Видоизмененный углерод - Морган Ричард (электронные книги бесплатно .txt) 📗
– Наверное, будет лучше, если мы с вами поговорим попозже, – поспешил исправиться я. – Отдельно.
– Да, разумеется. – Встретившись со мной взглядом, её глаза тотчас же, словно танцуя, ушли в сторону. – Лоренс, я буду в библиотеке карт. Когда закончите, пришли мистера Ковача ко мне.
Мы проводили её взглядом. Как только за ней закрылась дверь, Банкрофт предложил мне сесть в удобное кресло, стоящее на балконе. Рядом пылился старинный телескоп, нацеленный на горизонт. Посмотрев под ноги, я увидел, что половицы стерты от времени. На меня покрывалом опустилось общее ощущение старины. Неуютно поморщившись, я сел в кресло.
– Пожалуйста, мистер Ковач, не считайте меня шовинистом. После почти двухсот пятидесяти лет брака наши отношения с Мириам можно считать взаимным уважением. Честное слово, будет лучше, если вы переговорите с ней наедине.
– Понимаю.
В этом случае у меня не будет гарантии, что она скажет правду. Но выбирать не приходилось.
– Не желаете чего-нибудь выпить? Спиртное?
– Нет, благодарю вас. Если можно, фруктовый сок.
Меня не покидала дрожь – последствие выгрузки; к этому добавился также неприятный зуд в пальцах ног – как я понял, результат никотиновой зависимости. Если не считать сигарет, которые я время от времени «стрелял» у Сары, последние две оболочки я вёл здоровый образ жизни. И не имел желания отходить от этого правила. А сейчас алкоголь, наложившись на все остальное, просто прикончил бы меня.
Банкрофт сложил руки на коленях.
– Разумеется. Я распоряжусь, чтобы вам принесли сок. Итак, с чего бы вы хотели начать?
– Вероятно, будет лучше, если вы объясните, чего ожидаете от меня. Я не знаю, что обо мне рассказала Рейлина Кавахара и что представляет собой Корпус чрезвычайных посланников у вас на Земле, но предупреждаю сразу: не ждите чуда. Я не волшебник.
– Это я понимаю. Я тщательно изучил литературу о Корпусе посланников. А Рейлина Кавахара сказала лишь то, что вы человек надежный, хотя и излишне разборчивый.
Я вспомнил методы Кавахары и свое отношение к ним. Разборчивый. Точно.
Так или иначе, я изложил Банкрофту историю своих страданий. Я чувствовал себя странно, хвастаясь перед клиентом, уже взявшим меня на работу. Перечислил то, что умею делать. Преступное сообщество не отличается излишней скромностью, и чтобы получить серьёзное предложение, приходится до предела раздувать имеющуюся репутацию. Я ощущал себя так, словно вернулся назад, в Корпус посланников. Длинные полированные столы, и Вирджиния Видаура разносит в пух и прах нашу команду.
– Корпус чрезвычайных посланников был создан в рамках колониальных частей специального назначения ООН. Это не значит…
Это не значит, что каждый посланник является бойцом спецназа. А с другой стороны, а что такое солдат? Какая часть подготовки бойца спецназа высечена в физическом теле, а какая – в сознании? И что происходит, если одно отделить от другого?
Космос, если воспользоваться расхожей фразой, бесконечен. Ближайший из обитаемых миров находится в пятидесяти световых годах от Земли. Самые отдаленные – вчетверо дальше. Некоторые корабли с первопоселенцами до сих пор в пути. Если какой-нибудь маньяк начнет размахивать тактической ядерной бомбой или другой игрушкой, угрожающей существованию биосферы, как ему помешать? Данные передаются посредством гиперкосмического пробоя практически мгновенно, настолько быстро, что учёные всё ещё спорят по поводу подходящей терминологии, но, цитируя Куэллкрист Фалконер, «дивизии таким способом не переправишь, чёрт побери». Даже если отправить корабль с войсками в минуту, когда заварушка началась, десантники прибудут на место, чтобы допросить внуков победителей.
Не лучший способ управлять Протекторатом.
Ладно, можно переслать оцифрованное сознание бойцов отряда быстрого реагирования. Давно прошли те времена, когда численность армии была одним из главных факторов войны. Последнюю половину тысячелетия победы одерживали компактные, подвижные войска чрезвычайного назначения. Можно даже загрузить оцифрованный разум каждого в оболочку, прошедшую боевую подготовку, с усовершенствованными нервными системами и накаченную стероидами. Ну а что дальше?
Солдаты окажутся в незнакомых телах, на незнакомой планете. Им предстоит сражаться на стороне совершенно чужих людей против других совершенно чужих людей ради целей, о которых они, скорее всего, не слышали и которые точно не понимают. Климат другой, язык и культура другие, растительность и животный мир другие, атмосфера другая. Проклятие, даже притяжение другое. Солдаты ничего не знают. Если же загрузить в их сознание сведения о местных реалиях, объём информации будет настолько большим, что они просто не успеют его обработать. А ведь уже через несколько часов после выгрузки в новых оболочках им придется вступить в смертельную схватку с врагом.
И вот тут приходит очередь Корпуса чрезвычайных посланников. Нейрохимическая стимуляция, кибер-вживленные интерфейсы, наращивание тканей – это физические усовершенствования. Большинство из них не имеют никакого отношения к сознанию, а пересылается именно рассудок в чистом виде. Вот с чего начался Корпус посланников. Были взяты духовно-психологические приемы, больше тысячи лет применявшиеся на Земле у народов Востока. На их основе создали систему подготовки, настолько совершенную, что в большинстве миров прошедшим полный курс тотчас же законодательно запретили занимать любые политические и военные должности.
Нет, это не солдаты. Не совсем солдаты.
– Мой метод работы заключается в абсорбции, – закончил я. – Я стараюсь впитывать в себя всё, с чем сталкиваюсь, и только после этого двигаюсь дальше.
Банкрофт заёрзал. Он не привык слушать лекции. Что ж, пора начинать.
– Кто обнаружил ваш труп?
– Наоми. Моя дочь.
Внизу раскрылась дверь. Банкрофт умолк. На лестнице, ведущей на балкон, появилась горничная, которую я уже видел. Она несла поднос с запотевшим графином и высокие стаканы. Похоже, у Банкрофта также была вживленная система связи.
Поставив поднос, горничная в механическом безмолвии наполнила стаканы и, дождавшись едва заметного кивка хозяина, удалилась. Он проводил её рассеянным взглядом.
Возвращение из мёртвых. Это не шутка.
– Наоми, – мягко подсказал я.
Банкрофт заморгал.
– Ах да. Она ворвалась сюда. Ей было что-то нужно – вероятно, ключи от одного из лимузинов. Возможно, я чересчур великодушный отец, но Наоми – моя младшенькая.
– Сколько ей?
– Двадцать два.
– У вас много детей?
– Да, много. Очень много. – Банкрофт слабо улыбнулся. – Когда есть время и деньги, растить детей становится ни с чем не сравнимым удовольствием. У меня двадцать семь сыновей и тридцать четыре дочери.
– Они живут с вами?
– Наоми в основном живёт со мной. А остальные только заглядывают в гости. Почти у всех уже есть свои семьи.
– Что с Наоми?
Я чуть понизил голос. Найти отца с размозженной головой – не самое приятное начало дня.
– Сейчас она в психохирургии, – коротко ответил Банкрофт. – Идёт на поправку. Вам нужно будет с ней переговорить?
– Не сейчас. – Встав с кресла, я подошёл к двери в комнату. – Вы сказали, она вбежала сюда. Это произошло именно здесь?
– Да. – Банкрофт присоединился ко мне. – Кто-то проник сюда и разнёс мою голову зарядом частиц из бластера. На стене видны следы от выстрела. Вон там, рядом с письменным столом.
Войдя внутрь, я спустился вниз по лестнице. Крышка массивного письменного стола была из зеркального дерева – судя по всему, генетический код переправили на Землю с Харлана, и растение здесь прижилось. Стол показался мне такой же экстравагантностью, как и Поющая ветвь в коридоре, но только более сомнительного вкуса. На Харлане леса зеркальных деревьев покрывают три континента, и почти во всех забегаловках на берегу канала в Миллспорте крышка стойки бара сделана из этой древесины. Подойдя к столу, я осмотрел след на оштукатуренной стене. Белая поверхность съёжилась и обуглилась, бесспорно свидетельствуя о попадании луча заряженных частиц. Выжженное место начиналось на уровне головы и изгибалось по короткой дуге вниз. Банкрофт остался на балконе. Я посмотрел на его силуэт.