Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗

Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Поедешь? - спросил барон Хогана.

   Тот не смог вымолвить ни слова, лишь кивнул.

   - Ну раз так, собирайся, - сказал Сергей. - Подождем тебя и поедем.

Глава 17

   - Что вы думаете по поводу моего рассказа? - спросил Сергей. - Прошу отнестись к рассказанному, как к достоверным сведениям.

   - У меня за проливом никого нет, - сказал Джок. - И дело не в том, что в империи трудно работать, просто она никого в этом смысле не интересовала. Это закрытое государство. Ко всем иностранцам относятся подозрительно и очень редко пускают во внутренние районы. Наши купцы живут в колониях в двух портовых городах и ведут в основном оптовую торговлю. Точно так же и мы не пускаем их купцов дальше побережья. Но это только официально, на самом деле за их передвижением никто не следит. Поэтому быстро я ничего не сделаю. У меня есть люди, знающие язык империи, и я их могу отправить на побережье в имперские фактории, но дело это долгое. Завербовать сразу никого не получится, сначала нужно искать подходы. Да и что они могут знать, если больше чем полгода сидят у нас? Разве что выдадут тех, кто шпионит в пользу Империи. Нужно ждать тех, кто приедет летом, и самим туда кого-нибудь отправить. А по союзу королевств вообще глухо: ни знания языка, ни связей. Мы с ними не торгуем, да и вообще ничего не знаем, кроме того, что они есть.

   - Если Империя пойдет войной, будет плохо, - мрачно сказал Севорж. - Они всю свою историю с кем-нибудь воюют, так что армия должна быть сильной. Все, что о ней можно прочитать, написано сто лет назад, да и верить этим книгам... По площади Империя раза в два больше всех наших королевств, по населению, наверное, тоже. И там все в одном кулаке, не то что у нас.

   - Жаль, но вы мне ничего нового не сказали, - Сергей ненадолго задумался, потом добавил: - Деваться нам с вами некуда, так что в случае нападения все равно придется драться. Поэтому нужно как можно больше разузнать об империи и планах императора, усилить свое войско и искать союзников. Я с этим съезжу к королю и к Лантару, а с остальными пусть разговаривают сами.

   - Вам мало кто поверит, - покачал головой Севорж. - Да и тяжело им будет быстро усилиться после войны с Сотхемом.

   - А нам с вами легко? - рассердился Сергей. - У нас еще целых полтора года, за это время многое можно сделать. И не так уж сильно их потрепали. Но герцоги - это работа короля, а мы с вами давайте рассчитывать только на себя и на короля Мехала.

   - Хотите заключить с ним военный союз? - спросил Лишней.

   - Пока хочу лишь поставить его в известность о возможной угрозе, - сказал Сергей. - Предлагать союз еще рано. Пусть и Мехал попробует что-нибудь разузнать. Он человек умный, поэтому должен встревожиться и принять меры. Даже если нападут только на нас, он будет следующей целью.

   - А если все же никакого нападения не будет? - спросил Севорж.

   - А что мы теряем? - вопросом ответил Сергей. - Мы и так хотели создать сильную армию. Ну назовет меня кое-кто паникером, так я это как-нибудь переживу. И усилия людей барона тоже лишними не будут. Все равно от любой империи для всех ее соседей исходит угроза захвата, так что знать, что там творится, будет нелишним. Поэтому начинайте работать, а я попробую придумать кое-что еще. Сегодня я напишу письмо Мехалу. У вас будет надежный человек для поездки в Сотхем?

   - Найду, - ответил Джок.

   - Завтра я думаю выехать к королю, а по пути навещу герцога Лантара и решу ряд других дел. Жена хотела бы съездить со мной. Какое у вас по этому поводу мнение, Джок?

   - Поездка представляется мне безопасной, - ответил Лишней. - Возьмёте с собой, как обычно, полсотни человек охраны, а специально для герцогини я выделю еще двух волчар, Сур у меня для своего каравана не всех забрал.

   - Теперь еще один вопрос. Не слышали о людях, пытающихся превратить свинец в золото?

   - Если вы, милорд, имеете в виду фальшивомонетчиков, то такие есть, - ответил Лишней. - Ловим и заливаем в рот тот свинец, который они покрывают золотом.

   - А я только слышал последние сплетни о вашей жене, - засмеялся генерал. - О том, что она повсюду находит золото. Солдаты ее уже прозвали золотой.

   - Да, я из своей поездки привез довольно много золота, - сказал Сергей. - Большую его часть я отдаю вам для армии. Казначею я сказал, так что пользуйтесь. И насчет казачьих деревень нужно хорошо подумать, сколько их будет и где. И поищите тех инженеров, которые смыслят в метательных машинах.

   Когда Сергей вернулся с совещания в свои комнаты, Лани закатила ему скандал.

   - То уезжал один, а теперь и Альду с собой забираешь, а я должна сидеть одна? Я тоже хочу с вами!

   - Я не могу увезти вас всех, - отбивался Сергей. - Кто-то из семьи должен остаться. Этот раз хозяйкой остаешься ты!

   - Хозяйкой? Честно?

   - Конечно, честно. Только все равно нужно слушать дядю Джока.

   - Вот ты какой! Какая же я хозяйка, если должна всех слушать?

   - Не всех, а только Лишнея, ну и еще Севоржа. Их, между прочим, и я слушаю. Давай ты не будешь на меня шуметь, а я тебе за это помогу написать ответ принцу?

   - Ты мне его и так обещал написать, так что легко не отделаешься!

   - Ну хорошо, обещаю, что, как только будет возможность, я тебя возьму. Рошти что-то говорил насчет балов, так что я в этот раз постараюсь все узнать.

   - Правда? - Она бросилась обниматься. - Какой ты замечательный! Когда будем писать письмо?

   - Сейчас я напишу свое письмо, а потом займемся твоим.

   Письмо Мехалу получилось коротким. После положенных королю приветствий он написал:

   "Не испытываю никаких сомнений в том, какие чувства Вы испытываете ко мне, тем не менее считаю своим долгом предупредить об угрозе, нависшей над нашими королевствами. По достоверным сведениям, в империи нашли способ справиться с набегами степных народов и освободили большие силы, которые думают использовать для завоеваний земель за проливом. Я считаю, что в этом случае и объединенные королевства не останутся в стороне. Они не смогут помешать своему врагу проводить политику захватов, но могут сами захватить часть нашей земли для собственного усиления. Я принимаю все возможные меры для увеличения своей армии и поиска союзников с целью противодействия таким планам. Вторжение должно начаться через полтора года поздней весной или летом. Надеюсь, что вы не оставите мое письмо без внимания и примите меры. Война с Империей это не наши с вами разборки, это гораздо хуже".

   - Лани! - позвал он, приоткрыв дверь в гостиную сестры. - Я уже закончил. Давай свое письмо. Только договоримся, что пока я пишу, ты мне не мешаешь. Потом перепишешь по-своему.

   Прочитав письмо принца, он хмыкнул, ненадолго задумался, а потом быстро написал:

   "Приветствую, Ваше высочество! Благодарю за внимание, которое выразилось в присланных Вами портрете и письме. Посмотрев ваш портрет, мой брат сказал, что мы с вами сильно схожи характерами. Должна сказать, что портрет мне понравился и качеством работы, и тем, что на нем изображено. Письмо очень куртуазное, но было бы лучше, если бы Вы просто написали то, что думаете своими словами, а не под диктовку взрослых. Тогда в письме были бы Ваши мысли, а значит, и часть Вас самих. Пока же я получила просто вежливую отписку. Надеюсь, если я вас еще интересую, получить настоящее письмо. Если же нет, то не стоит переводить бумагу".

   - Держи! - сказал Сергей, протягивая ей лист. - Как смог, так и написал. Если можешь, напиши лучше. Альда, завтра мы с тобой уезжаем. Карета нас сильно задержит, поэтому поедем верхом. Наденешь в дорогу костюм, но обязательно возьми несколько платьев, в том числе и парадное. И не забудь драгоценности. Будем по полной программе охмурять короля, который тебя еще не видел. Лишней считает, что большой опасности нет, и выделяет тебе в охрану парочку своих громил. Придется тебе потерпеть их присутствие. И давай возьмем с собой гитару.

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*