Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Какого биджуу я теперь волшебник? - Кицунэ Миято (читать полную версию книги txt) 📗

Какого биджуу я теперь волшебник? - Кицунэ Миято (читать полную версию книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Какого биджуу я теперь волшебник? - Кицунэ Миято (читать полную версию книги txt) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как? — сделал большие глаза Блейз. — Невилл, как ты мог не знать любимый цвет нашего блистательного профессора?

— Это сиреневый! — хором ответили мы и снова заржали.

— А я «голубой» написал, — признался Невилл, и мы снова чуть не покатились от хохота.

Только Гермиона держалась и скрестила руки на груди.

— Не смешно, — фыркнула она.

— Ну конечно, сама на все пятьдесят четыре вопроса профессора о нём самом ответила правильно! Он тебе даже десять баллов дал за то, что ты знаешь его честолюбивую мечту о том, чтобы завалить магический мир средствами для волос его изобретения, — сладко пропел Малфой. Я отвернулся, чтобы не заржать от смущённого покрасневшего лица нашей подружки.

— Да ладно вам, — вступился за неё Невилл, — Гермиона просто ответственная и у неё память очень хорошая. Мы к Хагриду хотели пойти, узнать, как у него дела, и что он в школе делает.

— Тогда увидимся за ужином. Келла, ты в башню? — спросил Блейз, который, кстати, при нападении пикси на уроке ЗОТИ организовал из парт укрытие для девчонок и придерживал что–то вроде щита, чтобы на них ничего не валилось от разбушевавшейся нечисти.

— Ага, ладно, пока ребята, — махнула нам рукой Келла, и они с Блейзом направились в сторону башни Гриффиндора. Мы с Драко, Невиллом и Гермионой вышли из замка и последовали по тропинке до избушки Хагрида.

* * *

— Так вы это… чай будете? — спросил Хагрид, неловко потоптавшись на пороге. От нашего полувеликана немного пахло алкоголем.

— Да, конечно, мист… Хагрид, — покивала Гермиона. Мы вошли в избу и сели на гигантский стул–лавочку. — Простите, что без приглашения, но мы… Мы, конечно, рады вас видеть в Хогвартсе, но думали, что…

В чёрных глазах Хагрида мелькнула тоска, и он тяжело сел на деревянную колоду, которая могла заменить как стул, так и место для разделки туш животных.

— Мы хотели узнать, как там Норберт, — сказал я. — Вылупился?

— Да… да, Норберт вылупился. Это оказалась девочка. Теперь это Норберта, — немного просветлел лицом он. — Прелестная малышка. Она действительно очень быстро выросла. Когда я уехал из Румынии…

У меня сердце сжалось от его затравленного взгляда и тяжёлого вздоха.

Неужели Хигэканэ призвал его обратно, оторвал от мечты. Человек только нашёл себя… А тут! Меня снова разобрала злость.

— А почему ты уехал из Румынии, Хагрид? — спросил Драко. — Ты же… мечтал об этом.

— Эх, дети, — грустно улыбнулся лесник, посмотрев в мутное окошко поверх наших голов. — Я… Я просто не выдержал. Я не думал. Что всё — вот так. Я, как старый пёс, вернулся в свою конуру, чтобы зализывать раны.

— Мист… Хагрид, неужели вы влюбились? — тихо воскликнула Гермиона. — А ваша избранница отвергла вас?

Я подавился чаем, который неосмотрительно глотнул, из–за чего напиток пошёл носом.

— О, нет–нет, — покачал головой тот. — Дело не в этом… Любовь… Драконы — любовь всей моей жизни. Я бредил ими, я хотел с ними заниматься, выращивать… Но… я не был готов их убивать.

— Что?! — воскликнула Гермиона.

А мне стало примерно понятно, что произошло.

— Драконы относятся к существам категории «ХХХХХ», то есть «смертельно опасные для волшебников», — тихо сказал я. — Волшебники прилагают огромные усилия, чтобы скрывать существование драконов от магглов. А это возможно только в случае жёсткого контроля за популяцией драконов. Так, Хагрид?

Хагрид только молча кивнул.

— Перчатки, которыми мы пользуемся на гербологии, они из кожи дракона, — сказал Невилл.

— Во многих зельях используется кровь дракона, печень дракона, когти дракона, зубы дракона… — продолжил Драко. — А также скорлупа яиц…

— Моя палочка, — побледнела Гермиона. — Мистер Олливандер сказал, что она из виноградной лозы и… и жилы дракона.

— Волшебникам нужны драконы, — закончил я, — в основном — для ингредиентов. Используются практически все части, которые невозможно забрать у… живого существа.

— Заповедник в Румынии занимается разведением и изучением драконов, это правда, — глухо сказал Хагрид, — также они являются главными поставщиками драконьих шкур, крови, скорлупы, жил, зубов, когтей и всего остального. Драконы очень быстро растут. И считаются опасными существами. Они содержатся там в неволе. В цепях и ошейниках… Их заставляют размножаться… а потом, — Хагрид высморкался в свой похожий на скатерть носовой платок, — Норберте повезло родиться драконихой и довольно редким видом норвежского горбатого. Её не убьют… слишком быстро. Для них драконы это просто такая работа. Опасная, но прибыльная. Я не мог оставаться там. Это было слишком… Слишком тяжело.

Гермиона всхлипнула. У Невилла и Драко увлажнились глаза. По правде говоря, и у меня щипало в носу. Было очень обидно за Хагрида, который разочаровался в своей мечте.

— Мы пойдём… Можно тебя проведывать, Хагрид? — спросила Гермиона.

— Конечно, заходите как–нибудь, не забывайте меня, — улыбнулся он. — Вот, рассказал всё вам, и на душе как–то немного легче стало.

* * *

— Это так несправедливо! — воскликнула Гермиона, когда мы уже почти подошли к воротам Хогвартса.

— Мир вообще жесток, а мир волшебников, которые живут старинными традициями — тем более, — ответил ей я. — Это не сказка, Гермиона. Люди едят свиней и коров. Вырубают леса, чтобы делать бумагу и всё необходимое. Выживают и губят природу — об этом много по телевизору передач показывают. А волшебники, чтобы выжить, выращивают на убой драконов. Они по–своему заботятся о них, но если бы драконы не были нужны волшебникам, их бы просто уничтожили. Потому что их надо скрывать от магглов, и драконы опасны.

— Но… — Гермиона растерянно сжала кулаки.

— C'est la vie, — пробормотал Драко. — Ничего не поделаешь.

— Но Хагрида жалко, — кивнул Невилл.

До гостиной мы дошли в молчании, каждый думал о своём.

Часть 4. Глава 11. Эксперимент

19 сентября, 1992 г.

Шотландия, Хогвартс

День рождения Гермионы выпал на субботу, так что отмечали мы на улице, наслаждаясь последними солнечными деньками и почти летней погодой.

Родители Драко по его просьбе отправили огромный торт в подарок, также наш ушлый аристократ сумел договориться с эльфами, и во время обеда, вместо тарелок с картофелем и рыбой, перед нашей компанией появилось несколько корзинок с бутербродами, сыром и соком. Так что мы всемером ушли из Большого зала и устроили пикник под дубом у озера. Драко распаковал торт, который был предварительно уменьшен. Он ещё и очень вкусным оказался. Шоколадный и с орехами. Луне снова прислали эти её гигантские сливы, которые оказались очень сладкими и почти не опасными для лужёного желудка магов, если не есть больше трёх, конечно. Невилл поделился грушами, которые у них поспели на «плантациях». Блейз подарил нашей имениннице коробку шоколадных лягушек, которая тут же пошла на угощение. Пригодился термос с горячим чаем, который был у Гермионы, — заварка нашлась у старшекурсников, которые не очень любили сок и по утрам пили чай, или даже кофе.

Моим подарком были несколько рисунков с цветами. Вообще–то я думал, что закажу какие–нибудь сладости из Хогсмида, но Гермиона сама меня о рисунках попросила. Оказалось, что ей нравится, как я рисую, и что ей Невилл хвастал, как ему и бабушке пришлись по душе мои работы и что он их у себя в комнате повесил дома и в больнице один рисунок — для мамы. А мне вот ни слова не сказал. Келла подарила Гермионе симпатичную заколку для волос, а Луна — браслетик из бисера — на удачу. Драко подарил нашей отличнице очень красивую книгу про традиции и этикет магического мира, я посоветовал Драко что–то из этой темы, потому что маглорождённым это очень может пригодиться. А то будешь делать что–то не так и даже не поймёшь, что именно не так делаешь, и почему над тобой все смеются.

Такой был обычный и очень классный выходной, когда мы неспешно болтали и обсуждали общие темы, в основном, про учёбу. Малфой гордился своей новой «методикой». Он заметил, что когда руку тянет и отвечает одна Гермиона, то ставят десять–пятнадцать баллов максимум, а если разбивать один ответ на трёх–четырёх человек, то учителя могут и сорок баллов поставить. «Метод Малфоя» работал, и за три недели кучка кристаллов в часах Гриффиндора заметно прибыла и была побольше, чем у остальных. Впрочем, Слизеринцы, кажется, нас раскусили, так как на последних зельях и они стали отвечать точно так же. К тому же, тут надо было к каждому преподавателю свой подход иметь. Снейп–сенсей гриффиндорцам вообще не очень любит баллов давать, мы еле Гермиону убедили не вскидывать руку и не дёргаться, а отвечать только когда он спрашивает.

Перейти на страницу:

Кицунэ Миято читать все книги автора по порядку

Кицунэ Миято - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Какого биджуу я теперь волшебник? отзывы

Отзывы читателей о книге Какого биджуу я теперь волшебник?, автор: Кицунэ Миято. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*