Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Пролейтесь, слезы… - Дик Филип Киндред (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Пролейтесь, слезы… - Дик Филип Киндред (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пролейтесь, слезы… - Дик Филип Киндред (лучшие книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Докуда дочитали?

— До “Под сенью девушек в цвету”. — Кэти заперла дверь и включила какое-то электронное устройство. Джейсон таких раньше не видел.

— Это самое начало.

— А вы докуда дочитали? — Кэти сняла плащ и повесила его на вешалку.

— Я эту книгу вообще не читал, — честно признался Джейсон. — Но как-то раз мы ставили из нее сценку, уже не помню какую. Помню, что мы получили много откликов, однако больше к этой затее не возвращались. Есть вещи, с которыми следует обращаться осторожно.

Джейсон прошелся по комнате, разглядывая кассеты, книги, микромагнитофон. У нее была даже говорящая игрушка. Как ребенок, подумал Джейсон. Она и в самом деле еще не повзрослела.

Из любопытства он обратился к говорящей игрушке.

— Привет, — тут же откликнулся уродец. — Меня зовут Веселый Чарли. Я настроен на твою волну.

— Никакому Веселому Чарли я не разрешал настраиваться на свою волну, — проворчал Джейсон. — Извини, дружище, я тебя выключу.

— Но я же люблю тебя, — пискливым голосом запротестовал Чарли.

Джейсон остановился, не убирая палец с кнопки.

— Докажи, — сказал он. Ему приходилось рекламировать подобную дрянь в своих программах. Он всегда ненавидел эти игрушки.

— Я знаю, что ты вернешь свою славу, имя и тему, — произнес Чарли. — Пойдет для начала?

— Пойдет, — усмехнулся Джейсон.

— Постарайся найти свою подружку, — проблеял уродец.

— Ты про кого? — настороженно спросил Джейсон.

— Про Хизер Гарт.

— Неплохо, — кивнул Джейсон. — Еще что посоветуешь?

— Я знаю Хизер Гарт, — сказала Кэти. Она вынула из встроенного в стену холодильника бутылку с апельсиновым соком. Бутылка была уже на три четверти пуста. — Красивая. У нее такие длинные рыжие волосы. Она в самом деле ваша подруга? Чарли прав?

— Всем известно, что Веселый Чарли всегда прав.

— В самом деле, — пробормотала Кэти и смешала сок с джином в пластиковых стаканчиках. — Вот коктейль, называется “отвертка”, — с гордостью произнесла она, протягивая стакан Джейсону.

— Нет, спасибо, для таких напитков еще не время. — Неужели она в самом деле полицейский информатор, подумал Джейсон. Странно.

— Вы меня спросите! — запищал Чарли. — Я же вижу, что вас гложут сомнения. Да, да, я тебе говорю, красавчик!

— Скажи мне, эта девушка… — начал Джейсон, но Кэти неожиданно вырвала игрушку у него из рук. Глаза ее сверкали негодованием.

— Черта с два я позволю вам расспрашивать Чарли обо мне!

Птица, защищающая свое гнездо, подумал Джейсон и рассмеялся.

— Вам весело? — спросила Кэти.

— От этих говорящих игрушек, — улыбнулся Джейсон, — больше хлопот, чем пользы. Их давно следовало бы запретить. — Он протиснулся к столику для телевизора, на котором лежала пачка писем. Рассеянно перебирая конверты, обратил внимание на то, что ни один конверт со счетом не распечатан.

— Это адресовано мне, — с вызовом произнесла Кэти.

— Вам приходит много счетов, — заметил Джейсон. — Для одинокой девушки, живущей в такой норе… Где вы покупаете одежду? В “Метгере”? Интересно…

— Я беру там…, нестандартные размеры.

— А обувь покупаете в “Сакс и Кромби”.

— При моей работе… — начала она, но он решительно поднял руку.

— Не надо. Я все равно не поверю.

— Загляните в мой шкаф. Вещей у меня немного. Я предпочитаю иметь несколько хороших вещей, чем кучу всякого хлама.

— У вас ведь есть другая квартира? — спросил Джейсон. Похоже, он попал в точку. Глаза девушка сверкнули, она растерянно молчала.

— Поедем туда, — предложил он. Он уже не мог находиться в этой тесной комнатушке.

— Я не могу вас туда пригласить, — сказала Кэти. — Я снимаю ту квартиру вместе с двумя другими девушками. Сегодня не моя очередь.

— По крайней мере вы не пытаетесь произвести на меня впечатление, — усмехнулся Джейсон. Вместе с тем он вдруг почувствовал какое-то смутное раздражение. Как будто его опять недооценили.

— Если бы сегодня был мой день, мы бы поехали, — сказала Кэти. — Теперь вы понимаете, зачем мне нужна эта комнатка — чтобы было куда прийти, когда не моя очередь. А мой день в следующую пятницу. — Голос ее звучал откровенно и честао. Словно она хотела его в чем-то убедить.

Может, оно и правда, подумал Джейсон. Как бы то ни было, раздражение не проходило. Эта д°вушка и вся ее жизнь… Ему показалось, что какая-то сила тянет его на дно, в неведомые глубины, которых он не познал даже в самый черный период своей жизни. И это ему не нравилось.

Хотелось как можно быстрее уйти. Животное загнали в клетку. И этим животным был он.

— Не смотрите на меня так, — произнесла Кэти, потягивая свою “отвертку”.

Обращаясь к самому себе, он произнес вслух:

— Ты выбил дверь жизни своей большой и крепкой башкой. Теперь дверь не закрывается.

— Откуда это? — спросила Кэти.

— Из моей жизни.

— Похоже на стихи.

— Если бы вы смотрели мое шоу, вы бы знали, что подобные находки у меня на каждом шагу.

Окинув его оценивающим взглядом, Кэти сказала:

— Я пороюсь в телевизионных программах. Может, и вас найду. — Она поставила бокал и присела рядом с кучей валяющихся на полу газет.

— Да я вообще не родился, — проворчал Джейсон. — Я уже проверял.

— И шоу вашего в программах нет, — промолвила Кэти, складывая газеты в пачку.

— Вот так, — вздохнул Джейсон. — Теперь вы все обо мне знаете. В том числе и это. — Он постучал по нагрудному карману, в котором лежали поддельные удостоверения. Вместе с передатчиками.

— Дайте их мне, — сказала Кэти. — Я сотру микропередатчики. Это займет не больше секунды. — Она протянула руку. — Вы же не возражаете, если я их сотру?

— Если честно, я уже не понимаю, что здесь хорошо, а что плохо. Стирайте, если вам от этого будет легче.

Спустя мгновение девушка вернула ему удостоверения и улыбнулась так радостно, как улыбаются только в шестнадцать лет.

— Я древен, как тот вяз, — усмехнулся Джейсон.

— Это из “Поминок по Финнегану”, — воскликнула Кэти. — Когда старые прачки сливаются в сумерках с деревьями и камнями.

— Вы что, читали “Поминки по Финнегану”? — изумился Джейсон.

— Нет. Я видела фильм. Четыре раза. Я обожаю Хе-зелтайна. По-моему, он лучший современный режиссер.

— Я приглашал его на свое шоу, — сказал Джейсон. — Хотите знать, какой он на самом деле?

— Нет, — покачала головой Кэти.

— Может, все-таки хотите?

— Нет, — повторила она громко. — Даже не пытайтесь мне про него рассказывать. Я верю в то, во что хочу верить. А вы верьте в свое. Договорились?

— Конечно, — кивнул Джейсон. Он вдруг почувствовал к этой девушке большую симпатию. Он всегда полагал, что люди, которые считают правду добродетелью, сильно ошибаются. В большинстве случаев сочувственная ложь гораздо гуманнее и приносит больше пользы. Особенно в отношениях между мужчиной и женщиной. И всегда, когда дело касается женщин.

В данный момент он имел дело не с женщиной, а с молоденькой девчонкой. Следовательно, ложь была просто необходима.

— Он ученый и художник, — сказал Джейсон.

— Правда? — воскликнула Кэти.

— Правда.

Она с облегчением вздохнула.

— Вы поверили, что я встречался с Майклом Хезел-тайном, величайшим из ныне живущих режиссеров? Значит, вы верите в то, что я — шестой… — Джейсон осекся. На эту тему он говорить не собирался.

— Шестые, — рассеянно повторила Кэти, словно пытаясь что-то припомнить. — Я читала о них в “Тайме”. Разве они еще сохранились? Я думала, правительство их всех перестреляло. Первым, конечно, предводителя, как его звали? Тигарден, вспомнила. Уильям Тигарден. Он попытался устроить…, как это называется…, заговор против нацгвардии. Хотел объявить гвардию незаконным вооруженным сформированием.

— Формированием, — поправил ее Джейсон.

— Вам совсем не интересно! — вспылила девушка.

— Ну почему же! — воскликнул Джейсон. Он ждал, но Кэти продолжала молчать. — О боже, — не выдержал он. — Ну говорите же!

Перейти на страницу:

Дик Филип Киндред читать все книги автора по порядку

Дик Филип Киндред - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пролейтесь, слезы… отзывы

Отзывы читателей о книге Пролейтесь, слезы…, автор: Дик Филип Киндред. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*