Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Исс и Старая Земля - Вэнс Джек Холбрук (книги хорошего качества TXT) 📗

Исс и Старая Земля - Вэнс Джек Холбрук (книги хорошего качества TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Исс и Старая Земля - Вэнс Джек Холбрук (книги хорошего качества TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Постепенно до Глауена стало доходить, что вся эта аллея очень странна — на ней было как-то неестественно тихо. Ниоткуда не доносилось ни громких голосов, ни музыки, повсюду царили лишь едва слышное шуршание шагов и легкий приглушенный шепот, струящийся из окон.

Наконец, Глауен добрался и до Компании поддержки искусства аргонавтов, представлявшей собой трехэтажное здание, несколько более приличное, чем все окружающие. В окнах по обе стороны от входной двери стояло несколько небольших механических игрушек. В других окнах виднелись товары, которыми, судя по всему, располагала Компания: модели, восковые мелки, пластилин и глина, оборудование для производства украшений, краски, кисти, палитры и прочее. Однако у всего этого товара был такой запыленный вид, словно им не пользовались уже очень продолжительное время.

Глауен зашел в магазин и оказался в тесном помещении с высоким потолком и стенами в коричневых пятнах. Там также оказалось необычно тихо. Кроме себя Глауен увидел в этом помещении лишь женщину средних лет с короткими полуседыми волосами. Женщина сидела за конторкой и читала журнал. Как и все жители Танджери, она оказалась тоненькой, невысокой и одетой в аккуратный синий костюм.

При появлении незнакомца женщина оторвалась от журнала и посмотрела на него с дружелюбным равнодушием.

— Чем могу служить, сэр?

У Глауена внезапно во рту все пересохло. Дело шло к развязке, и молодой человек начал нервничать. Господин Киблес на месте?

Женщина обвела взглядом комнатку и хмуро задумалась. Казалось, она просто не знает что ответить.

— Господин Киблес? Его нет, — сердце Глауена упало. — Сейчас нет, — добавила женщина.

Глауен перевел дух.

Ответив на вопрос, женщина вновь начала разглядывать журнал.

— И когда же он будет? — стараясь говорить как можно спокойнее, спросил молодой Клаттук.

— Думаю, достаточно скоро, — оторвала глаза от журнала женщина.

— Скоро, — едва не взорвался Глауен. — Через сколько минут, часов, дней, месяцев?!

Сидящая за прилавком изобразила дежурную улыбку на лице.

— Разумеется, минут. Какой странный вопрос. Он только что вышел, чтобы принять ванну.

— В таком случае отсчет надо вести действительно в минутах, — явно обрадовался Глауен.

— Разумеется, не в месяцах и не в годах, — откликнулась женщина. — И даже не в часах.

— В таком случае, я подожду.

Женщина согласно кивнула и вновь вернулась к чтению. Глауен же решил поподробнее рассмотреть помещение. В задней части находилась шаткая лестница, ведущая наверх. Рядом с ней на полках виднелось что-то зеленоватое и блестящее. Подойдя поближе, Глауен обнаружил целый поднос с какими-то не совсем понятными штучками в три дюйма диаметром из зеленого агата. Он тут же вспомнил, что такие же вещи как-то раз видел в гостиной матери Чилка, с той лишь разницей, что стоящие здесь предметы оказались с трещинами и выбоинками.

— Что это у вас тут? — удивленно обратился он к женщине.

Та вновь оторвалась от журнала, после чего, мгновение подумав, сказала:

— Ах, это. Жадеитовые камушки. Амулеты. Или так называемые путанки с равнины Стоячих Камней, равнины, которая находится на другом конце нашего мира.

— И они действительно представляют какую-то ценность.

— О, да. Но если вы не специалист, приобретать их не стоит, это опасно.

— А господин Киблес, значит, специалист.

Женщина с улыбкой покачала головой.

— Не сам господин Киблес. Он получил их от своего друга. Правда, они несколько потеряли вид, что очень жаль, поскольку их нельзя теперь дорого продать. — Тут вдруг женщина повернула голову и сказала: — А вот и сам господин Киблес.

По лестнице спускался невысокий пожилой человек с целой копной седых волос. Голова его с короткой шеей покоилась на пухлых плечах. Круглые бледно-голубые глаза разглядывали Глауена с явным подозрением.

— Что вам от меня нужно, сэр?

— Вы Мелвиш Киблес?

Бледно-голубые глаза уставились на пришедшего еще более недружелюбно.

— Если вы агент или дилер, то вы только зря потеряли время. Но что гораздо того хуже, начинаете тратить еще и мое.

— К счастью, я не агент и не дилер. Меня зовут Глауен Клаттук, и я хотел бы сказать вам несколько слов.

— Относительно чего?

— Мне трудно объяснить это прежде, чем я задам вам пару вопросов.

Киблес скривил свои тонкие губы.

— Это следует понимать так — вы хотели бы что-то купить, но не располагаете нужными деньгами?

Глауен улыбнулся и отрицательно покачал головой.

— Наоборот. Я даже думаю, что дело, с которым я пришел, принесет некоторую выгоду вам.

Киблес схватился за голову и простонал:

— Господи, когда же я избавлюсь от клиентов со всякими идиотскими предложениями?! — Затем махнул рукой в сторону Глауена. — Так и быть, пройдемте. Я выслушаю вас, но в вашем распоряжении всего несколько минут.

Оба мужчины прошли по небольшому коридорчику и свернули в комнатку такую же темную и тесную, как и сам магазинчик. Единственным украшением комнатки служили несколько небольших окон, выходивших во двор и совершенно непохожих одно на другое.

— Это мой офис, — коротко бросил Киблес. — Здесь и поговорим.

Глауен, не спеша, огляделся. Мебели в комнатке почти не было, если не считать стола, четырех старых плетеных стульев с плетеными спинками, черно-красного ковра и полок. На полках громоздились керамические статуэтки, каждая высотой около шестнадцати дюймов, представлявшие собой всевозможных монстров из лесов Тангтинга. Глауен нашел, что, несмотря на всю их чудовищность, они все же выполнены с замечательным талантом. Киблес сел за стол.

— Что, хороши штучки? — неожиданно с улыбкой подмигнул хозяин.

Глауен отвернулся.

— Как вы можете смотреть на них целыми днями?

— У меня нет выбора, — невозмутимо ответил Киблес. — Никак не могу продать их.

— Да туристы просто оторвали бы их у вас с руками, — удивленно возразил Глауен. — Они и так скупают все подряд, и чем страшнее вещь, тем больше за нее платят.

— Сотня тысяч соло за дюжину, как по-вашему? — фыркнул хозяин.

— Да. Пожалуй, все же дороговато.

— А вот и ошибаетесь. Один из монстров Тантинга, можно сказать, ошибка природы, лепит своих товарищей из глины просто для развлечения. Когда-нибудь я отвезу их на землю и представлю как удивительные произведения искусства, порождающие сотни психологических загадок. И продам в музей. — Затем Киблес ткнул пальцем в соседний стул. — Присядьте и объясните ваше дело, да, пожалуйста, покороче. А то у меня работы невпроворот.

Глауен сел на предложенный ему стул. Молодой Клаттук вспомнил, как однажды его отец Шард сказал, что искренность, конечно же, вещь хорошая, однако, далеко не всегда уместная. Скажи я ему сейчас всю правду, Киблес, конечно же, просто не поверит. И все пропадет без толку. Поэтому Глауен решил говорить не всю правду, посчитав полную откровенность слишком жирной для этого субъекта.

— Я только что прибыл со Старой Земли с тем, чтобы совершить здесь одну сделку в интересах моего клиента. К вам это не имеет никакого отношения, если не считать того, что в списке антикваров я случайно увидел ваше имя. Двух Мелвишей Киблесов в этом бизнесе, скорее всего, не существует. Поэтому я решил обратиться прямо к вам.

— Дальше, — без особого интереса буркнул Киблес.

— Вы ведь являетесь именно тем самым Мелвишем Киблесом, который некогда работал с Флойдом Сванером?

Киблес кивнул.

— Это были хорошие дни. Вряд ли они когда-нибудь еще повторятся. — Затем антиквар откинулся на спинку стула и спросил. — И откуда вам все это известно?

— От дочери Свана. Она по-прежнему живет в Больших Прериях.

Киблес возвел очи к потолку и, казалось, мысленно погрузился в прошлое.

— Помню, помню такую. Вот только запамятовал, как ее имя.

— Ее фамилия — Чилк. А каково ее имя, я и сам вряд ли когда-либо слышал.

— Ах, да, точно, Чилк. Но что занесло вас в Большие Прерии?

Перейти на страницу:

Вэнс Джек Холбрук читать все книги автора по порядку

Вэнс Джек Холбрук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Исс и Старая Земля отзывы

Отзывы читателей о книге Исс и Старая Земля, автор: Вэнс Джек Холбрук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*