализации в коридоре потухли.
«Эвакуируйтесь! – прокричал голос капитана. – Мы не смогли запустить остальные двигатели. Все срочно эвакуируйтесь!»
Еще когда только завыла сигнальная сирена, Лунзи поспешила применить навыки самодисциплины. Она приказала себе успокоиться и вспомнить все, что нужно делать, когда звучит сигнал тревоги, и что она многократно отрабатывала на тренировках при подготовке к полету. Инструкция всплыла в её памяти так ясно, словно она видела её на экране компьютера. Сначала убедиться, что все, кто ранен или слишком мал для того, чтобы позаботиться о собственном спасении, доставлен в капсулы. Только после этого заняться своей безопасностью. А самое главное – не терять времени! Лунзи задержалась лишь на мгновение – чтобы схватить со стола голограмму Фионы и сунуть её в карман – и, бросившись в коридор, устремилась к спасательной капсуле, предназначенной для её отсека.
Жилой сектор экипажа протянулся длинной полосой на палубе, огибавшей экватор сферического судна. Когда корабль совершал грузовой рейс, он вмещал восемьдесят членов судовой команды в двадцати маленьких спальных каютах, расположенных по десять штук справа и слева от кают-компании. По всей длине коридора на одинаковом расстоянии друг от друга зияли круглые люки, ведущие в спасательные капсулы, пришвартованные к корпусу корабля.
Рабочий кабинет Лунзи находился в самом конце левого крыла жилой секции экипажа.
Корабль сильно тряхнуло. Произошло ещё одно столкновение, на сей раз с большим осколком. Компрессоры и вентиляторы, обеспечивавшие подачу воздуха, заработали с максимальной нагрузкой, несмотря на то, что в корпусе судна образовалась пробоина. Весь свет в коридоре потух, только посреди внешней стены светилось ярко-красное светодиодное кольцо – вокруг люка спасательной капсулы, спиральная диафрагма которой была ещё открыта.
Лунзи рванулась к ней.
И застыла возле люка, вглядываясь в длинный коридор, чтобы не прозевать, если кто-нибудь ещё из членов команды подбежит, чтобы погрузиться на борт её спасательного судна вместе с ней. Её сердце колотилось от ужаса и бессилия. Диафрагма люка должна была закрыться через тридцать секунд после того, как кто-то зайдет внутрь, после чего спасательная капсула автоматически отсоединялась от аварийного корабля, и это заставляло Лунзи ждать. Она хотела убедиться, что в этой секции никого, кроме неё, не осталось, что никто не погибнет в терпящем бедствие судне в то время, как она одна улетит в капсуле.
Вдруг раздался оглушительный удар, по коридору прокатилось громоподобное эхо. Осколок камня размером с её голову пробил переборку всего сотней футов дальше по коридору, отрезав её от остальной команды.