Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Моя анимежизнь. Том 1 - Смолин Павел (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Моя анимежизнь. Том 1 - Смолин Павел (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Моя анимежизнь. Том 1 - Смолин Павел (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Думая об этом, я дошел до ворот школы. Золотистыми иероглифами на столбе ворот было написано «Муниципальная старшая школа Уцуномия Йохоку». Школа мне понравилась. Двухэтажное, приземистое главное здание. Крышу не видно, но я почему-то уверен, что там бассейн. Слева от главного здания, около стадиона (беговая дорожка, баскетбольные кольца, волейбольная сетка) еще одно, поменьше. Видимо, там обитают спортивные клубы. В них я не пойду, потому что не люблю спортивное аниме. Справа – какие-то хозяйственные сараи.

От ворот к школе вела аллея, дорожка выложена серыми плитами. Вдоль нее по всем анимешным канонам была высажена сакура. Сейчас она цветет. Как нельзя вовремя подул ветер, украсив картину летящими розовыми лепестками. Невольно замер, боясь испортить момент. Красиво. Приму это как хороший знак.

Ветер утих. Пора домой. Первый выход «на район» считаю удачным. В шаговой доступности от дома есть все необходимое. Путь от школы до дома занимает минут 15. Понял, что мне нужны часы. Снова зашел в ТЦ, купил недорогие электронные часы с будильником. Хотел купить со встроенным калькулятором, но не знал, как отреагируют на это учителя. В моей прошлой жизни за них ругали.

Зашел домой, сказал в пустоту ритуальную фразу «я вернулся». Надо привыкать к таким вещам. Имею ввиду ритуалы, к одиночеству я давно привык. Взгрустнулось. Заел грусть жареным мясом с рисом. Нужно изучать японскую кухню, продукты-то привычные, но рецепты специфические. Вечерело. Вышел из дома, взял в теплице лейку, зачерпнул дождевой воды из бака (интересно, меня оштрафуют, если набирать воду из реки?), полил помидорки. Закрыл теплицу.

– Иоши-кун, добрый вечер!

Обернулся, увидел полноватую женщину средних лет с симпатичным лицом и каштановыми волосами до плеч. На ней – легкое желтое платье с открытыми плечами и скромным декольте. Поверх платья потешный фартук с уткой, которая моет посуду. Архетип – японская домохозяюшка. Знать бы еще, как ее зовут. С легкой улыбкой совершил вежливый приветственный поклон:

– Добрый вечер!

– Иоши-кун, ухаживаешь за помидорками отца? Ты такой хороший мальчик! – С умилением произнесла соседка, улыбаясь и положив правую руку на щеку. После чего перешла к расспросам:

– А Дэйчи-сан уже уехал?

– Да, уехал сегодня рано утром, даже попрощаться не успел, – Сделал расстроенный вид.

– Ара-ара, не расстраивайся, Иоши-кун, – Соседка подошла ко мне ближе, – ты же знаешь, что Дэйчи-сан так много работает ради тебя и Чико-тян.

– Конечно знаю! – Кивнул я, опустил глаза в землю и поковырял весеннюю травку носком кеда, – Просто мне немного одиноко…

Соседка подошла совсем близко, аккуратно взяла мои руки в свои, теплые и мягкие. Серьезно посмотрела мне в глаза и сказала:

– Иоши-кун, ты не одинок! Ты всегда желанный гость в доме Фукэра. Не принимай всерьез те ужасные вещи, которые наговорила тебе Сэкера-тан! Она хорошая девочка, просто ей сейчас очень плохо из-за того, что ее отец ушел от нас… – Обрушив на меня этот словесный поток, она осеклась, немного покраснела, отпустила мои руки, отошла на шаг и продолжила: – Прости, Иоши-кун, ты ведь и сам прошел через это. Развод это непросто, да? – Она перевела взгляд на землю.

Господи, какая хорошая, добрая женщина! Кто этот ублюдок, что посмел бросить такое сокровище? Стало быть, ее фамилия Фукэра. У нее есть дочь Сэкера-тян. Сэкера печалится из-за развода, поэтому грубит окружающим, в том числе Иоши. Что ж, понять можно. Интересно, а Сэкера красивая? Это романсабельный персонаж этой истории? А сама домохозяюшка? От нее так приятно пахнет. В штанах началось брожение, и я понял, что пора сворачивать разговор.

– Вы очень добры, Фукэра-сан. Спасибо, – Улыбнулся, – Я совсем не обижаюсь на Сэкеру-тян, я знаю, что на самом деле она так не считает.

Домохозяюшка погрозила мне пальцем:

– Иоши-кун, не нужно быть таким формальным. Мы же давно договорились, что ты можешь звать меня по имени. Ну-ка попробуй: «НА-НА-сан~».

– Извините, Нана-сан, это немного смущает.

– Глупости! Когда ты зовешь меня Фукэра-сан, я чувствую себя такой старой. Ты же не хочешь сказать, что я старуха? – Прищурившись, серьезным тоном спросила у меня соседка. Мне стало страшновато.

– Ни в коем случае, Нана-сан! Вы очень красивы, и я бы ни за что не дал вам больше 25! – На одном дыхании выпалил я.

– Хо-хо, маленький льстец Иоши-кун, ты меня совсем засмущал! – Хихикнула соседка. После чего серьезным тоном спросила: – Ты не голоден? Может зайдешь к нам? Мы как раз собирались поужинать.

– Спасибо, Нана-сан, но я только что ел. В другой раз с радостью приду отведать вашей великолепной стряпни! – Быстро ответил я, поклонился, попрощался и зашел к себе домой. Закрыл дверь и сполз на пол, свернувшись калачиком.

Била легкая дрожь. Никогда не умел общаться с людьми. Особенно незнакомыми. Но, к счастью, я смотрел достаточно аниме, чтобы применять шаблонные фразы в шаблонных ситуациях. Нана-сан совсем не заподозрила подмены. В ее глазах Иоши-кун все тот же. Значит, пока я все делаю правильно. Соседка хорошая, уверен, она отлично готовит. Обязательно схожу к ним в ближайшие дни. И Сэкера-тян, да? Доченька соседки. Интересно будет познакомиться. Расслабился, вспомнил тепло рук Наны-сан. Ребенку нужна мать, да, Иоши? Улыбнулся. Встал, разулся, разделся, прошел в ванную. Помылся. Вышел в одном полотенце. Звонок в дверь.

Как не вовремя. Подошел, открыл. За дверью увидел высокую (на пару сантиметров выше Иоши), красивую девушку в желтой футболке и джинсах. У нее каштановые волосы до плеч. Кажется, я знаю кто это. Ее руки были вытянуты вперед, в них – коробка.

Гормон в подростковом организме начал бурлить, появилось неудержимое желание исполнить что-нибудь крутое. Оперся рукой о дверной косяк, другой рукой картинно зачесал мокрые волосы назад, после чего положил руку на пояс.

– Ты еще красивее, чем твоя мать, – Вырвалось у меня изо рта.

Девочка издала странный звук, уронила коробку, закрыла лицо руками и затряслась. Она что, шокирована? Смущена? Тронута до глубины души? Судороги усилились, сквозь ладошки прорвался громкий смех. Она убрала ладони с лица, оно красное, сияющая улыбка заставляет сердце трепетать. Сквозь смех она выдавила:

– Что ты тут пытаешься показать? Это какая-то пародия? Что значит, что я красивее матери? Бака! Бака!

Я покраснел, начал закрывать дверь. Она ухватилась за нее рукой.

– Стой! Мама велела вернуть тебе это, – Носком ботинка слегка пнула коробку, – Это садовые штуки, которые твой отец одалживал матери. Пока, – Она отвернулась, помахала рукой над головой и ушла к себе домой. Я некоторое время пооценивал вид сзади и нашел его весьма приятным. Наклонился, подобрал коробку – довольно легкая – закрыл дверь, поставил коробку на пол гостиной. Поднялся к себе в комнату. На улице уже совсем стемнело, вдоль набережной зажглись фонари, красиво отражаясь в реке.

Встал у окна и начал думать о новых знакомых. У двери получилось не по плану. Я надеялся, что Сэкера окажется классической анимешной цундэрэ, она должна была покраснеть, крикнуть "Бака!" и швырнуть в меня коробкой. После этого полотенце неминуемо упадет с бедер, девочка увидит "чин-чин", покраснеет еще сильнее и убежит в закат. Но все пошло не так. Но оно и к лучшему. Сэкера так мило смеялась.

Лег в кровать и подвел итог первого дня:

– Моя анимежизнь только начинается.

Глава 2

Мне нравится архетип «Цундере». Объясняю это так: в гаремниках очень редко уделяют внимание дуге характера. Персонажи показываются уже сформировавшимися. Девочка-генки, девочка-кудере. Нет развития. Цундерка же очень мило «ломается», когда переходит из стадии «цун» в стадию «дере». Хотел бы я строить отношения с такой? Едва ли, не люблю истерики. Поэтому я искренне рад, что Сакэра-чан отреагировала не как цундере.

С такими мыслями я проснулся. Сэкера-тян супер милая. И она совсем рядом, буквально пара шагов. Может сходить сегодня к ним на ужин? Вспомнил вчерашнюю сцену у двери. Может, стоило уронить полотенце? Стоп, стоп, стоп! Что это за мысли? Открыл глаза, увидел топорщащееся одеяло. Понятно. Пора в душ.

Перейти на страницу:

Смолин Павел читать все книги автора по порядку

Смолин Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Моя анимежизнь. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Моя анимежизнь. Том 1, автор: Смолин Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*