Позывной "Князь" 4 (СИ) - Котляров Лев (читать книги онлайн полные версии .TXT, .FB2) 📗
Хотя следом подумал я, что не так-то и много магов, которые могут исполнить такие фокусы.
Так или иначе, карета довезла меня до нужного места почти за сорок минут. Мы умудрились застрять почти перед самым дворцом, потому что перевернулась повозка с овощами.
Хотел даже выйти помочь, но там уже и без меня людей хватало для растаскивания продуктов и обломков ящиков.
Это не помешало мне вовремя приехать, и уже через час я стоял рядом с секретарем в знакомом кабинете.
— Его императорское величество! — провозгласил пухлый камердинер и распахнул двери.
Аркадий Семенович, бодрый и полный сил, неторопливо вошел и уселся за рабочий стол. Смотрел на меня с хитринкой.
— Доброе утро, Владимир Иванович, — сказал он. — Наслышан о вашем путешествии в город магов.
Он кивнул мне на кресло и сложил руки перед собой. Я сел и протянул ему бумаги.
— Доброго здравия, ваше величество, — ответил я. — Да, событий очень много произошло. Здесь, — я кинул на папку, — вся информация о ходе дела Соколова Степана Николаевича и о его наказании.
— А остальное? — император даже не взглянул на документы. — Взрыв, покушение на убийство, подстава?
Он вдруг стал похож на мальчишку, который хочет услышать о приключениях книжного героя, о которых сам мог только мечтать.
— Да, и такое было. В книжном магазине, где я хотел купить книги, произошла активация неизвестного вещества…
— Владимир Иванович, говорите нормально, прошу вас, — рассмеялся император. — Итак, каждый день выслушиваю витиеватые фразы от сотрудников: вы хоть пожалейте меня.
— В подсобке книжного, — с улыбкой продолжил я, — некий молодой маг организовал лабораторию. К сожалению, мне не удалось выяснить, что именно он там изготовлял, но это хорошо рвануло. Я даже видел через дыру магазин напротив.
— Как я понимаю, вы потом использовали заклинание? Но вы и сами пострадали.
— Да, меня выбросило через стеклянную витрину на улицу. Но маг жизни, Святослав Левков, меня подлатал.
— Зачем же вы в таком состоянии решили применить силу? Это же опасно.
— К сожалению, хозяин магазина умер под тяжелым шкафом. Я не мог остаться в стороне.
— Вы все правильно сделали, — похвалил меня император. — А что за лаборатория была?
— Меня очень настоятельно просили в это не вмешиваться. Скорее всего, там варили запрещенные зелья.
Аркадий Семенович нахмурился, а затем он взял листок и набросал пару строчек.
— Продолжайте.
— На этом все. Я восстановил магазин, хозяин жив.
— Хорошо. Это хорошо, — задумчиво ответил император. — А что с убийством? Оно было?
— Да, было. Началось все с того, что Левков снял свое заклинание с Соколова, чтобы вернуть его в сознание. Но так вышло, что Степан успел вложить в его голову определенную мысль. Не убийства, а причинение вреда, так, думаю, будет сказать правильнее. Так и вышло. Он напал на садовника, который взялся ему показать работу с магией.
— Он его убил?
— Нет. Когда Левков понял, что натворил, он стабилизировал садовника и вернулся к нам. Я сразу же отправился проверить. Был уверен, что возникнут вопросы.
— И они возникли?
— Да, когда я нашел садовника, он был убит…
Дальше я скупо рассказал императору про стражников, про свое заклинание и неясную тень убийцы. Аркадий Семенович слушал с непроницаемым лицом.
— Вы выяснили, кто это сделал?
— Думаю, это тот же человек, что хотел задержать нас в пути до города.
— Задержать? — переспросил император, снова нахмурившись.
— По невыясненным причинам была совершена диверсия неустановленным лицом, — Аркадий Семенович укоризненно посмотрел на меня, и я снова перешел на обычную речь. — Кто-то угрожал хозяину таверны и заставил его отравить квас. Основная часть охраны, Серебрянский и его сопровождающие вышли из строя практически моментально. В итоге остались только проводники из города магов, несколько стражников у кареты Соколова и наша команда. В таком составе мы поехали дальше, оставив остальных отсыпаться.
— Неприятно. Весьма неприятно. Но почему вы решили, что это один и тот же человек?
— Я не до конца уверен. Однако это все звенья одной цепи: обострение конфликта между людьми и магами.
— Кстати, о нем. Что вы делаете, для его решения? — император стал серьезен.
Я на мгновение задумался, прикидывая, что можно сказать высокому руководству, а потом все же решился. Тем более, кроме секретаря и нас двоих в кабинете никого не было.
— Конфликт, по сути, это отвлекающий маневр. Пока мы ищем по городу неизвестного, маги собирают силы для древнего заклинания. Мне известно, что оно может сильно изменить баланс сил, и маги могут получить источники силы.
Бровь императора дернулась, а на лице появилось странное выражение, которое я не смог расшифровать. Радость? Надежда? Недоверие? Наверное, все сразу.
— Но для вас это же хорошо, — ответил он, выделив слово «вас».
— Боюсь, что это будет слишком сильным воздействием на суть мироздания, и оно может не выдержать. Ведь магия для этого мира не совсем родная стихия.
— С чего такие выводы? — излишне резко спросил император.
— Новые маги не рождаются, источников нет. Это можно назвать случайной мутацией или… — я посмотрел Аркадию Семеновичу в глаза, — последствиями древнего заклинания.
Мне было интересно, как он отреагирует на мои слова. И император меня не подвел. Его лицо стало напряженным и теперь напоминало каменную маску.
Все это подсказало мне, что Аркадий Семенович — маг. Но поспешных выводов я делать не стал и просто продолжил:
— Если, так оно и есть, то заклинание может вызвать последствия. Вплоть до стирания с лица земли магов или повторения природных катастроф.
— Такое нам точно не нужно, — пробормотал император. — А что архимаг?
— Думаю, он это и задумал.
— Знаете, когда все произойдет?
— Пока собираю информацию. Около двух недель, не больше.
— Двух недель, — глухо повторил Аркадий Семенович. — У вас еще есть время во всем разобраться. Больше вас не задерживаю. Артур Иосифович, прошу вас передать мне все бумаги, как только Владимир Иванович уйдет.
Секретарь кивнул и торопливо начал что-то дописывать. Я же не спешил уходить. Не все вопросы еще были проговорены.
— Ваше величество, я хотел бы еще обсудить с вами изменения в законодательстве. Ситуация с Соколовым вышла из-под контроля без соответствующих указов.
— Да, я с вами согласен. Подготовьте план, после бала обязательно это обсудим.
Я удивился словам Романовского. Он уже знал о надвигающейся угрозе последствий заклинания и в то же время спокойно назначил мне прием. Не верит в масштаб бедствия? Или знает что-то еще?
— Будет исполнено, ваше величество! — четко ответил я.
Император приподнял брови, без слов спрашивая, что мне еще нужно.
— Еще у меня предложение по охране на балу.
— Этим занимаются компетентные люди, — резко ответил император. — Надеюсь, вы им в этом поможете.
— Конечно, ваше величество.
Я, наконец, встал и покинул кабинет императора. Вел он себя странно, но я не понимал почему. Слишком быстро закончил встречу, неохотно говорил о безопасности, да и не сильно интересовался моими действиями по конфликту между людьми и магами. Буду действовать по обстоятельствам.
В коридорах царила все та же суета, мимо носились чиновники всех мастей, кто с документами, кто с посылками.
Я вдруг подумал о том, что именно здесь видели Гласса в последний раз. Кто же виноват в его исчезновении? Кому помешал этот человек, полный амбиций, поставить магов под свою крепкую руку?
А может быть, причина была именно в этом?
Эта мысль меня настолько поразила, что я даже застыл возле какой-то картины, смотря куда-то мимо нее.
Кому же помешал Гласс? Магу? Человеку без способностей?
Из размышлений меня выдернул парнишка-посыльный, который задел меня огромным букетом.
— Простите, ради святых наместников, — залепетал он, — я вас совсем не видел.