Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну надо же! — прошипел кто-то сбоку. — Не думал, что они явятся сюда. Невероятно. И не боятся же, а…

— Это что же, такая явная демонстрация силы и неуважения? — добавился ещё голос.

— Как бы нас всех не приплели, когда Император решит поставить зарвавшегося герцога на место!

Люди за спиной перешептывались, и мои острые уши прекрасно слышали все эти встревоженные голоса.

— Отчего же? — я попытался придать своему виду максимальное равнодушие.

— Милорд, вы что, ослепли? Это же Витор и Витория Цац!

Цац? Цац… Где же… Точно! Чёрная речка. Дуэль. Мой забавный секундант. То ли егерь, то ли дворник. Эмроуз Цац. Родственник? Надо будет выяснить. Заодно передам от своего имени глубочайшую благодарность.

Пока я вспоминал Эмроуза, троица подошла к моему креслу и остановилась прямо напротив. Мне захотелось в это самое кресло впитаться. Лишь бы только не отсвечивать. И не вести светские беседы. Но мои желания, конечно же, не учитывались.

— Вот. Пожалуйте. Мой будущий зять. До свадьбы неделя.

Герцог Фиоре явно не отличался мастерством красноречия. Мне подумалось, живи он в моем мире, непременно был бы каким-нибудь военным. Ну, такой, настоящий полковник.

— Господа Витор и Витория Цац, — герцог представил своих спутников. Я замер, в ожидании кучи титулов. Но их не последовало. Я даже растерялся. Вот так, просто Цац, и все? Не графо-маркизо-баронеты? А почему тогда столько чести? Ни на один вопрос я не знал ответа. Повисла напряжённая пауза. Все уставились в мою сторону. А я сидел, смотрел на троицу и не понимал, что же от меня хотят.

— Милорд так ошарашен скорым бегом времени, что потерял способность мыслить? — Витория Цац подала голос, от которого меня прошиб озноб.

Этот голос я бы узнал из тысячи других. Голос смерти, что посетила твою спальню и ушла оттуда, оставив на память диковинный камень. Мои глаза расширились против воли. А во рту пересохло. Витория, судя по всему, на это и рассчитывала. Убрав от лица веер, она чуть склонила голову. Я увидел усмешку на прекрасном лице.

— Мои поздравления, лорд Хармес. Надеюсь, вы будете достойным мужем для прекрасной Саяны.

Сейчас, в платье, с причёской и полностью открытым лицом, она выглядела милейшей девушкой на свете. И уж никак не вязалась с образом той, что приходила ночью. Но голос… Голос и блеск глаз. Два факта, которые убеждали меня в том, что это однозначно она — Сестра Смерти. Одна из Гильдии. Что она делает тут, среди обычных лентяев-аристократов? И кто это хмырь, что пришёл вместе с ней? Муж? Брат? А-а-а-а-а… Снова поток вопросов.

Герцог Фиоре стоял, переступая с ноги на ногу и медленно багровея. Я понял, что ещё мгновение, и он попросту вышвырнет меня из залы.

Я медленно поднялся и отвесил поклон.

— Прошу простить моё невежество. Но каждый раз, когда я вижу герцога, благоговение и преклонение отбивают у меня способность здраво мыслить. Если в мире и есть человек, на которого я хотел бы походить, это непременно он!

Я отвесил поклон в сторону герцога и продолжил слегка подрагивающим голосом:

— Рад встрече и знакомству, господа! И питаю надежды лицезреть вас на нашем торжестве!

— Ты гляди, каков, а! Плачу за свадьбу я, а приглашения раздаёт он! — рявкнул герцог. Я почувствовал, что готов прижать свои эльфийские уши. Но он тут же расхохотался:

— Но знает, кого приглашать надо! Соображает, понимаете? А в наше время это важно, да!

Витор скривился, как будто от зубной боли. Витория рассмеялась и взяла герцога под руку.

— Что же, будущий тесть, не затягивайте с приготовлениями!

— А что затягивать? Платье есть, быков готовят, сказано — через неделю, значит, через неделю.

Мне как-то в раз поплохело. До этого момента я не думал, что перспектива женитьбы накроет меня вот так быстро.

Герцог, судя по всему довольный нашим диалогом, повёл Виторию куда-то в сторону. Я остался стоять вдвоём с тощим Витором. Он разглядывал меня с едва скрываемой неприязнью. Я старался сохранять спокойствие на лице.

— Сыграем! — Витор не спрашивал и уж тем более не предлагал. Просто бесцеремонно поставил перед фактом. В ответ сразу же захотелось послать его куда подальше.

— Простите, но…

— Свои сказки будешь рассказывать кому-нибудь другому! — процедил в ответ Витор. — Иди за стол!

От такого потока неприязни, направленного в мою сторону, мне стало не по себе. Что я успел ему сделать-то?

Витор, не дожидаясь моего ответа, подошёл к столу с местным бильярдом. Взял укороченный вариант кия, повертел в руках, положил на ладонь, оценивая балансировку, и остался доволен выбором. Кто-то в зале сунулся было к нам, но Витор сразу же пресёк попытку коротким взмахом руки:

— Двое! Это наше дело!

Я сглотнул. Не нравился мне этот тип. И взгляды его сверлящие мне тоже не нравились.

Присутствующие, как по команде, тут же начали громко обсуждать свои ходы, партии и прекрасную погоду внутри купола. Витор, всё с тем же кислым выражением лица, прицелился и боковым скользящим движением отправил разбивающую шайбу в центр круга. Только сейчас я решил рассмотреть, во что я, собственно, играю. При внимательном рассмотрении то, что было на столе, можно было назвать результатом скрещивания бильярда и хоккея. Или, возможно, гольфа. Хотя скорее все же хоккея. Потому что вместо круглых шаров тут лежали плоские шайбы. Поверхность самого стола была выполнена из гладкого, отполированного камня. Чтобы шайбы лучше скользили. С двух сторон, там, где на старте располагались игроки, было две лузы. Или как это здесь называется? Я подавил рвущийся из груди вздох. Я у себя в бильярд-то ни разу не играл и правила его с трудом помню. А тут… Система на мои призывы выдать справку ответила, как всегда, скупым описанием. Видимо, тот, кто составлял базу данных, тоже не был любителем азартных игр.

— Милорд, не раздражайте меня сильнее, чем уже есть. Я держу себя в руках из последних сил. Клянусь волосами моей сестры! Ваш ход.

Я пожал плечами, ткнул шайбу и не без удовольствия наблюдал, как она проскользнула прямиком в ворота соперника.

— Мда… — Витор оказался на долю секунды в замешательстве. Что, не ожидал, что я могу вот так вот, с первого раза⁈ Ну так смотри! А почему? Да потому что я маркиз Карабас! В смысле Аарон. Короче, молодец! Я аж расплылся в довольной усмешке. До тех пор, пока Витор снова не заговорил:

— Ты правда идиот, или все же хорошо маскируешься? Один ноль в мою пользу!

После чего прицелился и с размаху ударил ближайшую шайбу. Та — следующую. Та — ещё одну. И только последняя, прилетев в мой конец стола, отскочила от бортика и уже в обратном порядке, закатила первую в ворота Витора.

— Два ноль. Продолжаем.

Я тихо застонал. Оказывается, мои ворота — в прямом смысле мои. И забивать надо туда. Через пень колоду.

Что за мир⁈ Даже игры не смогли придумать без извращений!

Вторым ударом я попытался повторить действия Витора. Размахнулся, от души влупил по шайбе. И с ужасом наблюдал, как она отрывается от поверхности и летит Витору прямо в лоб. В последний момент, уже достигнув края стола, шайба замерла в воздухе и свалилась на бортик. Отскочила от него, ткнула соседнюю и та опять закатилась в ворота. К Витору.

— Три ноль. Ты и правда безнадёжен.

Витор медленно заскользил вдоль стола, прицеливаясь.

— Я знаю, что это ты выполнял заказ Сестры. Можешь не оправдываться. Не отвертишься.

— Я не понимаю…

— Понимаешь. Прекрасно понимаешь. Ты не предупредил о последствиях.

Удар. И ещё одна шайба в копилку Витора.

— Вы же не маленький мальчик, только на свет зародившийся! Все имеет свою цену. Всегда.

Я крепче сжал кий-весло, чтобы не выдать дрожи в руках.

Удар. Мимо.

— О, конечно. И в данном случае — это цена твоей жизни. Я даю тебе неделю на исправление ситуации. Иначе леди Саяна станет вдовой, так толком и не став женой.

Удар Витора. Попадание в цель.

Я силился вспомнить, что я отдал Витории. Вроде бы какую-то Печать. С которой у Витора, судя по всему, не заладилось. Но тут же все элементарно!

Перейти на страницу:

Батаев Владимир Петрович читать все книги автора по порядку

Батаев Владимир Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ), автор: Батаев Владимир Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*