Гений лаборатории. Книга 2 (СИ) - Золотарев Егор (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗
С тяжелыми мыслями долго не мог уснуть, ворочаясь и напряженно прислушиваясь к тому, что происходит вокруг. Мне даже стало казаться, что они могут забраться в мою квартиру и пристрелят, пока я сплю.
К утру, когда небо посветлело, я все же смог заснуть, но ненадолго. Через пару часов меня разбудил будильник, и я бодрый и выспавшийся начал собираться на работу. Сегодня я выгулял пса в ближайших кустиках, потому что не хотел идти в парк, и вместо пробежки, просто полчаса отжимался. Слишком свежи еще в памяти ночные разборки.
Приехал на работу чуть позже обычного и, не заходя в отдел, сразу направился на планерку. Ким Хани и новые инженеры уже сидели там.
— Что случилось? Ты выглядишь обеспокоенным, — прошептала Ким Хани, когда я опустился на соседний стул.
— Просто не выспался, — отмахнулся я.
Ну не признаваться же ей, что всю дорогу до корпорации я в напряжении всматривался в лица людей и вздрагивал от каждого громкого шума, думая, что в меня стреляют.
Вскоре явились вице-президент Хан и исполнительный директор Пак.
— Доброе утро, коллеги! — поприветствовал всех Хан Рим. — Начну, пожалуй, с хорошей новости. С сегодняшнего дня у нас новый начальник отдела разработок и биоинженерии. Прошу, поприветствуйте Ли Тэджуна.
Все повернулись в мою сторону. Некоторые выглядели удивленными, кто-то одобряюще улыбался, а кто-то даже не взглянул на меня. Теперь понятно, кто поддерживал Ханыля.
Я встал и поклонился. Раздались жидкие хлопки. В основном хлопали мои инженеры.
— Желаем вам успехов на новой должности, — продолжал вице-президент. — Если возникнут вопросы или трудности обязательно обращайтесь к коллегам. Мы здесь одна большая семья и всегда рады помочь друг другу.
Я еще раз поклонился и опустился на стул. Я бы мог сказать, что это за семья, но промолчал. Надеюсь, со временем все образуется, и начальник Чжи с Хён Бином смирятся с тем, что произошло.
— А теперь к плохим новостям, — вице-президент помял переносицу.
Выглядел он сегодня снова неважно. То ли болеет, то ли выдалась бессонная ночь.
— Из Хангана выловили внедорожник нашего бывшего инженера Хён Бина. Его самого до сих пор не нашли, а вот Чжи Ханыль… Он сидел на пассажирском месте, пристёгнутый ремнем безопасности… Чжи Ханыль погиб.
Наступила гнетущая тишина.
— Что случилось? Как они очутились в Хангане? — подала голос госпожа На Хесок.
— Об этом пока неизвестно. Есть предположение, что Хён Бин потерял управление. Говорят, он всегда любил погонять.
— А что с ним? Он тоже погиб? — хрипло спросил Пак Джин.
Он выглядел подавленным. Обычно красное лицо стало бледным, а взгляд потерянным.
— Я же сказал, что его еще не нашли. Будем надеяться, что ему удалось доплыть до берега.
Все начали перешептываться и строить предположения, что же случилось. Я же понимал, что с ними произошло, но не стал никому ничего объяснять. Хён Бин выглядел таким испуганным и так быстро уехал от парка, будто у него помутился рассудок. И я его понимал, до сих пор взгляд желтых глаз не оставлял меня в покое.
После планерки спустился вместе с инженерами в отдел, где нас уже ждали лаборанты.
— Ну что, начальник Ли, какие будут ваши первые распоряжения? — спросил Кун, вытянувшись в струнку.
— Работать, работать и еще раз работать, — строго проговорил я, но затем улыбнулся и добавил. — На обед можете заказать себе что угодно, я за всех заплачу.
— Вот это я понимаю — настоящий начальник, думающий в первую очередь о своих сотрудниках, — поднял вверх большой палец Пак Ю.
Я опустился за свой стол и включил компьютер. По пути в отдел попросил отправить к нам уборщиков, чтобы прибраться в кабинете начальника, а пока посижу на прежнем месте.
— Слушай, Пак Ю, ты, случайно, не родственник нашего исполнительного директора Пак Джина? — на всякий случай уточнил я.
Я решил внимательнее относиться к людям, которые меня окружают.
— Конечно, нет! — возмутился он. — С чего ты так решил?
— Как это с чего? — встрял Кун. — У вас же одна фамилия и по комплекции вы очень похожи.
— Не выдумывайте! После Ким и Ли, Пак — третья по популярности фамилия в нашей стране, — насупился он.
— Успокойся, Пак Ю. Я всего лишь спросил, — примирительно сказал я, затем перевел взгляд на Ким Хани. — Хани, ты говорила, что твоя мать приложила усилия, чтобы ты попала в Биотех. Какие именно усилия она приложила?
Девушка потупила взор и еле слышно ответила:
— Меня выгнали с третьего курса за неуспеваемость, поэтому моей маме пришлось взять кредит, чтобы я смогла восстановиться на платном отделении и окончить обучение. Затем она устроилась работать в нашей столовой, чтобы первой узнать, когда появятся вакансии на должность биоинженера.
— Понятно, — я кивнул. — Будь ей благодарна и чаще радуй подарками и вниманием.
— Так и делаю, — улыбнулась она.
Я также задал пару вопросов новым инженерам. Весь этот опрос я нарочно проводил при всех, чтобы не было тайн, недомолвок и досужих разговоров. Мы должны доверять друг другу и стать крепкой командой, в которой нет места зависти, злобе и высокомерию.
Всю неделю мы упорно трудились. Каждый день я задерживался до полуночи, облучая растворы и исправляя алгоритмы. Заботу о Сувоне взял на себя Кун, чему я был очень рад, так как на него можно положиться. Таким образом, мы успели облучить треть министерских коров.
В субботу с утра поехал к Синхэ.
— Что-то ничего не говорят о том мутанте, о котором столько писали. Куда же он подевался? — покачала головой женщина и подвинула ко мне тарелку с жареными осьминогами.
— Если не поймали и не убили, значит, убежал в лес, — пожал я плечами, уминая кальмаров, предварительно обмакивая их в чесночное масло. — Кстати, что за мутант сбежал?
— Писали, что тигр.
Я замер. Получается, что они заранее планировали мою смерть и даже пустили «утку» про сбежавшего тигра. Умно придумано, ничего не скажешь.
— Тигра наверняка поймали. Немаленький зверь, просто так не спрячется. Так что не переживайте и живите спокойно.
— Ты прав, сынок… Кстати, вчера Го-ын приходила. Все о тебе спрашивает. Говорит, что ошиблась, когда другого выбрала. А после того как я сказала, что ты начальником стал, так вообще расплакалась… Может, простишь ее? Всякий может ошибиться.
— Измен и предательств не прощаю, — сухо ответил я и откинулся на спинку стула.
Велик был соблазн расстегнуть брюки, которые пережимали набитый живот, но я пересилил это желание. Как обычно Синхэ наготовила много и очень вкусно.
— Да, ты прав. Забудь о ней и живи дальше, — кивнула она, собрала со стола грязную посуду и понесла к раковине.
Тут мне в голову пришла идея.
— Омони, а вы, случайно, не помните, какого числа мы с Го-ын расстались?
— Помню, конечно. Ты же был сам не свой. Я даже хотела к тебе приехать и успокоительное привезти. Восемнадцатого это было.
Я задумался. Именно в тот день вечером я очнулся в теле Тэджуна. А, может, встретиться с Го-ын и поговорить с ней? Вдруг ей что-то известно. Потому что ни Кун, ни Ким Хани, ни тем более Пак Ю так и не смогли мне ничего прояснить. По их словам, ничего особенного не происходило.
— Омони, у вас остался номер телефона Го-ын?
— Зачем? — удивилась она. — Ты же только что сказал, что…
— Просто хочу по-хорошему поговорить.
— Ну ладно, записывай.
Она полезла в свой телефон и продиктовала номер. Я поблагодарил за вкусный обед и вышел на улицу. Сначала хотел пойти на остановку, но не сдержался и повернул в сторону псарни Дон Ука.
Псарня встретила меня гнетущей тишиной. Здесь все было по-прежнему: те же вольеры, тот же сарай, только псов и щенков не было, а вся территория огорожена полосатой лентой.
Все-таки хорошо, что я узнал про этот приют и его закрыли. Неизвестно, сколько еще собак бы успел убить Дон Ук, прежде чем кто-нибудь прекратил бы это безобразие.