Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2 (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович (книги онлайн читать бесплатно .txt, .fb2) 📗
– Может быть...
Урган готов был продолжать этот перспективный разговор, но тут у него прямо над головой завозились, люк сдвинулся с места, и в проеме показалась голова Пири Шанви.
– Господин полковник, вы живы?! Докладываю: враг уничтожен.
– Отбой, – Донар Млиско встал и с удовольствием потянулся. – Да не грусти ты так. Враг разбит, мы живы, что еще надо? Успеешь еще с ними поквитаться.
– Да, – согласился Тюрам Барко.
Ему было грустно. В бою было легче. А здесь снова надо начинать жить в пустом и холодном мире.
– Не расстраивайся, парень, – хлопнул его по плечу дядя Донар. – Я знаю, жить тяжко. Да надо. Не сдавайся. Ты лучше вот что. Забери сам вместе с подносчиками мухобойку, хорошо? А я до больницы сбегаю. Там сегодня одного друга моего старого оперировать должны. Его вчера родичи из Сарне привезли. Боялись, что живым не довезут. Так я схожу, узнаю, может, на сбор опоздаю немного. Передашь?
– Конечно, – невесело улыбнулся Тюрам Барко. – Обязательно передам.
– Интересно, – Урган с опаской обошел вокруг неподвижно замершего танка. – И вроде бы, никаких повреждений. Так сам и остановился?
– Так и остановился, господин полковник, – подтвердил Шанви. – Дернулся разок, и все. Дохлый он, как есть, совсем дохлый.
– Все равно непорядок, – покачал головой Урган. – Уж больно близко. Стоп, идея. Лика, пошлите кого-нибудь на завод, к главному инженеру. Нет ли у него, случайно, парочки специалистов по разборке инопланетных танков?
«Дракон» торопился, но все же прошло больше половины стандартного часа, прежде чем он добрался до Нейсе. Город был смутно знакомый, но оператор не был в этом уверен. Сколько их было, таких городов, на его пути...
Зоны поражения уже были отмечены на его карте оранжевой штриховкой. Сделав расчеты, он наметил цели и, описав полукруг, сбросил на город три кассеты с глайдер-бомбами объемного взрыва. Каждая содержала в себе шесть дюжин небольших бомб с индивидуальным наведением. Внутри них находилась взрывчатая смесь в виде аэрозоля, реагирующего с кислородом. Одной кассеты вполне хватало, чтобы уничтожить все живое на площади в полтора-два квадратных километра.
– Будет жить, – сказал главный врач несколько громче, чем было принято. Он был горд этой операцией. – Зашивайте.
И сняв перчатки, уже сам вытер со лба пот.
Он шел к выходу из операционной, когда первая волна бомб накрыла больницу, отправив всех в темноту.
– Воздух! – истошно закричал кто-то поблизости, кажется, Шанви.
Урган отреагировал мгновенно. Он бросил на землю Лику Ранси и сам упал на нее, прижимая к гусеницам неподвижно застывшего вражеского танка.
Вторая порция бомб высыпалась на развалины тракторного завода. На его территории в тот момент никого не было, поэтому обошлось без жертв. Только стальные листы, о которых говорил Ургану главный инженер, сплавились между собой и стали непригодными для производства печек.
Третья кассета должна была накрыть штаб и прилегающие районы. Поскольку система относилась к типу «выпустил и забыл», компьютер отрапортовал о накрытии цели. На самом же деле, в механизме наводки что-то сработало не так, и бомбы легли в стороне, не причинив тем, кто собрался у подбитого танка, даже незначительных ожогов. Однако в городе, где упали бомбы, смерть все же собрала свой урожай...
Тюрам Барко, несший вместе с подносчиком снарядов тяжелую «мухобойку», так и не успел дойти до сборного пункта в полицейском участке на улице Горг. Взрывной волной их швырнуло на землю, и пламя пронеслось над ними, не причинив вреда.
Стоя на коленях, Тюрам Барко, не мигая, смотрел в близкое небо. Сегодня Единому явно не была угодна его смерть. Значит, надо было жить дальше.
Дэсс Урган лежал на постели и смотрел на дрожащий огонек «летучей мыши». Сон не шел. Как мало нужно, чтобы победа превратилась в нечто, напоминающее поражение! Погиб почти весь отряд истребителей танков, разрушена больница, уничтожен тамошний генератор, ранен главный врач...
И кем заменить сгоревшего в пламени вражеских бомб подполковника Магги? По старшинству следующим шел бы интендант-майор Фраку, начальник над военными складами. Но он чистый хозяйственник, сможет ли он руководить обороной? Вряд ли. Да и вообще, человек на своем месте, незачем его оттуда двигать. Тогда кого же? Может, плюнуть на старшинство и назначить лейтенанта Эреншельта? У него есть, кажется, все необходимые для этого качества. Но справится ли он? И как посмотрят на это оставшиеся в живых офицеры, что выше его по званию?
А кто сможет взять на себя весь тот объем работы, что выполнял капитан Гечи Раро? Или не обязательно назначать на этот пост офицера и вообще военного? Скажем, взять в помощники...
Размышления прервало осторожное поскребывание по двери. Урган встал, зажег свечу и осторожно открыл дверь.
За ней стояла Лика Ранси.
– Дэсс, – как-то беспомощно сказала она. – Пожалуйста, не прогоняй меня. Не подумай, я не такая... Не бросаюсь в постель начальнику через девять дней после того, как погиб мой жених... Просто я не могу больше... Не могу одна... Я знаю, ты меня любишь. Мне страшно, Дэсс. Эти пришельцы – они такие жестокие и страшные... Что с нами будет?
Кажется, она готова была заплакать. И Дэсс Урган обнял ее, и подхватил на руки, и сделал все, чтобы заставить ее забыть обо всех бедах и страхах, и чтобы самому забыться в ее объятиях.
В ту ночь он был по-настоящему счастлив.
Продолжение - уже в понедельник. Не пропустите!
Глава 3. Земля обетованная (часть 1)
Земля появилась ранним утром на одиннадцатый день плавания. С удовольствием подставляя лицо свежему ветру, Кен Собеско смотрел, как из облачной дымки на горизонте медленно выплывают очертания длинной береговой линии с приметной двойной вершиной на правом фланге.
Люди, заполнившие верхнюю палубу, выглядели измученными, но до изумления счастливыми. Всем в эти минуты хотелось только радоваться, что их тяжкий путь подошел к концу, и наслаждаться чистым морским воздухом, спокойным морем и ясным небом.
Последние трое суток были самыми тяжелыми. Три дня «Капитан Заман» сражался со штормом, пробиваясь на запад против ветра и волн. Три дня, пока длилась жестокая болтанка, пассажиров не выпускали наверх. Ни Собеско, ни Даксель, ни Чир Чолль не страдали от морской болезни, но им тоже пришлось тяжело. Уже к концу первого дня шторма в крохотной каютке в носу судна, где они ютились, стало нечем дышать. О том, что творилось на переполненных людьми нижних палубах, Собеско предпочитал даже не думать.
Разве что только с кормежкой в последние три дня было получше. Конечно, местная жратва не отличалась ни изысканностью, ни разнообразием – суп типа кондер, полужидкая каша с редкими волоконцами тушенки и каменные сухари – но зато ее было много.
– Это уже Гордана? – Чир Чолль протиснулся к Собеско через толпу. – Западный континент, да?
– Нет, это еще не материк, – Собеско потрепал его по плечу. – Это остров Ксаннет.
– Да-а? – разочарованно протянул Чир Чолль. – А вы точно знаете? Вы его уже видели, да?
– Видел, – Собеско невесело улыбнулся. – Даже дважды...
В первый раз далекие вершины острова Ксаннет точно так же появились из облачной дымки ясным летним утром семнадцать лет... полжизни назад.
Наверное, это был лучший месяц в его жизни. Отец, получивший длительный отпуск на поправку здоровья и по рекомендации врачей выбравший морское путешествие, был все время рядом и никуда не спешил. Мать словно сбросила с себя груз военных лет и вдруг перестала ворчать, придираться и жаловаться на жизнь. Она просто лучилась от счастья, принимая знаки внимания местных дам и выглядела так, как и должна была выглядеть аристократка из старинного рода, заботливая мать и любящая жена гранидского полковника и героя войны. Наконец, зануда и язва сестрица осталась дома, гуляя медовый месяц со своим скучным мужем-адъютантом.