Смертельная мечта - Бова Бен (книги онлайн полностью .TXT) 📗
– Ну да, – ответила она. – Все случилось так, как я хотела.
Дэн не знал, что и сказать. Он промолчал, да он и не мог говорить, в нем снова закипала страсть. Бешеное, неудержимое желание.
Последующие дни Дэн провел в состоянии кошмара. Терзаемый бесконечными угрызениями совести, униженный и счастливый, он метался среди своих чувств и с каждым днем запутывался в них все больше. В сознании его все перемешалось – он попеременно чувствовал себя то счастливейшим из смертных, то отпетым негодяем. Восторг обладания Дороти сменялся ощущением гадливости. Дэн ненавидел себя, он не мог думать о себе без отвращения.
Иными словами, Дэн познал суть наркомании – привыкание. Он знал, что поступает плохо, но не мог найти сил поступать иначе. Он отдавался Дороти со всей пылкостью юноши, впервые обнаружившего прелесть секса. Дороти платила Дэну такой же неутолимой страстью. Иногда днем, вспоминая бурные встречи с Дороти, Дэн ужасался, кусал губы, краснел, а вечером снова ехал к ней. Сью почти перестала показываться дома. Она предпочитала жить в доме своей матери, окруженная заботой многочисленных родственниц.
Пока Дэн страдал, Дороти только веселилась.
– Ты знаешь, как меня называли в Лос-Анджелесе? – спрашивала она Дэна. – Переспелая вишенка. Как только у меня начало округляться все, чему следует округлиться, парни бегали за мной стаями. Как голодные собаки. И тогда я выбирала вожака, и он оберегал меня от остальных.
– Ну а чем я заслужил такое счастье? – мрачно спросил Дэн, уставившись в потолок. – Я не вожак.
– Ты – самый лучший из всех мужчин, с которыми я знакома, – просто ответила Дороти.
– Но я ведь женат, – вздыхал Дэн.
– Вот это-то и хорошо, – захихикала Дороти и объяснила: – Это значит, что с тобой можно заниматься сексом, не боясь нежелательных последствий.
– Понятно. Выходит, я тоже защищаю тебя, – проговорил Дэн. – Неудачного ты выбрала защитника.
– Ты меня вполне устраиваешь, – ответила Дороти. – На базе уже все догадываются, чем мы с тобой занимаемся, и поэтому ко мне никто не лезет.
«Слава Богу, Сью пока ничего не известно», – подумал Дэн.
– А тебе еще не приходило в голову закончить наш роман? – спрашивал Дэн. – Выйти замуж…
– Замуж я, конечно, выйду, – соглашалась Дороти. – Но только не сейчас. Нет, – подумав, ответила она, – пока мне замуж не хочется.
– Но так не может продолжаться до бесконечности, – вяло проговорил Дэн.
– Ты имеешь в виду нашу связь? – спросила Дороти. – Конечно, нет. Но некоторое время вполне может. – Дороти взяла руку Дэна и положила ее на свою грудь. Затем ниже и еще ниже…
Последним об их связи узнал, разумеется, доктор Эпплтон. Однажды он позвал к себе Дэна, закрыл дверь, запер ее и сел за стол. По тяжелым морщинам на лбу доктора, по его задумчивому лицу Дэн сразу понял, что сейчас произойдет, и приготовился к атаке. Однако монолог Эпплтона начался совсем не с упреков. Во всяком случае, не так, как предполагал Дэн.
– Дэн, мне не хотелось бы вмешиваться в твою личную жизнь, – начал Эпплтон. – Но мне кажется, что ты попал в большую беду.
От неожиданности Дэн не знал, что сказать.
– Ты догадываешься, о чем я говорю? – спросил Эпплтон.
– О Дороти.
– Что ты собираешься делать?
– Представления не имею, – честно признался Дэн.
– Я так и думал, – кивнул Эпплтон. – Тогда я тебе подскажу, если позволишь. Прекрати этот роман сейчас же.
– Я бы с удовольствием сделал это, если бы мог.
– Вспомни, что у тебя есть жена. Ты скоро станешь отцом. Ты обязан заботиться о семье.
– Я знаю, – с грустью в голосе сказал Дэн.
Эпплтон посмотрел на Дэна. Не только без злобы или тени недовольства, а с сожалением.
– Ты знаешь, сынок, мы все прошли через это. Все, – внезапно сказал доктор.
У Дэна округлились глаза.
– Да, – кивнул Эпплтон. – И я тоже. Вот поэтому послушай моего совета – брось ее. Вам же обоим будет от этого только лучше.
Эпплтон не стучал кулаком по столу, не кричал, не вскакивал и не показывал Дэну на дверь. Он разговаривал с Дэном так же, как расстроенный родитель говорит со своим расшалившимся сыном. И это было самым унизительным. Если бы Эпплтон вел себя как босс, как патрон, Дэн просто развернулся бы и ушел, но тот вел себя как взволнованный отец.
Дэн вышел из лаборатории вечером. Стояла ранняя весна, страна перешла на летнее время, поэтому, несмотря на поздний час, на улице было неожиданно светло и солнечно.
Дэн приехал в «Зеленый бор». Дороти ждала его за тем же столиком, за которым они сидели в тот первый раз.
Мысли в голове Дэна разбегались, язык не поворачивался произнести заранее подготовленную прощальную речь. Дэн заказал напитки и уже решился начать, как вдруг Дороти спросила его:
– Сьюзен, наверное, скоро должна родить?
– Да, – ответил Дэн. – Она здорово устала, но старается держаться.
– Слава Богу, – прошептала Дороти по-испански.
– Что? – переспросил Дэн.
Дороти дотронулась до его руки пальцами с длинными ногтями, и по руке Дэна словно прошел электрический разряд. Он поднял глаза на Дороти. Лицо ее было серьезным и мрачным.
– Пора, Дэн, – произнесла Дороти, опуская глаза.
– Что пора?
– Пора все заканчивать, – пояснила Дороти. – Эта связь начинает нас тяготить. Я не хочу разбивать твою семью, особенно сейчас, когда у тебя должен появиться ребенок.
Дэн скривился:
– Значит, Эпплтон и с тобой успел поболтать?
Дороти искренне удивилась.
– Эпплтон? – Она посмотрела на Дэна. – Нет, он мне ничего не говорил. Ни единого слова.
– Тогда почему? – пробормотал Дэн. Ему стало странно, что Дороти заговорила о разрыве первой.
– Закончить нужно именно сейчас, пока я не влюбилась в тебя окончательно. А когда это произойдет, тебе придется выбирать между мной и Сьюзен. Ты выберешь ее, потому что она – мать твоего ребенка. – Дороти говорила быстро, словно боялась, что если она остановится, то продолжить не сможет. – Поэтому, пока еще не поздно, давай закончим наш роман.
Дэн открыл рот, но Дороти не дала ему ничего возразить.
– Ты сам знаешь, что так будет лучше.
– Да, – тихо проговорил Дэн. – Я знаю. Но все равно…
– Ты любишь меня? – спросила Дороти.
– Да, – уверенно ответил Дэн.
Дороти печально улыбнулась и покачала головой:
– Нет, Дэн. Ты любишь свою жену. И ты полюбишь своего ребенка. Так всегда случается.
– Я и тебя люблю, – слабо запротестовал Дэн.
– Это не та любовь, – сказала Дороти. – Не на всю жизнь, а на несколько месяцев. И они кончились. Все, прошли.
Дэн понимал, что Дороти абсолютно права, но идея разрыва ему была не по душе. Очень скоро Дороти стала встречаться с Мартинесом, и Дэн подумал, что она делает это только для того, чтобы у него не было возможности начать все сначала. Дэн злился, страшно ревновал и в душе благодарил своих коллег за то, что те делали вид, будто ничего не замечают. Но такой вежливостью отличались не все. Джэйс не скрывал ничего.
– Придурок, – твердил он. – Чего ты переживаешь? Неужели ты еще не понял, что она просто использовала тебя? Ее с самого начала интересовал только наш Ральфик, но он тупорылый солдафон и не замечал ее задницы. Вот она и начала вертеть ею с тобой, потому что только так эта сучка могла привлечь к себе внимание. И своего добилась. Блин, это же все элементарно!
Во время этих монологов Дэн едва сдерживался, чтобы не убить Джэйса.
– Ты ничего не понимаешь, – злобно шипел он. – Заткнись, сволочь.
– Может быть, я и сволочь, – охотно соглашался Джэйс, – но дурак из нас двоих только ты, – беззлобно отвечал он и усмехался своей хищной улыбкой.
Затем родилась Анжела, и Дэн стал заботливым отцом. Он пытался поскорее забыть и о Дороти, и о своей подлой измене, оскорблявшей его не меньше, чем любящую, милую Сью. В душе Дэн поклялся до гробовой доски хранить верность своей жене и ни под каким видом не смотреть на других женщин. И еще он молился, чтобы Сьюзен никогда не узнала о Дороти.