Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне не понравилась эта многозначительность. Но я промолчал, лишь бросил презрительный взгляд в его сторону.

Я хотел отвернуться и не смотреть. Но природное любопытство взяло верх. В конце концов, сейчас я увижу, как эти самые Печати ставят.

Собственно, все было так же, как я и предполагал.

Палач взял небольшой штампик, прикрыл глаза и приложил его к тыльной стороне моей ладони. Несколько мгновений не происходило ничего. А потом я почувствовал, как все тело будто покрывается невидимой изморозью. Те места, на которых были нанесены Печати и знаки занемели. Как будто местное обезболивание ввели. Как на кресле у стоматолога.

При этом, если от прикосновений Скартана Печати отзывались по разному, то тут, абсолютно все — и синие, и зелёные и даже чёрная — просто онемели.

— Готово, — палач открыл глаза и отнял штамп. — Как только объявят начало дуэли, начнёт работать таймер. Самое время отправляться, я думаю.

— Сперва я зачитаю секундантов, — перебила его капитан Дона.

— Со стороны баронета…

Она что-то там говорила, а я внезапно понял, что у меня этого самого секунданта и нет.

— Милорд? — голос Доны вернул меня в реальность. — Осмелюсь напомнить, что не имея секунданта вы сразу же приравниваетесь к проигравшей стороне. Суд лордов при рассмотрении обстоятельств дуэли может расценить это, как намеренное уклонение и приравнять к побегу! У вас будут представители на Черноречье?

— Д-да… То есть, нет. То есть, у меня есть Орма…

— Рабы не могут выступать в роли секундантов! — осклабился лорд-Жердь.

Час от часу не легче.

— Что же… Если у лорда Аарона не будет представителя, то…

— Я буду его секундантом! Эмроуз Цац. Вольный наёмник. Так и запишите!

Я уже и думать забыл о существовании бородача. И второй раз за день мне захотелось кинуться к нему на грудь с благодарностями.

В комнате воцарилось молчание.

— Эм… Ну… Как бы… Это не противоречит правилам, но…

— Я против! — завопил баронет. — Это мой наёмник! А значит, я им командую!

— Сударь, я выполнил свою работу. И не далее, как полчаса назад, вы со мной рассчитались. Напоследок отправив за этим милейшим лордом. Так что я свободен!

— Словно птица в небесах, — пропел я себе под нос, определённо, довольный тем, как все разрулилось.

Баронет от злости готов был сожрать гардину. Лорд-Жердь что-то нашёптывал ему на ухо. Палач равнодушно смотрел в окно, на затихающую метель. Капитан Брейн решила не усугублять ситуацию и пригласила всех на выход.

— Сударь, позвольте вам одолжить шубейку и предложить свою старую клячу в поездку, — Эмроуз Цац протянул мне своё меховое нечто, обеспечив меня и теплом, и средством передвижения.

— Думаю, что отблагодарю вас сразу же, как мы покончим со всем этим, сударь, — ответил я бородачу с небывалой для лорда Аарона теплотой в голосе.

Тот отвесил мне шутливый поклон и усмехнулся, открывая передо мной дверь. Библиотеку мы покинули первыми.

Глава 11

Сойдемся на Черной речке?

Было неимоверно красиво!

Метель, начало которой я пропустил из-за копания в Тайнике, успокоилась. Повсюду лежал свежевыпавший, никем не тронутый снег. Голые деревья выделялись на фоне белизны черными тонкими росчерками. Небо, уходящее в закат, пылало всеми оттенками алого.

Река ещё не замёрзла. И была совсем не чёрной. Сейчас она алела в унисон с небосводом.

И это было прекрасно!

От окружающей красоты я даже затаил дыхание. Наверное, для лорда умереть в такой красоте — чуть ли не счастье.

Но я умирать не хотел.

И искренне надеялся, что мне повезёт.

Небеса разверзнутся и изрыгнут на голову моих обидчиков полчища гомункулов. Или рептилоидов. Или космических жуков-пришельцев.

А можно как в Войне миров. Разверзнутся не небеса, а твердь земная. И оттуда попрут машины, дремлющие в недрах до сего момента…

— Милорд, это здесь. Приехали!

Бородач вырвал меня из размышлений. Вообще, Эмроуз оказался тем ещё шутником.

Во-первых, под клячей он понимал двухместную повозку с гнедым жеребцом, довольно резвым и смышлёным. И все мои страхи о том, как же надо сидеть на лошади, чтобы с неё не свалиться, развеялись сами собой.

Во-вторых, всю дорогу до Черноречья он трещал без умолку.

С одной стороны, это избавляло меня от необходимости поддерживать беседу. Но, с другой — дико мешало рассматривать окружающий мир.

Ну и в-третьих, отдав мне свою мохнатую шубу, он остался лишь в шерстяной робе. И, несмотря на заверения, что ему вовсе не холодно, кончик носа у него покраснел!

Но я не мог себя заставить вернуть этот источник тепла. Поэтому постарался заглушить горланящую совесть.

Место для дуэли между двумя деревьями было завалено снегом. Эмроуз не стал дожидаться, пока доедет остальная братия. Ловко спрыгнул с повозки, достал откуда-то снизу ту самую лопату, с которой началось наше знакомство, и принялся расчищать по кругу снег.

К моменту, когда подъехали капитан и палач, ровный утоптанный круг был готов.

— Неплохо, — похвалила его Дона. Тот улыбнулся в ответ. И разговор на этом как-то иссяк.

Баронета мы ждали, наверное, с полчаса.

У меня уже закралась шальная мысль, что он перепугался и передумал.

Но, как оказалось, прав я был отчасти. Он наверняка перепугался от моего самоуверенного вида. Настолько, что решил где-то по дороге заправиться ятью.

И к моменту, когда Жердь вытянул его из повозки, уже знатно покачивался.

Капитан Брейн покачала головой и тяжело вздохнула. Мне показалось, что я услышал что-то вроде «опять с трупом возиться». Я даже приосанился — вот как высоко оценили мои шансы на победу.

Между тем, баронет вышел в центр круга. Жердь семенил сзади, неся в руках длинный деревянный ящик.

— Фамильные рапиры! — гордо изрёк он, поравнявшись с палачом и капитаном.

Палач со скучающим видом приоткрыл крышку и кинул на рапиры беглый взгляд.

— Как и предполагалось. Одна заговорена. Увы.

Я пропустил это замечание мимо ушей, желая, чтобы все как можно скорее закончилось.

Капитан вышла в центр круга, достала из кармана потрёпанный свиток и начала читать правила:

— Дуэль на рапирах начнётся, когда лучи солнца повернутся к закату, и продлится час. Часы возьмёт на себя господин палач. Когда последний камень упадёт, дуэль будет окончена. Также дуэль будет окончена, когда кто-либо выйдет из круга, признавая себя проигравшей стороной. Убийство не приветствуется. Но не попрекается. По требованию вызывающей стороны, первая кровь не является основанием для остановки дуэли.

Пока Дона говорила о правилах, Эмроуз методично утаптывал очертания круга. Десять шагов в диаметре выглядели довольно большим пространством. Надо постараться, чтобы выпасть из такой территории.

Между тем Брейн продолжила:

— Также дуэль можно прекратить по требованию одной из сторон. Тогда она автоматически считается проигравшей. И ещё прекращение дуэли возможно в силу не зависящих от присутствующих обстоятельств. В этом случае секунданты фиксируют лидера и передают данные на Суд Лордов. Из протоколов победителя определяют пэры. Вопросы есть?

— А напомните, что мы считаем непредвиденными обстоятельствами? — с надеждой в голосе уточнил я.

Брейн от такого вопроса растерялась.

— Ну… набег диких орков? — без уверенности в голосе предположила женщина.

Я вздохнул.

Видимо, обстоятельства эти случались не часто.

— Я тебя унич-ч-то-ик-жу! — прошипел баронет, проходя мимо меня в круг.

В лицо пахнул перегаром. Видимо, яти было больше, чем мне показалось в начале.

— Ой, боюсь-боюсь, — хмыкнул я в ответ, передал шубу своему секунданту и тоже вошёл в круг.

Жердь вынул рапиры. В свете заходящего солнца лезвия казались рубиновыми.

Первым он подошёл к своему товарищу. Тот выхватил оружие, несколько раз взмахнул со свистом в воздухе и занял своё место, поглядывая на меня. Что-то было гаденькое в этом взгляде. Несмотря на хмель. Слишком уж самоуверенным он выглядел.

Перейти на страницу:

Батаев Владимир Петрович читать все книги автора по порядку

Батаев Владимир Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ), автор: Батаев Владимир Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*