Привет с того света - Щупов Андрей Олегович (книги полностью бесплатно txt) 📗
Глава 24
Водная пустыня по-прежнему простиралась до самого горизонту, однако близость континента уже чувствовалась. Замелькали в небе длиннокрылые птицы, потянуло ветром, в котором кроме соленой влаги ощущалось нечто инородное, от чего за два месяца плавания успели отвыкнуть. Может быть, это был запах дерева или смолы, а возможно, так пахла обычная дорожная пыль. А еще через день вихрастый Людвиг углядел на горизонте землю. Острые глаза юнги отличили неровную полоску суши от гряды туч, и, спустившись с мачты, он стремглав бросился в каюту капитана. Весть облетела корабли с быстротой молнии. Экипажи судов столпились на палубах, глядя из-под сложенных козырьком ладоней вперед. Долгий переход через океан завершился. — Слава тебе, Господи! Штольц потряс в воздухе мощным кулаком. Он радовался, как и все прочие. Атлантика изрядно утомила людей, и новоиспеченные капитаны на собственной шкуре убедились, что дружить со стихией — дело отнюдь не простое. Сотни нюансов, которых они не могли предвидеть, капризы воздушных течений — все норовило обратить плавание в каторгу. Злую шутку сыграли с ними и океанические течения, из-за которых маршрут приходилось постоянно корректировать, и на одном только лавировании «Горго» с «Либерией» потеряли не менее недели. Тем не менее в общем и целом с задачей оба суденышка справились. Безбрежные водные просторы они одолели. Считанные часы осталось им плыть до континента. — Это либо полуостров Флорида, либо Антильские острова, предположил Дювуа. — В любом случае до Юкатана и Мехико уже недалеко. — Сделаем остановку, — решил лейтенант. — Проведем капитальную инвентаризацию, почистим перышки. Заодно и орудия проверим, потренируем наших канониров. Мало ли что… — Индейцы могут оказаться и здесь. — Могут. — Макс нахмурился. — Поэтому я и говорю о тренаже. Расслабляться нам не следует. В общем, передай Штольцу: пусть выгружают из трюма боевое снаряжение. Копья, ружья, арбалеты. Перед сходом на берег команды должны быть вооружены до зубов. — И долго мы тут простоим? — Посмотрим. В любом случае денек роздыха нам не помешает.
Время — понятие зыбкое. Разумеется, день растянулся в неделю. Место, к которому они пристали, оказалось совершенно пустынным, так что можно было наслаждаться долгожданным отдыхом без опаски. По приказу лейтенанта членам экипажа раздали противодизентерийные таблетки. Очень уж неумеренно принялись уставшие от рыбы и солонины морячки поглощать фрукты, которые здесь росли в изобилии. Людвигу с небольшой группой матросов поручили доставить на, корабль партию кокосов, и мальчишка расстарался: первая же шлюпка с экзотическими фруктами, будучи загруженной до краев, едва не перевернулась от удара волны. Трое суток команда прохлаждалась на берегу, заново обучаясь ходить по устойчивой тверди, купаясь в местной речушке и жаря на кострах черепашьи яйца. Подобно морским котикам матросы устроили на просторном пляже своеобразное лежбище, часами валяясь на золотистом песке. Но вольница кончилась. Проведя глубинную рекогносцировку острова, Макс разработал достаточно простой 11 Зак. ь 389 план высадки десанта на берег. Была проведена репетиция атаки — с залпами кулеврин и пушек по заранее намеченным целям. И обряженный в доспехи экипаж спешно загружался в лодки и со всех сил греб к пляжам. Штольц возглавлял «наступающих», Макс, Дювуа и Лик следили за разворачивающимися событиями с кораблей, корректируя огонь пушек, беря на заметку просчеты в действиях атакующих. Наверное, нельзя было назвать первую высадку удачной, хотя со стороны все выглядело довольно впечатляюще. Под азартные крики канониров корабельная артиллерия бойко громыхала, пуская клубы дыма и даже попадая временами по целям, а около трех десятков в сверкающих панцирях матросов, размахивая саблями и мушкетами, выбирались на берег и с ходу «вступали в сражение», штурмуя песчаные высотки и открывая беспорядочную стрельбу. — Плюс наши пули и гранаты, — прокомментировал лейтенант, глядя на своих людей в бинокль. — Ты всерьез полагаешь, что нам придется высаживаться на берег с боем? — Нет. — Макс покачал головой. — Самое оптимальное для нас выгрузиться тихо и незаметно. Но кто знает, как все получится… Потные и разгоряченные, матросы с гоготом возвращались к шлюпкам. Пробное десантирование они принимали скорее как некую игру, развлечение после долгих и монотонных недель плавания. Подобный настрой экипажа лейтенанту понравился. Он поднес к губам рацию: — Все более или менее, Штольц, однако лучше пробежаться еще пару раз. Пусть теперь попытает счастье Лик. А ты лучше подстегни своих комендоров. Половина ядер летит мимо. — А по-моему, у твоих ребят та же беда. — Вот и порепетируем лишний разок…
Проще простого — предсказывать будущее Земли, куда сложнее угадать прошлое, но что касается ближайшего будущего конкретных лиц не всего человечества, а именно КОНКРЕТНЫХ лиц с конкретными судьбами, здесь пасуют самые дотошные аналитики и ошибаются самые аргументированные прогнозы. Им не удалось высадиться незаметно, но и того шумного десантирования, которое они отрепетировали на северной оконечности Антильских островов, у них не вышло. Не вышло по той простой причине, что воевать им было не с кем. Стоило кораблям войти в окаймленный буйными зарослями залив, как на берегу зачадил дым, забили барабаны, а темно-голубую гладь лагуны взрезали остроносые каноэ с темнокожими людьми. Ни луков, ни копий у них не было видно. Напротив, смуглые лица светились белозубыми оскалами, в руках, протянутых к приезжим, покачивались тяжелые связки бананов и ананасы. Корабли незнакомцев не вызвали здесь ни малейшего переполоха. — Эге! Да никак они с нами торговать собрались! — Штольц озабоченно покосился на застывших у пушек комендоров. Позади него с заряженными мушкетами выстроилась шеренгой вся команда «Либерии». — Кажется, отбой, ребятки… Но все равно — осторожности не терять, смотреть в оба! Примерно то же самое повторил на своем судне и Макс, Корабли бросили якоря, потрепанные паруса опустились. — Доставать бусы, адмирал? — В голосе, донесшемся из миниатюрного динамика, прозвучала явная ирония. — Доставай, Штольц, доставай. — Макс взялся за бинокль и, оглядев побережье, обернулся к историку. — Может, ты мне что-нибудь объяснишь? Я, например, ничего не понимаю. Ровным счетом ничего… Где же Гершвин? Что-Яо опять упущено? Почему мы так твердо решили, что он обязательно должен быть в Мехико? — Логика простая. Теночтитлан — столица ацтеков. Если Гершвин и впрямь собирался осуществлять свои космические планы, он просто обязан был начинать отсюда. — Да… — Макс вновь поднял бинокль, рассеянно скользнул взором по заливу, перескочив с нагруженных фруктами каноэ на соломенные Хижины, в беспорядке разбросанные по песчаной полоске берега. — А может, он в Бразилии? Или где-нибудь в северной части Америки? — Вполне возможно, — удрученно отозвался историк. — Да… Если так, то дело — швах. Попробуй найди его на такой огромной территории. — Капитан! — К нему подбежал Пуэрто. — Эти ребята залезают на корму. Что делать? Сбрасывать за борт? — Пусть ползут. Чего их злить? И передай Федерико с Луххардом: пусть вынесут наверх ящик с бусами и платками. Раздадим этим чертям и спровадим… — Плохо, что мы не знаем языка, — пробормотал Штольц. — Смотри, как они балабонят… Зеркальца им, похоже, нравятся больше, чем бусы. Темнокожие гости, разгуливающие босиком по палубе, и впрямь выказывали не ко всем побрякушкам одинаковый интерес. Разноцветные стеклышки, вопреки уверениям литературы прошлого, они откровенно игнорировали, материю щупали, но не брали, а вот зеркальца хватали с явным удовольствием. Взамен на шеи матросов вешались целые гирлянды фруктов, что делало картину доволь но потешной: сверкающий на солнце металл' доспехов и гроздья бананов с финиками. Улыбчивые, беспрестанно что-то лопочущие туземцы сновали взад-вперед, кое-кто из них, забавляя команду, отплясывал, изображая что-то вроде танца живота, кривляясь лицом, закатывая глаза, по-клоунски сводя их в точку. Включаясь в игру, матросы с удовольствием передразнивали гостей, показывая не менее замысловатые трюки. — Смотри-ка, во что они превратили «Горго»! — Вот черти! Словно елку украшают!.. Штольц со смехом перегнулся через планшир. Передвигаясь на своих долбленых лодках вдоль смоленых бортов дикари развешивали тут и там связки бананов, плоды киви и манго, чешуйчатые ананасы. Нечто подобное они проделывали и с «Либерией». — Пожалуй, стоит устроить у них в деревне небольшой праздник. И подарок какой-нибудь придумать для вождя… Штольц замолчал, заметив, с каким испугом один из индейцев выронил из рук крупный кокосовый орех. На него прикрикнули, но, поймав взгляд капрала, тут же заулыбались, радушно замахали руками. — Странно… — Веселость покинула Штольца. И то же самое сказал Макс, стоя на борту «Горго». Но удивило его иное обстоятельство. Скользя взглядом по листве прибрежных джунглей, он уловил внезапную вспышку — отблеск, который могло бы дать зеркало или стекло. Только откуда ему взяться у бесштанных туземцев? Или успел подарить кто-то до них?.. Макс продолжал изучать подозрительное место и вновь уловил яркий блик. На этот раз он мог бы поклясться, что источник вспышки скрывается в кроне высокого дерева. Более чем странно! Что это? Наблюдатель, вооруженный подзорной трубой? Голозадый папуас с биноклем?.. Предположение было комичным, но Максу было не до смеха. Скорректировав фокус оптики, он перевел взор на деревеньку. Пальмовые листья на крышах — свежие, еще не успевшие высохнуть, бревна, подпирающие свод, растяжки… На кой черт им эти растяжки? Ведь это не палатки. А еще этот зеленый холм сразу за деревней. Да холм ли это вообще?.. Подозрения его росли. Он понял, что не верит в достоверность выстроенного на берегу поселения. Очень уж близко к воде и слишком все красочно. Словно декорации на театральной сцене… Лейтенант оторвал от глаз бинокль и нахмурился. Если декорации, то для кого? Неужели для них?.. Коротко пискнула в кармане рация. Поспешно — даже, пожалуй, чересчур5 офицер выхватил плоскую коробочку и с щелчком выдвинул короткий прутик антенны. На связи был Штольц. — Это я, лейтенант!.. Вот какое дело! Скажи, ты уверен, что фрукты, которыми нас тут потчуют, съедобны на все сто? — Ты о гирляндах? — Ну да! У меня эти фрукты уже и на мачтах, и на вантах. Вот я и подумал, а что, если… — Бомбы?! — Мысль была дикая, но Макс все-таки сказал то, что внезапно пришло на ум. — Это не я сказал — ты!.. — Ты что-нибудь заметил? — Ничего конкретного, но кроется во всем этом нечто странное. И это их чрезмерное дружелюбие, и отношение к бусам… Я, конечно, понимаю, подозревать их глупо. Но ведь и Гершвин далеко не дурак. Мы в этом успели убедиться. Что, если он где-то на берегу? Макс вспомнил о странном отблеске. I — Пожалуй, надо спровадить эту публику. От греха подальше. — А мы сейчас эксперимент проведем… Ты присмотри на всякий случай. I — Что ты собираешься предпринять? — Колупнуть один из подарков… Макс навел бинокль на «Либерию». Картинка его глазам предстала пестрая: около полусотни дикарей, смеющиеся матросы и изобилие экзотических фруктов. Однако отыскать среди всей этой толчеи высоченную фигуру Штольца не составило труда. Что-то шепнув на ухо Лику, капрал помахал издали лейтенанту и, протянув руки, сорвал один из «плодов». Гортанно закричал и зажестикулировал сидящий в каноэ индеец, но капрал не обратил на него внимания. Ножом диверсанта он резанул по тяжелому ананасу. А в следующую секунду Макс покачнулся от удара в голову. От неожиданности и боли он присел. По разбитым губам сочилось что-то теплое и соленое. Кровь?.. Он взглянул под ноги. На палубных досках валялось орудие, отдаленно напоминающее каменный топор. Пальцы его поползли к кобуре. Лейтенанта опередил Дювуа, выстрелив в метнувшего топор туземца. С криком, больше похожим на волчий вой, индеец рухнул на колени. Непрофессионал Дювуа угодил ему в живот. И тут раздался взрыв на «Либерии». Связка «экзотических фруктов» разнесла корму, к небу поднялись мощные языки пламени… Очнувшись, Макс выхватил из-за пазухи тяжелый «рейнджер-45». -К бою!.. Крик его запоздал. Бой начался сам по себе. Все вокруг пришло в беспорядочное движение. В этом жутком хаосе лейтенанту вновь послышался зловещий хохот смерти. Войн красивых, организованных и приглаженных не бывает. Любая война — это прежде всего хаос. Хаос, боль, ужас, политые кровью. И если совсем недавйо матросы репетировали высадку десанта, посмеиваясь и подшучивая над собой, — жестокая реальность расставила все по своим местам. Одна стая билась с другой стаей. Хищники норовили перегрызть горло хищникам.