Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗

Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Ну и как? - заинтересовался Лаций. - Им заплатили?

   - Заплатили, хоть и не всю сумму. Если ко мне больше ничего нет, то я уезжаю готовить для вас списки купцов с адресами их домов. Естественно, только тех, кто еще в империи. Если за день-два определитесь с теми, кто вам нужен, попробуем их немного задержать, чтобы вы могли договориться насчет своих людей. Только настоятельно вам рекомендую на лето переехать на побережье в Лузанну. Большинство торгующих с королевствами купеческих домов расположены там. Можно, конечно, доставлять нужных вам людей сюда, но каждый раз вы будете терять не меньше трех дней, даже если воспользуетесь услугами курьерской службы.

   - Будем вам очень признательны за помощь, - поблагодарил Лаций. - Постараемся все выполнить как можно быстрее и дадим вам знать. А за совет спасибо, так и сделаем.

   - Вот видишь, - сказал он Северу, когда ушел Марк Кассий, - вполне вменяемый и очень вежливый человек. И советы дает дельные.

   - Это он с вами такой вежливый, - с какой-то детской обидой возразил квестор, - да и то только после прямого вмешательства императора. А до этого все наши письма и возражения или игнорировали, или в ответ писалось такое...

   - Они, по-своему, правы: империи, если она не собирается расширяться, большая служба внешней разведки не нужна. Нет там для нас реальной угрозы. Ладно, давайте думать, как будем переезжать.

   - А чего тут думать, - сердито сказал юноша, который все еще был обижен и не считал нужным это скрывать. - Садимся на корабль в порту и плывем вниз по течению прямо до Лузанны. Там у нас есть небольшое отделение. Я найду, где пристроиться, а вам придется на время снять дом. Вы же не оставите жену на три месяца?

   - Если ты говоришь о моей жене, то это она меня не отпустит одного на три месяца, - пошутил Лаций. - Давай тогда так и сделаем: ты сегодня закончишь все дела и иди собираться. Да, пошли кого-нибудь, чтобы договорился на завтра насчет корабля. Если не будет корабля, заплатим капитану небольшого парусника. А я сейчас пойду обрадую жену. Когда определишься с кораблем, пришли ко мне курьера.

   Узнав о поездке, Юлия пришла в восторг. Она немало поездила с отцом по империи, но о море только слышала и читала. И теперь она сама сможет увидеть это чудо! Вскоре прибыл посыльный с запиской от Севера. Завтра поутру в Лузанну отправлялся большой грузопассажирский корабль, и для Лация была забронирована каюта. Домашние восприняли новость по-разному. Мать искренне огорчилась тому, что надолго лишится общества сына и его молодой жены, к которой успела привязаться. Лидии было не до того: она сама покидала отчий дом, переселяясь к жениху, а брат чуть не плакал от досады из-за того, что его с собой не берут.

   - Ну, не могу я тебя сейчас взять! - втолковывал ему Лаций. - Я туда еду не отдыхать, и следить за тобой не смогу, да еще и гимнасий у вас закончится только через полмесяца.

   - Не огорчайся сын, - сказал Рабусу отец. - Закончишь свой гимнасий, съездим к ним туда в гости. И море увидишь, и брата проведаешь.

   Плаванье на корабле в небольшой двухместной каюте было недолгим. Утром четвертого дня берега Ольши разошлись, и перед высыпавшими на палубу пассажирами открылось безбрежное голубое пространство моря. В лицо пахнуло незнакомым и тревожащим запахом, плеск речной воды сменился отдаленным рокотом набегающих на берег морских волн, резко и пронзительно кричали большие белые птицы, летающие над самой водой. При приближении к порту к запаху моря добавилась все усиливающаяся вонь гниющей рыбы.

   В порту взяли экипаж, загрузили его вещами и приказали везти в гостиницу поприличнее. Оставив в гостинице Лация с женой и вещами, Север поехал по адресу своей конторы, пообещав консулу заняться поисками подходящего дома. Дом нашелся к вечеру, и Лаций, заплатив за три месяца, сразу же в него переехал.

   - Не очень большой, но уютный, и есть все, что нужно, - осмотрев свое новое жилище, констатировала Юлия. - Все, кроме слуг.

   - Не беспокойтесь, будут и слуги, - заверил ее Север. - Вы поужинали в гостинице, а завтрак уже приготовит кухарка. Я ее нанял от вашего имени вместе с горничной и садовником. Слуги прибудут поутру и будут жить здесь же во флигеле. Завтра, если хотите, съездим на местный рынок и возьмем в пользование экипаж с кучером или верховых лошадей. Можно и то, и другое: конюшня позволяет.

   - Так и сделаем, - согласился Лаций. - А что по нашим делам?

   - В контору поступила записка от наших друзей. Они успели вовремя притормозить братьев Антонисов, которые уже собирались отплыть, и договорились с одним из купцов, через несколько дней отплывающим в Сотхем. Наши люди должны приплыть послезавтра, так что у меня на завтра еще одно дело - найти для них на несколько дней жилье. Хотя если удастся договориться с купцами, то можно будет ребят у них же и пристроить. Так что утром едем за лошадьми, а потом начинаем работать с купцами.

   За неимением слуг Юлия разобрала вещи сама, а потом долго знакомилась с домом и парком. Лаций выбрал себе комнату под кабинет, развесил в ней оружие и закрепил денежный ящик, потом разложил бумаги и вместе с женой пошел выбирать себе одну из двух спален. Выбор спальни плавно перешел в любовную игру и, когда уставшие супруги угомонились и заснули, на дворе была уже глубокая ночь.

   Слуги появились рано утром и сразу приступили к своим обязанностям. Кухарка получила от господина деньги и побежала на рынок, откуда скоро вернулась в сопровождении трех носильщиков, тащивших корзины с продуктами. Горничная занялась уборкой особняка, который с месяц стоял без постояльцев и не отличался чистотой, а садовник срочно поливал начинающий засыхать декоративный кустарник, высаженный по обеим сторонам дороги, ведущей от ворот до подъезда господского дома.

   - Давайте сейчас съездим на рынок за лошадьми, - предложил Лацию приехавший Север. - Все равно раньше чем через час завтрака не будет, а много времени наша поездка не займет. Да и экипаж я пока еще не отпускал. Как приедем, так и позавтракаете, а потом уже на вашем экипаже поедем прямо в контору. Купцы к этому времени должны быть там.

   Так и сделали. До рынка было минут пятнадцать езды на экипаже, а там быстро выбрали двух вполне приличных лошадок, арендовали экипаж, запряженный парой лошадей, и наняли кучера, который должен был по совместительству работать еще и конюхом. Заодно Лаций взял еще крепкого молодого парня в качестве слуги для различных поручений. Слуге оставили деньги для покупки и доставке корма для лошадей и на купленном экипаже отправились домой. Отдав должное очень вкусному завтраку, приготовленному кухаркой, мужчины уехали заниматься своими делами, оставив Юлию на хозяйстве.

Глава 3

   В небольшом двухэтажном доме, выполняющем в Лузанне роль резиденции стола внешней разведки, в одной из комнат, их дожидались трое купцов, рядом с которыми, как полагалось по правилам, сидел дежурный эдил.

   - Приветствую наших гостей, - поздоровался с поднявшимися с лавок купцами Лаций. - Я консул Лаций Савр. Попрошу вас себя назвать.

   - Купец первого разряда* Спур Антонис, - представился здоровенный детина лет сорока, больше похожий на разбойника, чем на купца.

   Сходство усиливали ножны от большого кинжала на широком кожаном поясе. Сам кинжал был временно изъят эдилом.

   (* купцы делились на три разряда, разряд присваивался в зависимости от объема оборота товаров).

   - Купец первого разряда Сервий Антонис, - поклонился второй, очень схожий внешним видом с братом, но малость уже в плечах.

   - Купец первого разряда Тит Дмитр, - представился последний из купцов - пожилой степенный мужчина с широкой окладистой бородой.

   - Это вы, уважаемый Тит, торгуете в Сотхеме? - спросил Лаций. - Я не ошибаюсь?

   - Совершенно верно, господин консул, - почтительно поклонился бородач.

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*