Астронавт Джонс. Сборник научно-фантастической прозы - Хайнлайн Роберт Энсон (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗
Свобода всем телом навалился на противника, упершись правым плечом ему в подбородок. Пригвоздив его к земле, Свобода высвободил обе руки и начал вырывать оружие из рук Коффина.
Бывший астронавт колотил Свободу по бокам и по спине своими полуразбитыми кулаками, но тот не обращал на это никакого внимания. Перед глазами у Коффина плавали черные круги.
«Я стар, я стар», — билась у него в голове одна мысль.
Ему никак не удавалось дотянуться до своей правой руки, в которой был зажат пистолет, потому что мешал рюкзак на спицу наседавшего Свободы. В ушах его раздавался какой-то крик, щ он не мог понять — то ли это ветер, то ли галлюцинация, предшествующая обмороку.
Внезапно его левая рука наткнулась на что-то твердое. Пальцы нащупали выпуклую рукоять. Едва ли отдавая себе отчет в своих действиях, Коффин вытащил из кобуры пистолет Свободы и ударил им своего противника по виску. Свобода выругался, выпустил из рук пистолет Коффина и схватился за свой. Тем временем Коффин освободившейся правой рукой ударил его за ухом.
Свобода сразу осел, перестав цепляться за пистолет. Коффин разжал его руки и выбрался из-под него. Теперь они лежали рядом, уткнувшись лицами в смесь травы и земли. Какое-то животное с перепончатыми крыльями низко кружило над ними, пытаясь выяснить, в чем дело.
Ощущение оружия, зажатого в руке, заставило Коффина очнуться первым. Он отполз на безопасное расстояние, а потом сумел даже встать.
К тому времени Свобода тоже пришел в себя и сел. Лицо его было белым, как мел, по шее струилась кровь. Он молча уставился на Коффина и смотрел на него так долго, что тот испугался, не нанес ли он ему какого-нибудь серьезного повреждения.
— С вами все в порядке? — прошептал он.
Его слова должен был унести порыв ветра, но Свобода, видимо, понял, что он хотел спросить, и ответил:
— Да. Мне кажется, что так. А как вы?
— Я даже не ушибся. Нисколько. — Дула пистолетов опустились.
Свобода хотел было встать, но Коффин тут же направил на него оружие:
— Не двигайтесь!
— Вы что — спятили? — прошипел Свобода.
— Нет. Я вынужден так поступить, хотя и не надеюсь, что вы когда-нибудь сможете простить меня. Когда мы вернемся домой, можете подать на меня официальную жалобу. Я выдам вам любую компенсацию, какая будет в моих силах. Но неужели вы не понимаете: Дэнни нужно найти во что бы то ни стало. А вы хотите прекратить поиски.
Исчерпав все свои силы, Коффин замолчал.
— Да мы так никогда не попадем домой, — сказал Свобода. — Вы сошли с ума. Поймите же это, наконец. Дайте сюда оружие.
— Нет, — Коффин не мог оторвать взгляда от крови на голове Свободы. И от седых прядей. Свобода тоже начал седеть.
«Мы одного рода, вы и я, — хотелось сказать Коффину. — Мне понятны ваш страх, одиночество и усталость, ваши воспоминания о молодости и удивление от того, что молодость — лишь воспоминание, ваша затухающая надежда на хотя бы еще одну надежду перед неизбежным. Мне тоже все это знакомо. Почему же тогда мы ненавидим друг друга?»
Но он не мог этого сказать.
— Чего вы хотите? — спросил Свобода. — Сколько еще времени мы должны здесь проболтаться, прежде чем вы поверите, что мальчик мертв?
— Еще несколько дней, — умоляюще простонал Коффин. Ему хотелось заплакать, и слезы стояли в его глазах, но он давно забыл, как это делается. — Я не могу сказать точно, сколько именно. Это мы потом решим. Позже.
Свобода, не двигаясь, продолжал смотреть на него. Летучая тварь с крыльями птеродактиля негодующе заверещала над ними: пора бы, мол, и окочуриться, чего же вы медлите? Наконец, Свобода отцепил от пояса флягу, умылся, а потом долго пил.
— Должен признаться, я сам завтра собирался отобрать у вас оружие, — сказал он, и лицо его исказилось гримасой.
— Должен ли я связать вас, прежде чем усну? — вздохнул Коффин.
— Вы способны даже и на это? Ведь я сильнее вас. Попробуйте отложить оружие и связать меня — увидите, что получится.
Коффин снова почувствовал приступ злобы.
— Есть и другой способ. Вы под моим руководством сделаете скользящие узлы, а потом сами в них заберетесь. А теперь вперед!
Свобода пошел на юг. Коффин следовал за ним на безопасном расстоянии. Поиски в этом направлении давали чуть больше надежд на успех, чем если бы они пошли на север. Дэнни, вероятно, избрал такой путь, при котором ветер дует в спину, если он вообще дошел досюда. И если эта летучая тварь не прилетела сюда прямиком от его растерзанного трупа. Нет! Нельзя было допускать такие мысли.
По краю ущелья идти было легче, чем по лесу, и скоро Коффин даже выработал определенный ритм шагов. Его сознание не воспринимало больше боль, жажду, голод и издевательство ветра. Ему нужны были только нога, оружие и глаза: один — чтобы следить за краем пропасти, а другой — за Свободой. Сквозь пелену сознания он отмечал, как часто запинается и как медленно разливаются по небу сумерки, но ни то, ни другое он не воспринимал как нечто реальное. Он сам был чем-то нереальным, он не существовал, ни сейчас, ни прежде; не существовало ничего, кроме поиска.
До тех пор, пока антенна его радиолокатора не замерла, явно повернувшись в каком-то определенном направлении.
К тому времени, когда они прошли по краю каньона около десяти километров и спустились при этом более чем на километр, до высоты уровня моря оставалось не так уж много.
Сознание было настолько затуманено, что боль в теле уже почти не ощущалась. Они шли, то и дело подскальзываясь я спотыкаясь, падали, перекатывались через голову, поднимались вновь и вновь и тупо смотрели на кровь, выступавшую из ран от порезов о камни.
В один из таких моментов Коффин спросил:
— Интересно, похоже ли это на опьянение?
— Немного, — ответил Свобода, пытаясь сделать линию горизонта перед своими глазами устойчивой.
Но горизонт все время оказывался над ним, напоминая стену, обнесенную светящимися крепостными валами, нижнюю часть которых начинала затемнять приближающаяся ночь. Какой идиотизм — быть ниже линии горизонта.
— Почему люди пьют? — Коффин схватился за голову руками, словно боялся, что она сейчас улетит.
— Я не пью, — Свобода слышал, как звук его голоса отражается от стен каньона — голос пророка, колокол, огромный как мир. — Не очень часто… только глоток, другой… — он не договорил, поскольку у него опять закружилась голова. Он упал на колени, и Коффин, подойдя, поддерживал его, пока его не стошнило.
Наконец измученные люди вышли к скале, выступавшей из травы и подставлявшей ветру свои бока — примерно тридцать метров серого камня — подобно какому-то языческому монолиту. Высоко в небе парил гигантский кондор, и вечерний свет ложился отблесками на его крылья. Миновав скалу, они заметили, что антенна локатора повернулась назад.
Коффин остановился.
— Вы можете рассмотреть шкалу? — спросил он. — У меня перед глазами сплошные круги.
Свобода вплотную приблизил шкалу прибора к глазам, но стрелка была видна словно сквозь бегущую воду. Всякий раз, когда он пытался разглядеть, куда она показывает, эта воображаемая вода покрывалась рябью. Шкала была близко, дьявольски близко, подобная белой планете, на поверхности которой отражалась Тайна. Потом она удалялась в бесконечные дали. От нее исходило какое-то лихорадочное гудение, заполнявшее Вселенную, стены которой рушились, выпуская Галактики в никуда.
Но Свобода не отступал. Он лег и стал ждать, словно кот возле мышиной норы. Наконец, как он и предвидел, рябь на миг успокоилась. Свобода воспользовался этой секундой, которой оказалось достаточно, чтобы увидеть, что стрелка указывает прямо вверх. Дэнни был там.
Свобода с криками побежал за скалу. Ее основание имело в окружности около семидесяти метров и было скрыто среди нагромождения камней. Когда он, обогнув скалу, подбежал к Коффину, то оставшихся у него сил хватило лишь на то, чтобы сесть, хватая ртом воздух, и указать на вершину.