Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Наследник семьи Пак - 3 (СИ) - Грайдер Марк (книги читать бесплатно без регистрации полные txt, fb2) 📗

Наследник семьи Пак - 3 (СИ) - Грайдер Марк (книги читать бесплатно без регистрации полные txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследник семьи Пак - 3 (СИ) - Грайдер Марк (книги читать бесплатно без регистрации полные txt, fb2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не бойся, — успокоил я её. — Теперь всё хорошо.

Она молча кивнула, однако всё ещё оставалась в шоке. Не могла сдвинуться с места.

Я уже было хотел помочь ей найти родителей, как позади прибежали несколько человек из СМБ.

Выпрямившись, я обернулся в их сторону.

— Что тут произошло? Мы слышали крики, — произнёс один из них.

— Здесь было десять гоблинов, — пояснил я. — Девочке нужна помощь.

— Вы с ними уже разобрались? — удивился другой мужчина из отряда. — Молодец. Спасибо за помощь.

Присмотревшись к нему, я вспомнил, кто это был.

Это — Чон Хэ Вон. Тот самый глава одного из отрядов СМБ, который повёл нас на допрос в первые дни моего пребывания. Точно. Благодаря ему я узнал о том, что в этом мире существует такая служба. Типа полиции, только магическая.

Кстати, он, кажется, меня тоже узнал. Несколько секунд разглядывая меня, словно пытаясь вспомнить, где видел, Хэ Вон округлил глаза.

— Вы же Пак Джи Хён? — щёлкнул он пальцами. — Точно. Тот самый, который был на одном из мест нестабильной башни. Помню вас.

— Да, здравствуйте, — поклонился я. — Рад вас видеть.

— А я-то, как рад, — улыбнулся он. — Когда увидел вас по телевизору, сначала и не поверил своим глазам. Удивился, когда узнал про всеобщую арену. Значит, переехали в Сеул, чтобы поступить в академию?

— Да. Именно так.

— А ваша сестра? Помню, она очень переживала за вас.

— Она живёт со мной, но не учится в академии.

— Ясно. Что же, ещё раз спасибо за помощь, — он посмотрел в сторону девочки. — Дальше мы сами разберёмся. Найдём родителей.

— Да. Простите, я пойду, — поклонился я ему. — Благодарю за вашу службу.

— Надеюсь, ещё увидимся.

А я вот что-то этого не сильно хотел. Одно дело встретиться со знакомыми, которых давно знал, а другое — с сотрудниками СМБ.

Хотя было неплохо завести знакомства и там. Всё же эта служба знала побольше, чем гильдия. Поэтому информацию у них выяснять было гораздо легче. Хотя информаторов мне и так хватало.

После разговора с Хэ Воном я отправился домой.

Когда я подошёл к воротам и позвонил в домофон, мне тут же ответил один из наших охранников. Узнав меня по голосу, двери автоматически открылись.

Когда я прошёл внутрь, меня встретил наш дворецкий. Поклонившись мне, вместе с горничными, он выпрямился и произнёс:

— Рады вас видеть, господин Джи Хён. Мы не ждали вашего приезда.

— Я здесь всего на пару дней, — пояснил я.

— Подать вам ужин? — поинтересовался он.

— Лучше скажите, отец сейчас у себя?

— К сожалению, господин Джи Гун отсутствует. Он с госпожой Га Хи отправились на званый ужин. Прошу прощения.

— Не стоит. Это ведь я не предупредил о своём приезде.

— Вот именно, — послышался голос с лестницы. — Тебя тут никто не ждёт, Джи Хён.

Подняв взгляд, я столкнулся со своим старшим братом. Всё такой же высокомерный идиот, который даже не умеет обращаться с деньгами. И в какого он такой кретин?

Я попытался не обращать на него никакого внимания. Всё-таки разговаривать с ним было то же самое, что и со стеной. Пока ты пытаешься что-то выяснить, он будет гнуть только то, что взбрело в его больную голову.

Потому это бесполезно. А не конструктивные диалоги были не по моей части.

Поэтому я уже пытался обойти брата и направиться в свою комнату, полностью проигнорировав его, как на пути он схватил меня за руку.

Пальцы сжимали моё плечо с такой силой, что стало неприятно. Зато сразу понятно, как сильно Джи Сон злится на меня.

— Отпусти, — холодно произнёс я.

— А что, если нет? — ухмыльнулся он. — Что ты мне сделаешь?

Я резко вырвал свою руку из его хватки.

Мало того что этот ненормальный вёл себя, как истеричка на глазах у знати во время ужина, так ещё и сейчас привлекал к себе внимание. Причём прислуг, которые внимательно наблюдали за тем, что происходило на лестнице.

— Хватит уже, — спокойно попытался угомонить я его. — Прекрати вести себя, как идиот и закомплексованная малолетка. Начни уже думать головой, а не другим местом.

— Если бы не ты, — рыкнул он в мою сторону. Его зрачки налились кровью от злости. — Я бы всё ещё…

— Что ты всё ещё? — не дав ему договорить, перебил. — Всё ещё профукивал деньги семьи? Прости, но мне неинтересно разговаривать с тем, кто не может держать себя в руках. Более того, у меня нет к тебе никакого уважения.

— Словно у меня есть! — крикнул он так, что из другой комнаты вышел Джи Ху. — Ты всего лишь ошибка природы! Неудачник, который только и может играть в компьютерные игры! Как ты стал таким⁈ Ты же никто. Всегда был и есть! Я ни за что…

— Хватит, Джи Сон, — спокойно произнёс Джи Ху. — Меня тоже он бесит, но пора уже признать, что он пока выигрывает в гонке авторитета.

— Чего⁈ — округлил глаза Джи Сон, взглянув бешеным взглядом на брата. — Ты что, тоже встал на его сторону⁈ — казалось, что у него совсем крыша поехала. Уже и в Джи Ху врага видел. Ему бы явно следовало обратиться к специалисту.

— Да с чего ты это взял? — не понимал Джи Ху. Впрочем, как и я. — Просто хотел сказать…

Он не успел договорить, как в него тут же полетел файербол. Благо брат успел среагировать и увернулся от него. А вот картину на стене было жалко, как, впрочем, и саму стену, на которой остался отпечаток огненной магии.

Слуги испуганно вскрикнули. Несколько горничных даже пригнулись от страха, что они могут попасть под удар.

— Ты с ума сошёл⁈ — заорал Джи Ху. — Совсем крыша поехала⁈

Вот. У меня был точно такой же вопрос к нему. Причём с самой первой встречи.

— Я не ожидал от тебя такого предательства! — продолжал говорить невменяемые вещи старший брат. Даже не верилось, что мы с ним родственники.

Больше наблюдать этого я не хотел. Облачив своё тело маной, я схватил безумца за руку и заглянул в его сумасшедшие глаза. Ощущение, что он, правда, уже слетел с катушек.

— Хватит, Джи Сон! — злобно рыкнул я на него. — Прекрати страдать хернёй. Иначе…

— Что иначе? — он одёрнул свою руку. — Что ты мне сделаешь? Хотя почему бы и нет! — внезапно воскликнул он. — Давай уже положим этому конец? — предложил он.

— О чём ты?

Что-то мне это не нравилось.

— Мы сразимся. Но не так, как в прошлый раз, — ухмыльнулся он. — В этот раз всё будет серьёзнее.

— Ты чего удумал, Джи Хён? — влез в разговор Джи Ху. В глазах брата выступил страх.

— В этот раз мы узнаем раз и навсегда, кто достоин быть главой нашей семьи. Кто из нас, на самом деле, сильнее. В этот раз окончательным результатом будет смерть одного из нас. Да, точно! Мы сразимся… насмерть.

Ну точно. Поехавший.

Глава 7

— Ты серьёзно? — не верил я в этот бред, который нёс мой старший брат.

— А ты что… — ухмыльнулся он. — Уже зассал?

— Как-то не очень хотелось бы убивать своего родственника, — пожал я плечами. — Но если это единственный вариант, чтобы ты отвязался от меня…

— Эй! П… погодите! — воскликнул обеспокоенно Джи Ху. — Вы серьёзно⁈ Джи Сон, я понимаю. Меня тоже бесит Джи Хён, но ты же помнишь, что он стал сильнее? Он даже Сын Мина победил, да и…

— Заткнись! — бешено рявкнул на него старший брат. — Сын Мин был идиотом! Я не такой, как он!

Ну, собственно, Сын Мин тоже говорил о том, что он не такой, как все остальные. И в итоге вышло то, что вышло.

— Ладно, — влез я в разговор. — Если ты так хочешь драться, то я не против. Лишь бы ты уже заткнулся.

— Отлично, — победоносно хмыкнул он. — Идём.

Я двинулся за Джи Соном. Джи Ху сглотнул слюну и тоже отправился за нами. Видимо, он всё-таки переживал за старшего брата. Хотя всё время и пытался сдержать свои эмоции.

Мы вышли на задний двор.

Тот самый, где я впервые «убедил» старшего брата, чтобы тот больше ко мне не подходил и не вёл себя, как идиот.

Но, кажется, в первый раз это эффекта не возымело.

— Не забудь, — отойдя от меня на приличное расстояние, напомнил мне Джи Сон. — Мы бьёмся насмерть. А значит, жалеть я тебя не стану, несмотря на то, что ты мой брат.

Перейти на страницу:

Грайдер Марк читать все книги автора по порядку

Грайдер Марк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наследник семьи Пак - 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник семьи Пак - 3 (СИ), автор: Грайдер Марк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*