Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Граф Лазарев (СИ) - Флавий Вик (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Граф Лазарев (СИ) - Флавий Вик (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Граф Лазарев (СИ) - Флавий Вик (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это что, все?

— Ну извини, мы были немного заняты, — огрызнулся Игорь.

Девушка разочарованно вздохнула.

— Вы же знаете, как это важно. Кстати, Виктор, ты в порядке?

Отличный вопрос, главное, своевременный. Похоже, моя невеста повернута на чудовищах.

— Виктор в порядке, но его приложило во время боя, — ответил за меня Игорь.

Я метнул на него благодарный взгляд. Правильно, пусть думает, что меня контузило, иначе я спалюсь первым же словом. Я ведь даже имени ее не знаю. Словно прочитав мои мысли, некромант добавил:

— Думаю, Лидия, ему нужен отдых.

Девушка поцеловала меня в щеку.

— Отдыхай, дорогой. У меня столько дел, я только что вернулась из Академии. Пожалуй, пока съезжу к профессору Лессеру, покажу коготь. Игорь, заверни его во что-нибудь. Ждите меня часа через два, не раньше. И не подведи меня сегодня, Виктор, у тебя важный день!

Девушка еще раз поцеловала меня и исчезла так же стремительно, как и появилась, прихватив коготь. Важный день? Интересно, что в нем такого важного?

Я повернулся к Игорю, намереваясь об этом и спросить, но тут за окном послышался стук копыт. Во двор въезжала карета.

— О, а вот и твоя невеста, — удовлетворенно проговорил Игорь. — Готовься, будешь встречать гостей.

Я чуть не грохнулся со стула.

— Невеста?! А только что кто был?! Я думал, Лидия — моя невеста.

Игорь фыркнул.

— Лидия? Побойся бога, где ты видел, чтобы приличные женщины так вели себя до свадьбы? Лидия, конечно, случай особый, но все же. Никакая она не невеста. Лидия — твоя жена.

— Я правильно понимаю, что у меня есть жена и вот-вот появится вторая? — уточнил я. А то мало ли, вдруг я чего-то недопонял.

— Разумеется. Не могу понять, что тебя удивляет. В вашем мире что, не было многоженства?

— Представь себе, не было. У каждого была одна жена и один муж.

— Вот же варварство, — хмыкнул Игорь. — Нет оборотней, нет гномов, нет троллей, так еще и жена одна. Я уже говорил, что твой мир какой-то отсталый?

— А что я тогда в борделе делал, раз у меня столько баб?

Игорь пожал плечами.

— Помнишь, я говорил, что ты был плохим кузеном? Так вот, мужем ты тоже был не очень. Пожалуй, только Лидия, которой наплевать на все, кроме своих исследований, и могла тебя терпеть. Но ты, надеюсь, понимаешь, что упоминать, где мы вчера были, не стоит.

Я кивнул и все еще в легком шоке вместе с Игорем вышел во двор. Карета как раз остановилась, и из нее выбиралась изящная дама с высокой прической, в дорогом парчовом платье, с аккуратным макияжем и бриллиантами в маленьких ушках. Выглядела дама весьма ухоженно и элегантно, вот только был небольшой нюанс. Ей было лет шестьдесят.

Ну уж нет, нафиг такую невесту!

— Мадам Воробьева, компаньонка баронессы Турчаниновой, — торжественно объявил лакей, прибывший вместе с гостями.

Так это все-таки не невеста. Слава богу!

Дверь кареты снова открылась, и из нее решительным шагом вышла рыжая, как осенняя листва, девушка.

— Баронесса Дарья Турчанинова! — снова возвестил лакей, на этот раз с большим подобострастием.

Я пялился на баронессу во все глаза. Нет, темненькая, конечно, ничего, но эта…

Длинное черно-красное платье облегало ее фигуру чуть больше, чем это позволяли приличия, но девушку, похоже, это не заботило. Тем более там было, что облегать. В неглубоком, но волнующем декольте лежал массивный рубин, тонкие пальцы были унизаны золотыми кольцами, полные губы накрашены ярко-алой помадой. Другая на ее месте выглядела бы вульгарно, но Дарья вызывала скорее ощущение опасности. У нее сильный Дар, вспомнил я слова Игоря.

Ну и другие ощущения она тоже, конечно, вызывала, причем большая их часть концентрировалась ниже пояса.

Пожалуй, невеста нафиг отменяется. Такая невеста мне нужна. Хотя темненькая с ее раскосыми глазами тоже очень даже. Мозг привычно принялся соображать, как трахнуть обеих и не спалиться, как я вспомнил: тут же многоженство! Какой прекрасный мир, мне уже нравится. Давайте двух!

Я подошел к Дарье, нацепив на лицо самое обольстительное выражение, и галантно поцеловал ей ручку. Та в ответ одарила меня таким убийственным взглядом, что, казалось, хотела проткнуть насквозь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Отец просил передать извинения, он задерживается. Его срочно вызвали в Орден, — произнесла девушка. Вежливые слова из ее уст звучали так, словно она желала мне пойти и утопиться в реке.

Я что-то сделал не так? Или у них с тем, кто занимал это тело до меня, и раньше были не слишком теплые отношения? Вряд ли я за тридцать секунд знакомства успел так сильно накосячить, я ведь еще и рта не раскрыл.

Рыжая поздоровалась с Игорем, как я отметил, куда теплее, и, не дожидаясь меня, вошла в дом. Тетка-компаньонка жеманно семенила следом, одаривая меня такими взглядами, словно смотрит на навозную кучу. Да что я им сделал, в самом деле?

В прошлой жизни мне не слишком часто доводилось устраивать приемы, но я помнил, что гостей полагается кормить, а потому предложил:

— Отобедаете?

— Я не голодна, — все тем же ледяным голосом произнесла красотка. — Проводите меня в мои комнаты, граф Лазарев, я хотела бы дождаться отца. Если вам, разумеется, не сложно.

Последнее было сказано необычайно ехидным тоном.

Я попытался взять девушку под руку, попутно соображая, где тут ее комнаты, но та ловко вывернулась. Спас вездесущий Игорь, появившийся по правую руку от меня и ловко направивший нашу небольшую делегацию на третий этаж. Впрочем, рыжая шла уверенно, похоже, она здесь уже бывала.

Дарья с компаньонкой проследовали в покои, и дверь тут же с треском захлопнулась перед моим носом.

Я повернулся к Игорю и задал вопрос, мучивший меня последние несколько минут:

— Какого хрена?

— Она тебя ненавидит, — пожал плечами некромант.

— Это я понял, но за что? Что я ей сделал?

— Ну, ты бы тоже не хотел выходить замуж за мужчину, шляющегося по борделям.

Я вспомнил начало моей новой жизни и не смог не признать правоту некроманта.

— А она знает, что я по ним хожу?

— Ну, официально никто не знает.

— А неофициально?

— Неофициально — все княжество.

Я тяжело вздохнул.

— Мда, весело. Лидия вон на меня не шипит.

— Лидия — особый случай. Она из Шахинов.

— Из кого?

— Ты поймёшь.

Я прислонился спиной к стене.

— Если она меня терпеть не может, зачем ей за меня выходить?

— Этого хочет не она, а ее отец. Мы — древний Род, хоть и обнищавший, а Турчаниновы — жалованные дворяне, выбившиеся из купцов. Барону в конце концов надоело выслушивать насмешки и обвинения в безродности, и он решил породниться с кем-нибудь знатным.

— И что мне, как порядочному графу, полагается делать в таком случае? Вроде бы гостей обычно развлекают, но она что-то не хочет развлекаться.

Игорь пожал плечами.

— Жди папочку. При нем она обычно ведет себя приветливее.

Я уныло поплелся в свои покои. Слишком многое за последние два дня мне пришлось пережить. Начнем с того, что я по-прежнему не понимаю, как оказался в этом мире. Оборотни, порталы, чудовища, мертвые лошади, свалившиеся на мою голову аж две бабы — это все слишком для моей тонкой душевной организации. Я рухнул на кровать и закрыл глаза. Да пошли они все.

Минут через десять в дверь робко постучали. Я, не вставая, рявкнул:

— Войдите!

На пороге стоял мальчишка лет двенадцати, в руках у него был поднос с едой. Заметив мой раздраженный взгляд, он испуганно попятился.

Я смягчился. Не за что орать на паренька, он и так, похоже, напуган.

— Его благородие Игорь просил передать, — залепетал парень. — Сказал, баронесса Дарья не пожелала есть, но вам-то нужно.

Надо же, какой заботливый Игорь. На подносе аппетитно дымилась уха и лежали пироги.

— Заноси, — велел я.

Паренек, подобострастно кланяясь, поставил поднос на стол. На меня он смотрел с обожанием и суеверным страхом.

Я внезапно проникся к нему симпатией. Ну хоть кто-то здесь не пытается меня придушить, не захлопывает дверь прямо перед носом и вообще относится, как к графу. Слуга собрался было уйти, но я остановил его.

Перейти на страницу:

Флавий Вик читать все книги автора по порядку

Флавий Вик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Граф Лазарев (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Граф Лазарев (СИ), автор: Флавий Вик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*