Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Игры ушедших - Куликов Роман Владимирович (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Игры ушедших - Куликов Роман Владимирович (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Игры ушедших - Куликов Роман Владимирович (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Майор, – позвал пилот, – мы над городом. Включаю огни.

– Хорошо.

В отсеке загорелся красный свет. Семен стал вызывать наземные силы:

– Сержант Шепард! Говорит майор Кочетов, ты слышишь меня? Джек!

«Элка» прошипела, потом в наушнике раздался голос:

– Слышу тебя, майор. Какие новости?

– Через минуту будем у вас, встречайте гостей.

– Хорошо, только будьте осторожны, тут этих тварей, что муравьев.

– Понял, – ответил Сэм и сказал пилоту: – Сделай заход с пулеметом, а то там совсем туго.

Челноки спустились ниже уровня крыш и неслись вдоль улиц.

Пехотинцы заняли несколько зданий и перекрыли улицу, а чужаки пытались пробиться через их заслон.

Двенадцать ботов пролетели мимо позиций людей и открыли огонь из бортовых пулеметов по пришельцам. Шквальный огонь разметал чужаков, разрывая тела в клочья. Устланная дымом улица запылала огнем от потоков плазмы.

Челноки сделали вираж и стали приземляться между зданиями, в которых засели пехотинцы. Они сбрасывали десант и тут же поднимались вверх, зависая над домами.

Десантники высаживались и сразу включались в битву.

Шепард ждал Семена.

– Прости, Сэм, мы не смогли удержать те позиции, которые было приказано. Там все дома превратились в решето. Была опасность обрушения.

– Карта?

– Я сделал видеозапись рисунка Охотницы.

– Хорошо, надо скинуть в бортовой компьютер. Пошли со мной.

Майор заранее определил план действий.

– «Гонец», спускайся.

Один из челноков резко пошел на снижение и опустился на свободной площадке. Майор с сержантом подбежали к нему.

– Забирайся, – приказал Сэм. – Начинай работать со штурманом. Вы отправляетесь на Афродиту. Когда введете данные, передайте их другим кораблям, для страховки.

– Я не могу бросить своих людей! – воспротивился сержант.

– Это приказ! – рявкнул Сэм. – Выполнять Бормоча ругательства, Шепард забрался в челнок.

Люк еще не успел закрыться, а корабль уже взмыл в воздух.

– «Гонец» в воздухе! Организуйте прикрытие! – приказал Сэм.

Потом переключился на выделенный канал с сержантом.

– Джек, скажи, это действительно была Лима? – спросил он, провожая поднимающийся корабль взглядом.

– Скорее всего, Сэм. Я же раньше ее не видел. Но она точно подходит под твои описания.

– Спасибо, – сказал майор. – Удачи.

– И вам удачи.

– Базуки подъехали! – услышал майор в наушниках.

И тут со стороны чужаков полетели энергетические шары.

Сэм снова посмотрел вверх. Два челнока взорвались ослепительными вспышками, раскидав обломки на всю округу.

Остальные начали маневрировать, но при этом старались прикрывать бот с Шепардом.

Энергетический шар задел еще один челнок, уже на излете, но и этого было достаточно, чтобы машина, закувыркавшись, рухнула вниз. Земля вздрогнула от взрыва.

– Майор, мы не можем тут оставаться, нас разнесут в щепки! – сказал пилот командирского бота. – И приземлиться тоже не получится. Потом не взлетим, нас как куропаток перестреляют на подъеме.

Сэм выругался.

– «Гонец» уже за облаками, его не достанут, – доложил летчик.

Семен и сам видел, что одинокий челнок скрылся в тучах.

– Ладно, – сказал майор. – Поднимай машины. Лети на запад, там есть площадь, ее ни с чем не перепутаешь, на каплю похожа. Дождешься нас, мы скоро подтянемся, потом посадишь челноки там.

– Понял. До встречи, – сразу ответил пилот. И разведботы ушли ввысь.

Шары стали бить в здания и баррикаду, выламывая куски бетона и разбрасывая возведенные пехотинцами сооружения. Солдаты, попавшие под смертельные молнии, дико кричали, когда их доспехи начинали сминаться, ломая кости, разрывая плоть.

– Отходим! – приказал Сэм. – Всем отступать! Через здание слева!

Он ждал, пока пехотинцы оставят свои позиции. К нему подбежали киборги. Все трое были покрыты слоем пыли.

В глазах Фила читался восторг.

– Командир! Они потрясающие! А собаки у них какие!

В ушах майора еще звучали предсмертные крики солдат, захлебывающихся в собственной крови.

– Приказ для всех! – заорал он. – Пошли! Бегом! Киборги поникли.

– Ты чего, командир?

– Холод, поведешь бойцов. Идем к торговой площади. Дорогу вы знаете. Выполнять!

– Есть выполнять, – ответил киборг и, схватив Фила за шиворот, потащил за собой в здание, через которое отходили пехотинцы.

Сэм ушел с поля боя вместе с последним солдатом.

* * *

Мелкий моросящий дождь незаметно пропитал влагой одежду, размочил пыль под ногами, превратив ее в скользкую грязь. Лима несколько раз падала, и бесчувственный Ас придавливал ее своим весом. Девушка вся перепачкалась, волосы слиплись, доспехи покрылись темными пятнами, а она упорно шла и волочила на себе Аса. Торговая площадь была пуста, но

Охотница решила не рисковать и обошла ее по краю. Когда она уже почти подошла к лавке старьевщика, справа от нее раздался голос:

– Помочь, сестренка?

Она обернулась так быстро, как смогла, выставив перед собой копье.

Жан сидел на корточках под навесом и цедил сигарету.

– Бери его! – прохрипела Лима.

Киборг втянул в себя дым, бросил окурок под ноги и, поморщившись, вышел под дождь. Он принял у девушки Следопыта и понес его на руках к дому.

В дверях их встретил второй киборг. Жак стоял, облокотившись о косяк, и тоже курил.

Увидев напарника и бредущую следом Охотницу, он улыбнулся и посторонился, пропуская их внутрь.

– Где такой приз отхватил? – улыбнулся он.

– Лима где-то подобрала.

– Понятно. Смотри, сейчас все тут перепачкаешь. Жан пронес свою ношу в лавку и положил на прилавок. На шум из задней комнаты вышла Нати.

– Что случилось?… АС!

Девушка бросилась к нему и стала хлопотать вокруг. Из комнаты показалась Сая.

Нати сразу осмотрела Следопыта, убедилась, что он жив, и повернулась к девочке:

– Сая, неси аптечку, ты видела, куда я ее положила. Жак, воду и полотенце из кухни.

Девушка-клон склонилась над Асом и осторожно стерла с лица грязь.

– Что произошло? Откуда ты его принес? – спросила она у Жана.

– Это не я, это Лима, – ответил киборг.

– Здравствуй, Нати.

Та обернулась и увидела Охотницу:

– Ты?!

В этот момент из комнаты выбежала Сая, с аптечкой в руках.

– Лима! – радостно воскликнула она. Охотница устало улыбнулась ей в ответ. Девочка отдала коробку Нати и бросилась к Лиме.

Та подхватила ее, не давая прижиматься к себе.

– Осторожнее, перемажешься.

Нати бросила взгляд на девушку, бывшую долгое время причиной отлучек ее любимого, неуверенно улыбнулась, кивнула головой и снова повернулась к Асу.

– Лима! – сказала девочка. – Ты вернулась!

– Я же обещала тебе!

– Обещала, – кивнула Сая.

– Погоди, мне нужно умыться, а то я пару раз в грязи поскользнулась.

Она поставила девочку на пол и подошла к Нати. Лицо девушки-клона озарилось улыбкой.

– Здравствуй, Лима. Охотница улыбнулась в ответ:

– Он должен быть в порядке. Ахрават говорил, что подлечил его, а сейчас просто лекарства действуют.

– Его Ахрават лечил? – удивилась Нати.

– Угу, как страховку для себя, – сказала Лима. – Потом расскажу. Я пойду умоюсь хотя бы.

– Я покажу где, – взяла ее за руку Сая.

– Эй, подруга, – позвал Жак. – А копье то самое? Или другое?

Охотница посмотрела на оружие в своей руке, немного покрутила его и ответила:

– То самое.

Она не могла сдержать улыбки.

Потом прошла в заднюю комнату, куда ее тянула Сая, сняла доспехи, сбросила рубаху и склонилась над неглубокой бадьей с водой. Увидев свое отражение, девушка замерла. Результаты сканирования снова были у нее перед глазами.

«Как же такое могло произойти? – всплыл в голове вопрос. – Нет! Этого не может быть!»

Она смотрела на свое лицо в обрамлении спутанных каштановых волос – ярко-голубые глаза, нахмуренные брови, плотно сжатые губы…

Перейти на страницу:

Куликов Роман Владимирович читать все книги автора по порядку

Куликов Роман Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Игры ушедших отзывы

Отзывы читателей о книге Игры ушедших, автор: Куликов Роман Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*